↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Седьмой крестраж (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 162 Кб
Статус:
В процессе
Серия:
 
Проверено на грамотность
В магическом мире грядут большие перемены, как непосредственно и в Хогвартсе, где новым директором стал Северус Снейп. Гарри Поттер, несмотря на опасность, продолжает учебу в школе, где преданные друзья помогают ему в нелегком деле, возложенном на него Альбусом Дамблдором. Новые испытания потребуют от Гарри немало мужества, толику прощения и силы воли, но приведут к заветной цели. Грозные великаны, свирепые драконы и хитрые василиски повстречаются ему на пути. Обо всем этом читайте в новой части трилогии.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. Волки в овечьих шкурах

На следующий день после объявления о нововведениях студенты не отставали от своих деканов, расспрашивая о курсах и первых испытаниях. Гарри уныло смотрел в окно, вполуха слушая профессора МакГонагалл, собравшую свой факультет, чтобы объяснить все нюансы.

Рон удивленно толкнул друга локтем, когда понял, что тот больше заинтересован видами природы. Гарри криво улыбнулся и сделал вид, что прислушивается. Гермиона записывала важные моменты.

— Помните, студенты, что вы выбираете свой путь в жизни, — основательно обдумайте решение, прежде чем составлять заявку. Разумеется, готовьтесь к тестированию как следует. У кого появятся трудности, подойдите ко мне или другим учителям — не думаю, что кто-то вам откажет в помощи.

Несколько рук взметнулись в воздух.

МакГонагалл кивнула, разрешая задать вопрос Дину Томасу.

— А как насчет ЗОТИ?

— У вас есть проблемы с ним? — выгнула бровь профессор.

Дин неуверенно пожал плечами.

— Некоторые заклинания у меня не выходят… Я же не пойду просить Снейпа? — под тяжелым взглядом Минервы МакГонагалл он сглотнул и исправился: — Профессора Снейпа, я хотел сказать.

— У директора сейчас много дел, разумеется, но своих обязанностей профессора он с себя не снимал. Если у вас есть проблемы по его предмету, то, естественно, вы идете к нему и просите помочь.

По лицам своих учеников профессор МакГонагалл прочитала, что просить поддержки у директора Снейпа осмелится не каждый.

— Хорошо, я поговорю с ним. Но сначала вы сообщите мне о том, кому необходимы дополнительные занятия, — недовольно проговорила она.

— Вот счастье-то, — буркнул Рон тихим голосом, чтобы его услышал только Гарри.

Гермиона задумчиво водила пером по щеке, вероятно размышляя, нужно ли ей подтянуть ЗОТИ. Почувствовав взгляд Гарри, она посмотрела на него.

— У меня есть парочка заклинаний, которые мне не даются, — призналась она и робко улыбнулась: — Поможешь мне с ними?

Гарри сделал удивлённые глаза.

— Ну надо же, — подразнил он. — Меня просит сама Мисс-Я-Все-Знаю.

Гермиона шлепнула его по руке.

Гарри самодовольно улыбнулся.

— Так и быть, помогу.

Рон недовольно закатил глаза на их заигрывания.

Гарри заметил это и посерьезнел. Надолго его собранности не хватило: уже через пару минут он потерял интерес к речи профессора и перевел взгляд на окно. После разъяснения Северуса о скрытой цели столь щедрого жеста со стороны Министерства, ему было грустно слушать как наставления профессоров, так и вопросы воодушевленных сокурсников.

Небольшое собрание закончилось, когда не осталось незаданных вопросов. После него все отправились на завтрак.

Прежде чем покинуть комнату, Гарри поймал призывающий взгляд своего декана. Притормозив, он направился к ней. Рон и Гермиона удивленно остановились в ожидании их беседы.

— Полагаю, вы подавать заявление не планируете? — негромко спросила профессор.

Гостиная опустела, и Гарри покачал головой.

— Это опасно.

— Очень дальновидно с вашей стороны, — одобрила она и посмотрела поверх очков на застывших неподалеку друзей Гарри. — Честно говоря, я бы посоветовала вам всем поостеречься этой программы. Уверена, у вас не возникнет проблем с поступлением, куда бы вы ни собрались.

— Вы правда так думаете? — удивился Рон. Ему еще никогда не приходилось слышать таких комплиментов от учителей.

