Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
По дороге в замок Гарри раз за разом прокручивал в голове разговор с Файдил. Ее рассказ вызвал у него намного больше вопросов, чем дал ответов. Сложней всего было поверить в то, что волшебники действительно могут потерять свою магию. К тому же было непонятно, что все-таки стало катализатором оттока волшебства? Закрытие проходов в мир сидхов? Но почему они закрылись, и когда это произошло? И что, если потеря связи нашего мира с Сидхом — это следствие, а не причина?
Если Гарри ничего не перепутал, перед тем, как упомянуть эти проходы, Файдил говорила, что волшебники «спрятались в норы и заперли детей магии в резервациях». Наверное, она имела в виду Статут о Секретности. Ведь именно тогда маги согнали всех волшебных существ на спрятанные от магглов территории. В том числе и фейри. Только непонятно было, как вообще связана магия волшебников и фейри? Ни о чем таком Гарри никогда не рассказывали. Сам он тоже раньше не задумывался об этом и считал собственную магию такой же от природы данной способностью, как умение видеть или слышать. Может быть, об этом что-то было написано в книгах по теории волшебства?
До отбоя оставалось еще больше двух часов, и Гарри решил, не заходя в общежитие, сразу направиться в библиотеку. Он прошел спуск в подземелье и вывернул в широкий коридор.
В нос тут же ударил резкий кислый запах, напоминающий не то уже начавшую разлагаться падаль, не то гниющие отходы. Гарри насторожился и замедлил шаг. Послышался громкий звериный рев и отчаянный девчачий визг.
Гарри рванул к источнику шума и на мгновение остолбенел от увиденной картины. Дверь в женский туалет была настежь распахнута. Посреди туалета стоял огромный тролль, ростом под четыре метра — не меньше. В одной руке он зажал толстую дубину, длинной с квиддичную метлу, другой шарил под раковинами и пытался достать забившуюся туда Гермиону Грейнджер. Тролль почти дотянулся до нее своей лапищей, но Гермиона успела отползти. Тролль взвыл от досады и занес для удара дубинку, чтобы расколотить мешавшие ему раковины.
— Экспеллиармус! — крикнул Гарри. Дубина выскочила из лапы тролля, пролетела над головой Гарри и с грохотом врезалась в стену.
Тролль, казалось, не заметил потери оружия, лишь пялился несколько секунд на пустую ладонь. Он сжал и со всей силой ударил по ряду раковин. К счастью, Гермионе снова удалось увернуться. Но уже следующий удар мог стать для нее смертельным. Не придумав ничего лучше, Гарри швырнул в тролля режущее заклинание.
— Секо!
На шее тролля появился порез. Тролль взвыл и развернулся.
Гарри повторил заклинание. Порез углубился, но совсем чуть-чуть. Тролль с ревом направился к нему.
— Секо! — закричал он еще раз и отбежал от тролля на несколько метров, оказавшись в коридоре. — Дракклов переросток! Да Секо же!
Тролль приближался. Гарри лихорадочно перебирал в голове известные ему заклинания. Такими темпами с помощью «Секо» ему придется пилить шею тролля до самого отбоя. Но никаких подходящих проклятий, чтобы справится с троллем, Гарри не знал. Не Бомбарду же швырять в помещении.
Он отступил на несколько шагов и спиной уперся в стену коридора. Огромная лапища тролля уже тянулась к нему, чтобы схватить. Гарри запаниковал и ударил волной чистой магии, уже не беспокоясь о том, может ли его кто-то увидеть.
С жутким хрустом шея тролля неестественно изломилась. Тролль проревел с каким-то отчаянным хрипом и начал падать вперед. Гарри чудом успел отскочить влево, иначе тролль бы упал прямо на него.
Тролль лежал посреди коридора и не шевелился. Гарри осторожно подошел к нему и пнул ногой. Тот не двигался. От осознания, что все закончилось, на Гарри накатила ужасная усталость, и он обессиленно осел по стене на пол.
Гермиона осторожно выглянула из туалета.
— Ты в порядке? — ее голос дрожал.
— В полном, — заверил ее Гарри. — А ты?