— Уверена, мистер Уизли, — профессор МакГонагалл поджала губы. — Вам не стоит расслабляться в учебе, и тогда вы легко сможете поступить в Академию. Хотя… — задумалась она, — судя по вашей последней контрольной работе, я могу и ошибаться.

Гарри фыркнул от смеха, а Гермиона подозрительно посмотрела на Рона. Уизли густо покраснел.

— Извините, профессор, — выдавил он.

— Надеюсь, вы меня поняли, — строго закончила профессор МакГонагалл.

Ребята закивали и, попрощавшись, пошли обедать.

— Ты поэтому не слушал ее? — спросил Рон, когда они шли по коридору.

— Да, — ответил Поттер. — В Министерстве сейчас неспокойно. Пожиратели проникают везде.

— Ты с кем-то говорил? С Люпином?

— С Бродягой.

— Я тоже сомневалась, честно говоря, — призналась Гермиона.

Они замолкли, когда догнали толпу своих однокурсников. Рона заметила Лаванда и взяла под руку. Все вместе они спустились в холл. Из подземелий как раз выходил шестой курс Слизерина, но они предпочли сделать вид, что не замечают гриффиндорцев. После побега Драко Малфоя и печальных последствий появления Пожирателей в замке ученики старались не конфликтовать. По крайней мере, пока.

В большом зале, по правую сторону от учительского стола, была установлена тумба с корзиной. Заходя в зал, студенты сразу натыкались на нее взглядом.

— Видимо, для заявлений, — догадался Гарри.

— Желающих будет много, — кивнула Гермиона и села за стол. Гарри устроился рядом с ней и поискал тосты и джем. — Вы определились с тем, куда вы хотите после школы? Я не могу решить: Аврорат или Право.

— Зачем тебе Аврорат? — непонимающе спросил Рон, плюхаясь на лавку рядом с Гарри. Он проигнорировал еду, сосредоточив свое внимание на Гермионе. Хотя отчасти старался приглушить нудные рассуждения Лаванды о своем рождественском наряде. — Ты же мечтала разобраться с дурацкими законами.

— Да, хотела, — ответила Гермиона неуверенно и бросила короткий взгляд на Гарри. — Но вы наверняка собираетесь стать аврорами, а я не хотела…

— Прекрати, — прервал ее Гарри, недовольный такой логикой девушки. — Ты должна выбрать то, что ТЕБЕ нравится, а не смотреть, куда мы с Роном идем. Аврорская служба не для тебя.

— Потому что я девушка? — опешила Гермиона. — Многие девушки в Хогвартсе тоже хотят служить.

— Ну не скажи, — буркнула Лаванда, тоже прислушавшись к разговору ребят. — К тому же кто сейчас выбирает Право? — она брезгливо поморщилась. — Почему бы не заняться чем-то красивым? Скажем, трансфигурацией мебели или украшением домов. Для этого нужны особые способности и воображение, — она поглядела на Гермиону и подняла брови, намекая на свои сомнения в том, что у нее есть подобные навыки.

— Да, Лаванда. Тебе стоит этим заняться, — снисходительно усмехнулась Гермиона. — Моя жизнь слишком скучна, как и фантазия.

Лаванда удовлетворенно налила себе сока и взяла пару тостов.

— Так кто хочет быть аврором? — тихо уточнил Рон, накладывая себе сосисок и яичницы. — Готов поспорить, не слизеринки, — он покосился на Пенси Паркинсон и ее подружек.

— С ними я этот вопрос не обсуждала, Рон, уж прости, — ответила Гермиона. — С Рейвенкло Анни Деймон готовится, а у нас — Кэти Белл.

— Надо же, — впечатлился Рон, а затем растянул губы в довольной улыбке. — Хоть симпатичные девушки будут на курсе.

Гарри невольно ухмыльнулся. Рон в своём репертуаре.

Гермиона осуждающе поджала губы, но молчала недолго.

— У тебя девушка вообще-то есть, — напомнила она и добавила почти обиженно: — У вас обоих.

Гарри ее приобнял.

— У меня точно.

От его слов Гермиона расслабилась и налила себе чай. Лаванда возмущенно уставилась на Рона, и тому пришлось поспешно ее обнять.

Зал потихоньку наполнялся сонно разговаривающими студентами и криками сов, разносящих почту. Где-то над головами обитателей Хогвартса на прозрачную крышу падал мелкий снег.