— Кажется, тоже, — неуверенно сказала она. — А это существо… Я не знаю, как оно называется… Оно умерло?
— Это горный тролль, — устало объяснил Гарри. — Точно не знаю, но надеюсь, что да.
На лице Гермионы застыл ужас.
— Но он же живой!
— Ты тоже живая! Хочешь сказать. что надо было дать ему тебя сожрать? — с раздражением сказал Гарри. Никогда не понимал девчонок. Он ей жизнь спас, а она жалеет тролля.
Глаза Гермионы налились слезами, а губы задрожали.
Гарри тяжело вздохнул и уже спокойнее добавил:
— Если бы я знал, как его обезвредить, не убивая, то я бы так и сделал.
— А как ты…
Что хотела узнать Гермиона, Гарри так и не узнал. К ним уже спешили Северус и другие профессора.
* * *
Впервые за долгие десять лет Северус проводил Хэллоуин в Хогвартсе. С тех пор как он забрал Гарри от его ублюдочных родственников, он перестал в этот день посещать могилу Лили и вместо этого отправлялся в поместье Принцев. Мертвым все равно, а находить поводы для отлучек в течение семестра, которые бы полностью удовлетворяли Дамблдора, было не просто.
Вот и сегодня Северус решил не оставлять Гарри без присмотра. Только толку от того, что он пошел на праздничный пир, оказалось никакого. Маленького паршивца где-то носило. Мог бы и предупредить, что не пойдет. Раньше Северус не замечал за ним соблюдение траура, значит, и в этот раз дело было в чем-то другом. Северус надеялся, что Поттера хотя бы не занесло в Запретный коридор.
Дамблдор разрекламировал этот коридор студентам на завтраке пару недель назад и время от времени напоминал о той ужасной опасности, которая подстерегает каждого, кто нарушит запрет. Естественно, многие студенты восприняли это как приглашение к приключениям. Преподаватели уже замучились отлавливать особо ретивых студентов во время ночных дежурств. Среди нарушителей преобладали гриффиндорцы. Близнецов Уизли и их приятеля Ли Джордана за последние две недели Снейп ловил уже трижды.
Макгонагалл воспринимала каждое снятие баллов с ее «львят» как личное оскорбление и постоянно ругалась с другими преподавателями из-за слишком суровых наказаний. На прошлом педсовете она даже устроила Дамблдору выволочку, обвинив его в том, что тот вместо того, чтобы просто оградить коридор чарами ненаходимости, зачем-то постоянно о нем напоминает и только сильнее распаляет любопытство студентов.
— Да и что ты вообще там прячешь?! — в сердцах воскликнула она в конце своей тирады. — Если это что-то опасное, то это вещи не место в школе, полной подростков. Хогвартс — не филиал Гринготтса!
— Минерва, не кипятись. Что я там прячу — это мое дело. А дети должны учиться соблюдать запреты, — строго сказал Дамблдор. — Снятые баллы и дисциплинарные взыскания послужат для нарушителей хорошим уроком. К тому же детям ничего не угрожает, они все равно не смогут попасть внутрь.
Под «внутрь» директор, очевидно, имел в виду тот люк, который охранял сидевший на цепи щенок Цербера. Попасть в сам коридор мог и первокурсник. Дверь открывалась простейшей «Алохоморой». Северус выяснил это еще в первый день после объявления директора.
Северус уныло ковырял десерт. Вопреки всем рациональным доводам беспокойство о Поттере только усиливалась.
В Большой зал вбежала непривычно растрепанная мадам Пинс.
— Тролль! В замок проник тролль!
Сердце Северуса пропустило пару ударов.
Дамблдор вместо того, чтобы выяснить детали, объявил о срочной эвакуации студентов по общежитиям. Флитвик сделал попытку объяснить директору, что безопаснее будет оставить детей в Большом зале, но тот только отмахнулся.
— Где ты его видела, Ирма? — с тревогой спросил Северус, когда с трудом прорвался к мадам Пинс сквозь толпу паникующих студентов. Только бы мальчишка не нарвался на тролля!
— Он был в коридоре, который ведет к библиотеке из западной части замка.
Кажется, она хотела сказать что-то еще, но Северус уже бросился к западному крылу. За ним по пятам следовала Минерва Макгонагалл, а за ней поспешили и Флитвик и Квиррелл.
Тролль обнаружился в том самом коридоре, в котором его заметила Ирма, и, судя по всему, был уже обезврежен. Он лежал на полу со свернутой шеей, рядом сидел Гарри, привалившись к стене, а напротив него, цепляясь за дверь туалета, стояла магглорожденная гриффиндорка Грейнджер.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, как вы здесь оказались?! — Минерва начала разбор полетов на ходу, едва разглядев детей. — О чем вы вообще думали? Вам очень повезло, что вы остались невредимы!
Пока Минерва разорялась, Северус успел проверить диагностическими чарами детей и установить окончательную и бесповоротную смерть тролля.
— Рассказывайте, что здесь произошло? — потребовала Макгонагалл. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер! Я жду.
Гарри молчал, уступив слово Грейнджер.
— Я была в туалете, когда услышала, как дверь с грохотом отворилась, — начала она. — Я выглянула из кабинки и увидела это. — Гермиона показала дрожащей рукой на труп горного тролля. — Я пыталась убежать, но он перегородил дорогу и пытался меня поймать. Мне было некуда деваться, и я залезла под раковины. Потом… — она вопросительно глянула на Поттера, и тот едва заметно кивнул. — Потом появился Гарри. Он заклинанием выбил дубину из рук тролля. Но тролль не отстал, он разбил раковины и снова пытался меня схватить. Тогда Гарри кинул в тролля другое заклинание несколько раз подряд. Кажется, Секо. Я не уверена, я не знаю его. Потом я не знаю, что произошло. Гарри выбежал из туалета, а тролль погнался за ним. Когда я вышла в коридор, тролль уже был на полу.
— Весьма любопытный рассказ, мисс Грейнджер, — с живым интересом произнес профессор Квиррелл и обернулся к Гарри. — Мистер Поттер, а вы как здесь оказались?
Гарри поднялся на ноги. Говорить с профессорами сидя на полу, ему не позволяло воспитание.
— Я шел в библиотеку и услышал крик Гермионы. Вот и все. Дальше она все правильно рассказала.
— Но почему вас не было на празднике? — с явным подозрением спросила Макгонагалл.
— Потому что я не хотел туда идти. Я как-то не привык веселиться в этот день.
— Потому что, как и некоторые другие слизеринцы, считаете этот праздник маггловским и недостойным отмечания волшебниками? — слегка высокомерно спросила она.
— Минерва! — резко одернул ее Северус и собирался было объяснить старой кошке всю нелепость ее предположений, но Гарри его опередил.
— Нет, профессор, не поэтому. Мне нет дела до самого Хэллоуина, — в голосе Гарри зазвучал металл. — Но в этот день Волдеморт убил моих родителей. Если вы, конечно, помните. Кажется, об этом даже писали в газетах.
Минерва смутилась.
— Простите, мистер Поттер. Я, должно быть, перенервничала. Конечно, я помню...
— В таком случае, раз мы все выяснили, я предлагаю отвести студентов в общежития, — довольно резко сказал Северус. Он хотел скорее увести Поттера от нежелательного внимания.
— Погодите, Северус. Я все еще не разобрался, почему погиб тролль, — возразил Квиррелл и обратился к Гарри. — Мистер Поттер, какими заклинаниями вы воспользовались?
— Только Экспеллиармус и Секо, — ответил Гарри все еще слегка раздраженно.
— Тогда почему же тролль мертв? Я смотрю, Секо нанесло лишь поверхностные раны.
— Да, Секо не помогло, — нехотя произнес он. — Я не знаю заклинаний, которыми можно… эм… обезвредить тролля. Но я очень испугался. Когда тролль потянул ко мне свои лапы, у меня, видимо, случился стихийный выброс. Ну, по крайней мере, я так думаю. Когда я был маленьким, со мной такое случалось, когда я злился или боялся.
— Странно, — проговорил Квиррелл. — Стихийный выброс скорее бы отбросил тролля, а не свернул ему шею…
— Квиринус, я думаю, дальше мы можем разобраться сами, — вмешался Флитвик. — Пусть Минерва и Северус проводят своих студентов до общежитий, а мы с тобой попытаемся понять, как тролль вообще оказался в замке.