* * *


Профессор Селвин расхаживал возле доски и монотонно рассказывал о столкновениях волшебников и магглов в пятнадцатом веке. Иногда он заглядывал в бумаги, которые мял в руках. Подобно профессору Бинсу, который еще недавно преподавал этот предмет, он совершенно не обращал внимания на учеников. Студенты тоже не особенно вслушивались в его слова — конечно, кроме Гермионы. Ей хоть и был неприятен этот человек, но воспринимать информацию ей это не мешало.

Гарри вяло конспектировал лекцию, одним глазом читая журнал по квиддичу, который припрятал под партой. Рон и вовсе перекидывался записками с Лавандой.

Скучную атмосферу прервал сам профессор в середине урока.

— В те времена волшебники часто попадались магглам за творением магии. Ведьмы с добрым нравом или, может, просто небольшого ума… помогали больным магглам. За это расплачивались целые семьи. Такие сочувствующие живут и сейчас, — он коротко посмотрел на Рона, который уронил записку и недоуменно зыркнул на учителя. — История учит нас не доверять магглам и быть осторожнее, оказавшись среди них. — Селвин услышал множество возмущенных ропотов от студентов и ухмыльнулся. — Да, сейчас некоторые юные волшебники имеют маггловские семьи. Это во многом запутывает нас.

— Сэр, магглы такие же люди, как и маги. Многим из них интересно увидеть наш мир, и они вовсе не желают нам зла, — упрекнула Гермиона.

— Может быть… — задумчиво или скорее удовлетворенно протянул Селвин. — Любопытные люди есть и среди волшебников. Особенно магглорожденных.

Гермиона сузила глаза, но решила больше ничего не добавлять, когда ощутила на себе предупреждающий взгляд Гарри.

— Вот только не все магглы готовы принять магический мир. Кого-то он пугает. А что делают магглы, когда что-то не понимают? Вы должны знать историю, мисс Грейнджер. Ведь в вашей семье вы единственная ведьма.

— Сейчас много смешанных семей, — заметил Гарри.

— Даже закоренелые аристократы вступают в браки с магглами, — неожиданно подал голос Невилл. — Моя кузина замужем за магглом [1]. У них родилась волшебница.

Селвина едва не перекосило от его слов.

— Очень жаль это слышать. Лонгботтомы очень старый род, чтобы смешивать его с кем попало.

Невилл округлил глаза от неожиданного оскорбления и покраснел.

Селвин сел за свой стол и взмахнул палочкой.

— Возможно, вы считаете, что чистота крови — это пережиток прошлого, — обратился он ко всему классу. — Это могут утверждать только люди, которые не знают своей истории. Кровь всегда была важна для магов, потому что именно в ней заключается наша сила. Вы можете разбавить ее пустой, но это лишь ослабит вас и приведет ваш род к вырождению.

На парту каждому ученику опустился свиток.

— До конца урока вам предстоит написать небольшой тест. Приступайте.

Гарри взял его и вчитался в вопросы. На первый взгляд, обычные тесты по истории магии, но были в них и вопросы, касающиеся семьи и личного мнения о смешивании крови. Поттер переглянулся с Роном, который тоже насторожился. Гермиона не поднимала головы от своего листа, только нервно крутила перо в пальцах.

“Отвечать стоит осторожно”, — решил он, надеясь, что его подруга тоже это понимает.

Селвин потерял интерес к аудитории, уставившись в какую-то книгу.

Некоторые сокурсники были также озадачены, но не все. Через некоторое время молодые волшебники принялись скрипеть перьями, тихо перешептываясь.


* * *


Ночью Гарри долго не мог заснуть: всему виной была разболевшаяся к вечеру голова. В школе было неспокойно, и он находился в напряжении — ожидании чего-то нехорошего. Проворочавшись еще полчаса без сна, Поттер все же поднялся. В висках противно пульсировало. Зайдя в ванную комнату, он поискал зелье Сна-Без-Сновидений. В шкафу его не нашлось — только мазь от ушибов, старый крем для маскировки шрама и пустой флакон из-под обезболивающего, как раз на случай мигрени… или боли в мышцах. Посмотрев в зеркало, Гарри вдруг оцепенел. С бледного усталого лица на него глядели алые глаза монстра. От испуга он зажмурился и сосчитал до пяти, затем снова вгляделся в свое отражение.