— Поддерживаю, — кивнул Снейп и скомандовал: — Поттер, за мной!
Гарри неуверенной походкой последовал за ним.
— Ты как? — спросил спросил Северус, как только они оказались в его комнатах.
— Да нормально. Только слабость какая-то. Переколдовал, что ли…
— Нет, это от стресса. Я проверил, у тебя нет магического истощения. Сейчас поешь горячего, и станет лучше, — пообещал Снейп и вызвал домовика, чтобы тот принес ужин.
Через минуту на столе появились тарелка с мясом и жареным картофелем, овощной салат и большая кружка горячего чая.
Северус наблюдал за тем, как Гарри неохотно ковыряется в тарелке, и спустя несколько минут не выдержал:
— Вот скажи мне, зачем тебе понадобилось спасать эту Грейнджер? Ты ведь мог просто позвать на помощь.
— Ага, и тролль бы ее за это время прикончил! — возмутился Гарри, отбросив вилку.
— Если бы ты погиб вместе с ней, никому не стало бы легче! — отрезал Северус. — Слишком мал еще с троллем тягаться!
— Но я же справился! — гневно засопел Гарри.
— И едва не выдал себя!
Гарри обиженно нахохлился. Северус легонько потрепал его по голове.
— Не дуйся. Ты спас эту девчонку, и я горжусь тобой. Но умоляю тебя, Гарри, будь осторожен. Никто не должен знать о твоих способностях.
— Я не понимаю, что в этом такого, — угрюмо произнес Поттер. — Ты мне так и не объяснил!
— Объясню, когда научишься скрывать отдельные воспоминания от легилимента. А теперь — ешь.
* * *
— Где тебя носит?! — Нотт вскочил с кровати, как только Гарри вошел в их спальню. — Мы тебя обыскались! Думали, придется к префектам идти и признаваться, что ты так и не вернулся! По замку тролль бродит, а ты ходишь непонятно где.
— Уже не бродит, — отмахнулся от упреков Поттер.
— Та-а-ак, — протянул Теодор и потребовал: — Ну-ка, рассказывай!
Гарри вздохнул и начал рассказ с того, что сначала он гулял на озере, а потом решил пойти в библиотеку.
— Ну а потом Снейп час читал мне нотации, называя мое поведение «гриффиндорским» — закончил он.
— Не могу сказать, что он не прав, — хмыкнул Нотт.
— И без тебя уже наслушался, — огрызнулся Гарри.
— Но, Гарри, Тео прав, — Блейз сел рядом с Поттером и положил ему руку на плечо. — Ты очень рисковал собой! Нельзя полагаться на то, что в критической ситуации у тебя случится стихийный выброс. У взрослых они вообще пропадают.
— Да знаю я, — вяло согласился Гарри и взмолился: — Ребята, давайте спать. Я сегодня жутко устал.
— Немудрено, — фыркнул Нотт и начал переодеваться ко сну.
— Ты молодец, — Блейз похлопал его по плечу напоследок и залез под одеяло.
У Гарри не было сил даже переодеться. Он скинул ботинки и теплую мантию, и прямо в брюках и свитере завалился на кровать.
«Не день, а сплошной кошмар», — успел подумать он, прежде чем уснуть.
* * *
Утром оказалось, что беды на его голову не закончились. Прямо за завтраком Дамблдор рассказал о его героическом поступке во всех деталях и даже наградил Гарри пятьюдесятью баллами «за сострадание и храбрость перед лицом опасности».
Зал наполнился овациями, а Гарри хотел провалиться под землю. Только еще одного приступа повышенного внимания всей школы ему не хватало. Все только успокоились и перестали его разглядывать как диковинную зверушку.
— Эй, Поттер! Ты что, серьезно полез драться с троллем? — довольно громко спросил его Причард, когда стихли аплодисменты. Слизеринцы затихли.
— Я не лез! — воскликнул Гарри. Как же ему надоело это всем объяснять! — Я шел в библиотеку! А по дороге наткнулся на Грейнджер и на этого мордредова тролля! Вы серьезно считаете, что я должен был просто мимо пройти, а тролль пусть Грейнджер спокойно жрет?!