“Ничего”, — его мелко трясло.

Глаза были большими и темными, как у отца.

“Игра воображения”, — постарался убедить себя Гарри.

Он умылся и сбежал обратно в спальню. На тумбочке лежали наручные часы; взяв их, Поттер устало вздохнул. Ворочался он больше нескольких часов — сейчас далеко за час ночи. Будить Северуса ради зелья от головной боли было преступно: тому не так часто удавалось выспаться. Есть и другой способ прогнать мигрень.

Натянув выходные джинсы и свитер, Гарри прихватил с собой карту Мародеров. Мантию-невидимку выудил из сундука и накинул на себя. Покидая спальню, он не предполагал, что улизнуть из комнат отца незамеченным будет не так-то просто, как из гостиной Гриффиндора.

Стоило ему пересечь прихожую и коснуться ручки входной двери, как темноту прорезал луч света. Держа в руке палочку с наколдованным Люмосом, в гостиную шагнул Снейп. Он не выглядел как человек, которого только подняли с постели. Во всяком случае, он был одет в брюки и рубашку.

— А ну сними ее, — потребовал он рассерженно. — Сейчас же!

Гарри послушно стянул мантию-невидимку.

— Надеюсь, у тебя есть веские причины для такой глупой выходки? Иначе ты об этом очень сильно пожалеешь!

— Я хотел пройтись. Не могу заснуть, голова болит, — Гарри уже вовсю костерил себя и рассуждал о несправедливости жизни. Ведь хотел как лучше.

— Ты знаешь, как опасно сейчас в школе, и всё равно собрался прогуляться? — ледяным тоном переспросил Северус. В свете Люмоса черты его лица заострились. — Может, ты хочешь, чтобы я ночами не спал, следя, как бы ты не убился?

Гарри неловко покраснел.

— Конечно, нет, — старые привычки подвели его совсем не вовремя. Когда-то он мог спокойно пройтись по замку, и никто бы об этом не узнал. — Я готов к наказанию, — справедливо вынес он себе приговор.

Снейп сверлил его взглядом. Гарри напряженно молчал.

— Ты полагаешь, что наказание вернет потерянное доверие?

— Черт, Северус, прости. Я правда не подумал… Голова сильно трещит, — сокрушенно выдал Гарри и невольно прижал пальцы к вискам. — Я не хотел тебя будить. У меня есть мантия невидимка. Никто бы меня не поймал.

Неизвестно, к чему бы привел их спор, но Северуса отвлекла пульсация в метке: именно она подняла его с постели десять минут назад. Пока он собирался на зов Лорда, то услышал звон охранных чар на входной двери и поспешил поймать нарушителя.

— Даже если ты будешь под мантией-невидимкой, тебя легко вычислить. Для меня это никогда не составляло труда.

Лицо Гарри вытянулось от удивления.

— Почему же ты…

— Потому что проще было тебя отпустить, чем слушать жалкие оправдания, а потом придумывать наказание. Может, ты полагаешь, что отработки студентов — это развлечение для меня? — Северус поморщился от боли и замолк. — Я дам тебе болеутоляющее зелье. Иди к себе, Гарри.

Поттер удивленно поднял взгляд. Снейп направил палочку на его дверь, указывая, что ему лучше не испытывать его терпение. Гарри ничего не оставалось, как подчиниться.

— Как же наказание?.. — спросил он глухо.

Северус побуравил его взглядом, но ничего не ответил — скрылся в лаборатории.

Гарри это насторожило: отец обычно не разбрасывался пустыми угрозами.

Когда мальчик присел на кровать в спальне, на тумбочке вспыхнул светильник. Неяркий свет вырвал на наволочке какие-то пятна. Гарри присмотрелся и понял, что это кровь; рука потянулась к старому шраму. Лоб оказался сухим, и это успокоило. Может быть, он прокусил губу, пока нервно ворочался. Гарри и раньше получал мелкие ранки во сне, поэтому его это не взволновало.

Северус принес ему кружку с водой, куда на ходу капал зелье.

— Добавил немного сонного. Выпей при мне.

Гарри взял чашку. Снейп выглядел немного нервным.

— В чем дело? — неуверенно спросил Гарри.