— Тише, герой, — шикнул на него семикурсник Нейл Лафингтон, префект седьмого курса. — Что раскричался? На нас уже с других столов поглядывают. Раз не специально к троллю полез — то вопросов нет.
Гарри поджал губы и вернулся к завтраку. Но поесть ему спокойно не дали. Едва от них отвернулись старшекурсники, как прорвало Драко Малфоя.
— Поттер, не понимаю, как тебя с твоими героическими замашками Шляпа на Слизерин отправила, — зашипел Драко. — Тебе самое место в Гриффиндоре!
— Малфой, дай поесть спокойно, — процедил Гарри, сдерживая себя из последних сил. — Или Мерлином клянусь, я тебя прокляну.
— Когда ты ходил и рисовался перед всеми, какой ты сильный и благородный, я молчал, — угроза Гарри не произвела на Драко никакого впечатления. — Но, видимо, этого тебе оказалось мало. Сначала ты заступился за этого рохлю Лонгботтома! Потом кинулся спасать какую-то грязнокровку! Ты позоришь наш Дом.
— Малфой, отвали от меня по-хорошему. Ради своего же блага, — в голосе Гарри отчетливо слышалась ледяная ярость. — И, кстати, еще раз скажешь при мне слово «грязнокровка» — и всю оставшуюся жизнь будешь ходить под себя.
— Ты мне угрожаешь?! — Драко был так возмущен, что даже вскочил на ноги.
— Я тебя предупреждаю, — отрезал Гарри и, игнорируя все обращенные к нему взгляды, вышел из Большого зала, намереваясь спрятаться ото всех в библиотеке на все выходные. Надо было поступать в Рейвенкло, слизеринская мораль сидела уже в печенках.
Малфой раскрыл было рот, чтобы кинуть ему оскорбления вслед, но его перебил третьекурсник Эдриан Пьюси:
— Малфой, ты придурок. У Поттера мать — магглорожденная. Вот что ты нарываешься? Сам же ведешь себя как грифер.
Ну,жизнь не айс показана хорошо...Будет интересно дальнейшее-пока не понятно КТО будет воспитывать Гарри.Дамбигад?по крайней мере равнодушный человек как и все политики...
|
Интересно будет почитать, но надеюсь это не будет севетусом\северетусом или как там называются фанфики где Поттер боготворит Снейпа или про всяких соулмейтов.
2 |
Однако... Принцы родом с Яблочного острова? Неслаааабо, неслааабо...
1 |
Linne_Blackавтор
|
|
Спасибо за комментарии)
Цитата сообщения Skyvovker от 06.07.2020 в 00:27 Интересно будет почитать, но надеюсь это не будет севетусомсеверетусом или как там называются фанфики где Поттер боготворит Снейпа или про всяких соулмейтов. Какие-нибудь элементы севвитуса могут встречаться. Все-таки Северус по сути наставник Гарри. Но лейтмотивом их взаимоотношения не будут. Это не ангст и не драма. kompot-70 По добавленной сегодня главе должно быть понятнее, в какую сторону пойдет сюжет. Особой оригинальности, думаю, не стоит ожидать, лица и декорации все те же) |
расположенной ЕГО НА землях, но самого Гарри предпочитал не замечать. Тот тоже понял
блошка 1 |
Linne_Blackавтор
|
|
Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 07.07.2020 в 07:24 расположенной ЕГО НА землях, но самого Гарри предпочитал не замечать. Тот тоже понял блошка Спасибо! Вернула слова на места) |
Да-да, Слизерин семья. Такая архидружная семья :) :) :)
|
Спасибо! Понравилось))) жду продолжения
|
Спасибо! Жду продолжения!
|
Проду. Шикарный фанфик
|
Очень интересный фик. *__* читаю с удовольствием.
|
Очень понравилось написанное, жаль, что заморожено. Но надеяться хочется, что вдруг произойдет чудо
1 |
Эх, интересный зачин, но заморожен... Подпишусь, может однажды и случится чудо -- главу выложат(
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|