— Мне не нравится, что ты раз за разом игнорируешь мои просьбы, — проворчал Северус. — Пей и ложись.

Гарри выпил.

— Я не об этом, — сказал Поттер недовольно.

Северус забрал кружку и взмахнул над Гарри палочкой, меняя его одежду.

— До утра ты не покинешь эту комнату. Чары предупредят меня, если ты нарушишь границы.

— Да понял я, — проворчал Гарри, залезая под одеяло. Зелье начало действовать: глаза слипались.

Северус больше ничего не сказал. Потушив свет, он удалился. Гарри слышал, как он ходит по гостиной, как тихо хлопают двери. Приподнявшись на локте и прислушавшись, Поттер услышал голоса.

Выбравшись из кровати, он подкрался к двери, но открывать не стал.

— … прослежу за мальчиком, — прошелестел потусторонний голос.

— Не тревожьте его, пусть спит, — произнес Северус. — Я могу вернуться утром… или позднее. Если этого не произойдет, то вы знаете, что делать.

Опять шаги. Северус, кажется, куда-то собирался, и по услышанному разговору можно было догадаться, что не на прогулку. Гарри уверенно толкнул дверь и выскочил в гостиную.

На мгновение он замер в нерешительности, так как там уже никого не было. Видимо, Северус не наложил на его спальню следящих чар, как грозил, потому что даже спустя минуту он не появился. Гарри быстро заглянул в спальню отца — темнота и тишина стали ему ответом, поэтому он кинулся в лабораторию. Сердце Гарри сделало кульбит.

— Куда ты уходишь? — спросил он облегченно — Снейп стоял возле секретера в стене, где хранил яды. Гарри о об этом тайнике узнал совершенно случайно.

— Что это значит, Гарри?! — Северус резко развернулся; в его тоне слышалась ярость.

— Он вызвал тебя? Почему ты промолчал? — Поттер разозлился не меньше.

— Мы уже не раз обсуждали это, — прошипел отец и отвернулся. — Тебе незачем знать, когда меня вызывают. И ждать меня я запрещаю! Ты должен выспаться и пойти завтра на уроки, — Северус спрятал в своих карманах несколько пузырьков и запечатал хранилище ядов.

Гарри скрипел зубами от негодования и бессилия. Конечно, он знал, что Снейп не может не пойти на вызов, но не понимал, почему тот уверен, что его сыну это должно быть безразлично! И этот человек недавно отчитывал его за желание прогуляться по ночной школе, где — гипотетически! — есть вероятность встретиться с Пожирателем Смерти.

— Я пойду на уроки, — процедил Поттер. — Ты знаешь, почему тебя вызывают среди ночи? Это ведь срочный вызов, не так ли?

— Гарри.

Поттер мотнул головой.

— Ответь мне!

— Срочный. Я не знаю зачем.

Северус взял со стола приготовленную маску; черная тяжелая мантия уже была накинута на его плечи.

Подойдя к Гарри, готовому взорваться от праведного гнева, он произнес:

— Я не могу медлить, Гарри. Темный Лорд обычно проявляет терпение первые пятнадцать минут, а после он уже считает опозданием. И это всегда больно.

Глаза Гарри из метающих молнии мгновенно превратились в испуганные и взволнованные.

— Черт, иди… иди скорее, — пробормотал он, отступая от двери.

— Я вернусь, ложись спать, — тихо сказал Северус, проходя мимо него, даже не выговорив за сквернословие.

Гарри проводил его до камина.

Северус остановился, чувствуя нервно мнущегося за ним подростка.

— Пузырек с зельем Сна-Без-Сновидений стоит на столе в лаборатории. Если еще понадобится, конечно. А то смотрю, доза оказалась маловата.

Гарри из-за комка в горле просто кивнул.

Северус взял порох и бросил его в камин.

Гарри смотрел, как он исчезает в языках пламени, — пальцы мальчика подрагивали от острого желания вцепиться в темную мантию.


* * *


Утром Гарри первым делом проверил все комнаты в квартире Северуса. И никого не нашел. Задержавшись в его спальне, Гарри с любопытством осмотрелся. Прежде он не бывал тут достаточно долго, чтобы что-то разглядеть. Наверное, это было неправильно, что он проявляет такое любопытство… но все же. Оказывается, отец не ограничивал себя пустыми стенами: у него было волшебное окно, вид из которого выходил на большое дерево и берег озера. Смутно знакомые. Кровать не особенно заинтересовала Гарри, но вот тумбочка… скорее, низкий шкафчик с множеством полок. Те были полностью заставлены фиалами. Сверху на нем лежали пара перьев, кинжал и странного вида ножик… как будко медицинский маггловский. В единственном ящике лежали мази, куски бинтов и пара блокнотов. У соседней стены стояли два забитых книгами шкафа, а рядом — тяжелый широкий стол и кресло. Гарри приблизился к последнему и снял с его спинки шарф.

С замиранием сердца он провел пальцами по бурым пятнам засохшей крови, некогда пропитавшей ткань. В прошлый раз Северус вернулся утром, так чтобы сын не видел.

Стараясь не накручивать себя, Поттер покинул спальню отца, собрал учебники в рюкзак и переместился камином в башню Гриффиндора. Приняв душ и одевшись, он пошел на завтрак. Странно, но все это время ему казалось, что за ним кто-то следит. Возможно, это призрак, с которым вчера разговаривал Северус.

Большой зал уже был наполнен студентами и профессорами. Рон сидел рядом с Лавандой: оба улыбались и тихо что-то обсуждали. Гарри поискал в море лиц Гермиону. Пышная копна волос мелькнула за столом Рейвенкло. Гермиона беседовала с Луной. Гарри не стал ее отвлекать, посчитав, что она старается выяснить подробности о диадеме. Ведь именно Луне удалось разговорить Елену Рейвенкло и узнать, что драгоценность все еще находится в замке. Призрак не любила общаться с живыми людьми и всячески избегала их.

Над головами детей захлопали крылья сов. Гарри не ждал никаких писем, поэтому вздрогнул, когда перед ним опустился крылатый почтальон. Покормив птицу кусочком тоста, он проверил письмо на вредоносные чары. Метка на ладони молчала, поэтому Гарри спокойно снял послание с лапки совы, и та улетела.

Развязав скрепляющую свиток бечевку, он просмотрел текст. Гоблин наконец-то решил ему ответить. Он писал, что готов помочь в нелегком деле, но ценой этому будет меч Гриффиндора. Так как эта реликвия изготовлена гоблинами, те давно хотят вернуть ее. Недавно представитель министра приходил с мечом в банк и поместил его в ячейку — вот только в министерстве напрасно полагают, что это подлинник. Гарри присвистнул.

Рядом опустилась Гермиона.

— Я получил ответ, — сообщил ей Гарри и протянул письмо.

Девушка без вопросов прочитала ответ гоблина.

— Подделка? — охнула она. — Как же это вышло?

— Вопрос не в том как, а где оригинал? — Гарри новости не огорчили — наоборот, обнадежили. — Мне кажется, что Дамблдор его где-то спрятал.

Гермиона задумалась, но затем растерянно проговорила:

— Даже если мы его найдем, то как отдадим в руки гоблина? Это просто наглость с его стороны!

— Согласен, это стоит обсудить, — Гарри намекнул, что ему нужно рассказать обо всем Снейпу.

— Он будет против, — уверила Гермиона.

Гарри почему-то думал так же.

Случайно обратив внимание на сокурсников за столом, он заметил на их лицах беспокойство и даже испуг. Многие читали утренний Пророк и тихо перешептывались между собой. Гарри обернулся к Невиллу — тот спокойно жевал, уставившись в книгу “Растения Южной Америки”, а возле его руки лежал нераспечатанный номер утреннего Пророка.

— Невилл, не возражаешь, если я посмотрю? — обратился к нему Гарри и указал на корреспонденцию.

— Конечно, бери.

Гарри зашуршал листами и вчитался в заголовки.

— О Мерлин, — не сдержалась Гермиона, разглядывая снимки Косого переулка и читая описание статей. — Пропажи людей. Кто-то разорил магазин Олливандера… Поверить не могу.

Гарри торопливо просмотрел текст и с беспокойством проговорил:

— Мистера Олливандера не нашли. Это произошло сегодня ночью.

Сидевший напротив Симус наклонился вперед и прошептал:

— Мне кузен написал, он недавно начал работать в Аврорате… В общем, он узнал, что задержали Стэна Шанпайка. Он был приспешником Того-Кого-Нельзя-Называть.

Брови Гарри взлетели вверх. Он помнил этого парня — кондуктора автобуса Ночной Рыцарь. Кто бы мог подумать, что он Пожиратель Смерти.

— Может, это ошибка?

Симус пожал плечами.

— Подробностей я не знаю. Кузен велел быть осторожным и Рыцарем больше не пользоваться. Порой автобус заезжает в Хогсмид.

— Посмотри, Гарри, — позвала Гермиона, указывая пальцем на еще одну заметку, где была изображена Рита Скитер с довольно увесистой книгой. — “Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора”.

— Что за… — опешил Поттер.

От дальнейших выяснений их обоих отвлекли вошедшие в большой зал профессора и не только они. Пий Толстоватый шел за Селвином и Вектор, оживленно разговаривая с директором Хогвартса.

Гарри испытал облегчение, увидев Северуса.

— Прошу внимания, студенты, — проговорил Снейп, когда остановился возле своего кресла у учительского стола. — Так как в Министерство было подано множество заявлений на участие в подготовительных курсах, мы готовы объявить о сроках проведения тестов. Мистер Толстоватый вам о них расскажет.

— Благодарю, директор, — взял слово Толстоватый.

Снейп кивнул и сел на свое место. В его движениях была усталость, что заметил только Гарри.

— Тесты для всех подавших заявления будут проходить в середине следующей недели в учебных кабинетах, которые назначат ваши профессора. В наблюдательную комиссию войдут госпожа Долорес Амбридж и ее коллеги. Думаю, с ней вы прекрасно знакомы, и она любезно ответит на любые вопросы.

Однако же сегодня госпожа бывший инспектор студентов своим вниманием обошла и не явилась, чему эти самые студенты были только рады.

— Те, кто еще желает получить дополнительную подготовку, могут отправить свои заявления, — на этой фразе заместитель министра нашел взглядом Гарри. — Такие возможности предоставляются не всегда, и я бы рекомендовал ими воспользоваться.

Гарри отвернулся, но затылком чувствовал буравящий взгляд. Слушая тягучий и вкрадчивый голос политика, Гарри оглядывал своих сокурсников за столом. Многие внимательно слушали и даже кивали.

Когда Толстоватый закончил наставлять молодое поколение, он распрощался, даже отказавшись от предложения профессора Селвина позавтракать. Покидая зал, он остановился напротив Гарри, привлекая тем самым много любопытных глаз.

Поттер почувствовал, как на него смотрят друзья, и обернулся.

— Мистер Поттер, я хотел бы с вами поговорить с глазу на глаз.

Гарри проглотил слюну пересохшим горлом.

— Конечно, сэр.

Выбравшись из-за стола под взглядами всего зала, Поттер направился за гостем. Стоило им покинуть помещение, как высокие двери тихо закрылись.

— Мистер Поттер, могу я поинтересоваться, почему вашей заявки не было в числе прочих? — миролюбиво спросил заместитель министра. Его голос эхом разнесся по холлу.

— Мне это не нужно, сэр.

— Вот как, — удивился тот. — Как вы собираетесь продолжить ваше образование, если это не секрет?

— Я буду аврором.

— Очень похвально, — ухмыльнулся Пий.

Двери большого зала резко распахнулись.

— Господин Толстоватый, вы не имеете права разговаривать с учеником без моего присутствия, — вмешался в их разговор подоспевший директор. — Вам лучше других должны быть известны правила!

— Разумеется, директор. Я хотел поинтересоваться у одного из ваших учеников о предпочтениях в карьере. Молодежь сейчас такая легкомысленная, — он посмотрел Гарри в глаза. — Она совершенно не ценит того, что имеет.

— Если хотите, мы можем подняться в мой кабинет и поговорить? — холодно предложил Снейп, становясь рядом с Гарри.

— В этом уже нет необходимости. Мне нужно торопиться в Министерство, — Пий кивнул Северусу и скользнул задумчивым взглядом по Поттеру. — До встречи, господа.

Он развернулся и ушел.

— Идите в Большой зал, мистер Поттер, — тихо велел директор. — Не стоит порождать подозрения.

Гарри осмотрел его лицо. Северус казался собранным и, как всегда, грозным, но Гарри видел темные круги под глазами и углубившиеся морщины у губ. Без каких-либо возражений Поттер выполнил его просьбу.

____________________________________

[1] Поскольку у бабушки Невилла есть брат и сестра, я немного развила их генеалогию. В оригинале, конечно, такого не было. Как мы знаем, в некоторых аристократических семьях случались такие неожиданности, как браки с магглами. Примером является семья Принцев. Эйлин вышли замуж за маггла. Ну и Волдеморт был полукровкой.

Глава опубликована: 21.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 37
~Alena~автор
Айрин18101
Заморожен 😭😭😭
Нет, фанфик в процессе. Новая глава почти написана) Простите за задержку.
~Alena~
Айрин18101
Нет, фанфик в процессе. Новая глава почти написана) Простите за задержку.
Вы меня сейчас просто невероятно обрадовали)
Прошу продолжайте! Взахлеб прочитала двуликого, а теперь и эту серию, пребываю в восторге и жду проду. Спасибо!!
Охх, спасибо за главу.
~Alena~автор
tommo_ss
Охх, спасибо за главу.
Рада стараться)
Captain Kirk Онлайн
Это просто невероятная работа! Просто супер! Спасибо!
~Alena~автор
Captain Kirk
Это просто невероятная работа! Просто супер! Спасибо!
Очень рада, что вам так понравилось)
Новые главы будут7 Очень понравилась трилогия. Ждем с нетерпением новых глав.
~Alena~автор
olbrat
Да, новая глава подготавливается к выкладке. Рада, что трилогия вам понравилась)
Спасибо, что не бросаете. В трилогию нырнула, а вынырнуть забыла, забывая дышать.
Сириус в своём репертуаре! Ему доверили подростка, а он, сломя голову, несётся с ним ночью (!) на древнее кладбище. Слов нет, одно возмущение...
Если все закончится без печальных последствий, то Северус выскажет все, что думает о этих двух "заговорщиках".

Спасибо большую за новую главу, с нетерпением жду следующих!
Работа легко читается, увлекательный и оригинальный сюжет.
~Alena~автор
Bertram Wooster
Сириус в своём репертуаре! Ему доверили подростка, а он, сломя голову, несётся с ним ночью (!) на древнее кладбище. Слов нет, одно возмущение...
Если все закончится без печальных последствий, то Северус выскажет все, что думает о этих двух "заговорщиках".

Спасибо большую за новую главу, с нетерпением жду следующих!
Работа легко читается, увлекательный и оригинальный сюжет.

Рада, что вам понравилось. Сириус, есть Сириус. К тому же, ему за радость сделать что-то наперекор Снейпу :)
Спасибо за отзыв!
К тому же, ему за радость сделать что-то наперекор Снейпу :)
Снейпу гадость - Сириусу в радость)
Captain Kirk Онлайн
Это прекрасная работа. В каждую главу погружаюсь целиком и полностью, очень приятная манера повествования.
Спасибо большое! ❤️❤️❤️
Дорогой автор, пожалуйста, только не забрасывайте! Потрясающее живое произведение, читается на одном дыхании. Удивлена, что пропустила его, хотя а фандоме много лет)
~Alena~автор
Panta
Дорогой автор, пожалуйста, только не забрасывайте! Потрясающее живое произведение, читается на одном дыхании. Удивлена, что пропустила его, хотя а фандоме много лет)

Очень рада, что вам понравилась история. Фанфиков такое множество, что немудрено что-то упустить из виду.
Конечно, постараюсь довести и эту часть до конца.
Спасибо за комментарий!
Можно указать на небольшую ошибку? Андромеда вышла замуж не за магла, а за маглорожденного волшебника.
~Alena~автор
Галина анимешница
Можно указать на небольшую ошибку? Андромеда вышла замуж не за магла, а за маглорожденного волшебника.
Конечно, можно. Спасибо за тапок, исправлю!
Напомните, пожалуйста, про какую вторую подругу Снейпа идёт речь?
В разговоре с Сириусом
~Alena~автор
Neirinanana
Напомните, пожалуйста, про какую вторую подругу Снейпа идёт речь?
В разговоре с Сириусом
О, Северус говорил Гарри, что дружил в школе с Нарциссой. Она вытащила его из Азкабана. А Северус в ответ помогал ее сыну. Гарри памятуя, что с Лили отец тоже "дружил", начинает ревновать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх