↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Одинокой тропою (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Миди | 27 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Идет война. Волан-де-Морт набирает силу, многие чистокровные волшебники следуют за ним. Пытаясь показать свою силу и власть, Темный Лорд методично нападает на членов оппозиции и их семьи. Одну из таких семей - Спрайсов - он также убил за несколько лет до своего падения. Они успели спрятать единственную дочь в мире магглов. Как будет развиваться жизнь брошенного ребенка, и как ей строить свою жизнь с нуля в совершенно незнакомом и не приветливом волшебном мире?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть 4

Обсудив нюансы рабочего договора с профессором Макгонагалл и попросив разрешения заехать в свои комнаты в ближайшие два дня, Элис покинула Хогвартс.

Она решила отпраздновать это событие покупкой палочки и мантий в Косом переулке. Теперь у нее появилась возможность колдовать без привлечения внимания со стороны Министерства Магии, и она могла позволить себе некоторые финансовые траты — зарплата даже на полставки была много больше, чем у официантки.

Как только Элис оказалась в ателье мадам Малкин, ее глаза загорелись от цветового разнообразия мантий, необычных фасонов и типов тканей. За прошлые годы, даже при наличии работы, она не могла себе позволить наряжаться: хотя и одевалась опрятно, чаще это были вещи из секонда или масс-маркета. Главным критерием при выборе был лишь комфорт, а не красота. Однако при всем при этом у Элис было чувство стиля: ее всегда привлекали более классические и старомодные наряды.

В магазине она приобрела лишь несколько мантий — одну черного цвета, а вторую изумрудного, под цвет своих глаз. Закупку более разнообразного гардероба Элис оставила до получения первой зарплаты. Это заняло немного времени, и она отправилась за палочкой.

Момент покупки палочки был очень волнительным для Элис.

"Учитывая, что у палочек есть характер, смогу ли я найти подходящую? Может ли быть так, что детям легче выбрать себе магический инструмент?"

Зайдя в лавку мистера Олливандера под тихий перезвон дверного колокольчика, Элис огляделась. Стен магазинчика не было видно: их перекрывали полки, до самого потолка забитые длинными футлярами с палочками. Некоторые из футляров выглядели старше своих соседей — видимо, эти палочки ждали своего хозяина десятилетиями.

Из недр лавки вышел седой низенький старичок. Он оглядел посетительницу удивленным взглядом и воскликнул:

— Доброго дня, мисс! Рад приветствовать вас здесь! Чем могу помочь?

— Мне нужно подобрать палочку, сэр, — с некоторым волнением в голосе ответила Элис.

— Что же случилось с вашей предыдущей палочкой? Если она сломалась, возможно, я смогу ее отреставрировать, не стесняйтесь попросить.

— Нет сэр, у меня ранее не было палочки.

— Не может быть! — удивленно воскликнул мистер Олливандер. — Давайте же скорее исправим ситуацию! — и, не дожидаясь ответа, скрылся за полками, приговаривая что-то себе под нос.

Через пару минут он вернулся и выложил несколько футляров на столик. Открыв каждый из них, он отошел на небольшое расстояние и с огромным воодушевлением произнес:

— Прошу вас, пробуйте!

Элис нерешительно подошла к столу и осмотрела предложенные палочки. Они все были разной длины, формы и цвета. Поняв, что лишь взглядом определить нужный вариант у нее не получится, Элис взяла в руки самую первую палочку и...

...ничего не произошло. Этот факт немного расстроил ее, хотела Элис и понимала, что процесс не мог быть таким легким. Отложив не подошедшую палочку, она стала перебирать следующие. И в какой-то момент при контакте с палочкой она почувствовала волну тепла, что прошла прямо от сердца к палочке в руке и вылилась снопом разноцветных искр. Это была та самая палочка.

— Поздравляю вас! Очень необычный выбор — тринадцать с половиной дюймов, довольно длинная палочка. Дерево — граб — также встречается довольно редко, потому что с этой древесиной не очень просто работать. В сердцевине же — волос единорога. Вы будете творить превосходное колдовство с этой палочкой!

Искренняя улыбка украсила лицо Элис. Наверное, это был самый яркий момент за всю ее жизнь.

Она расплатилась с хозяином магазинчика и вышла в переулок. Элис не терпелось опробовать палочку в деле, но она решила отложить это до Хогвартса, чтобы не ограничивать себя в выборе заклинаний.

Элис отправилась домой. Ее ждали большие перемены.


* * *


Пару дней спустя она была готова отправиться с Хогвартс. Владелец бара спокойно отреагировал на ее увольнение. Элис не вдавалась в подробности, лишь рассказала, что нашла работу с перспективами и хорошим жильем. Казалось, он был очень рад за девушку и, пожелав ей успехов в будущем, рассчитал ее. Элис собрала свои немногочисленные вещи в старенький чемодан — восемьдесят процентов всего ее добра составляли книги — и отправилась на вокзал Кингс-Кросс.

В поезде Элис даже не заметила, как пролетели часы. Ближе к окончанию поездки она переоделась в мантию. Элис посмотрела на себя в зеркало, что висело на двери купе: на нее в ответ посмотрела худощавая девушка с темными волосами до середины лопаток и немного острыми чертами лица. Наклонив голову к одному плечу, ее двойник повторил движение с небольшой ухмылкой.

"Что ж, вполне сойдет, — она немного поправила мантию. — Так и не скажешь сразу, что беспризорная".

На станции в Хогсмиде ее так же встретила профессор Макгонагалл. Элис была очень рада ее видеть, и, сев в карету, они довольно быстро добрались до замка.

Было уже время ужина, и профессор предложила Элис сначала отправиться в Большой зал, чтобы подкрепиться. Так как это была середина летних каникул, в замке оставалась всего лишь пара преподавателей. Поприветствовав профессора Снейпа, Элис села справа от него и принялась за ужин.

Этот ужин был самым вкусным в жизни Элис! В детстве, когда она питалась в детдоме, местные повара не особо старались сделать еду вкусной, не говоря уже о качестве продуктов. Ту пару лет, что Элис работала в баре, она доедала остатки с кухни, и конечно же, вчерашняя еда не шла ни в какое сравнение с тем, что ей предложили в замке. Она очень старалась есть неторопливо и аккуратно, что было довольно сложно для ребенка, у которого в детстве частенько пытались отобрать еду старшие ребята. Ей приходилось приложить много усилий, чтобы не выдать в себе сироту.

Профессор Снейп даже не смотрел в ее сторону и не пытался заговорить: ее будто не существовало.

"Видимо, он не хочет вступать в диалог ранее, чем начнется рабочий контракт", — подумала она.

Для Элис это не было проблемой: она специально приехала пораньше, чтобы у нее было время изучить замок и, конечно же, библиотеку, а также попрактиковаться в заклинаниях.

После окончания ужина профессор Макгонагалл проводила Элис в ее комнаты. "Мы решили, что вам будет удобнее жить в подземельях, ближе к лаборатории, но если вы захотите другие комнаты, просто дайте мне знать", — сказала профессор и оставила ее одну. Элис была в полном восторге от личных покоев: в гостиной были невероятно красивая мебель и большой камин, который автоматически зажигался, стоило зайти в комнату. В спальне у нее было большое окно с видом на ночное озеро, а также большая двухместная кровать. Элис решила первым делом отправиться в душ — впервые в жизни у нее собственная ванная комната! — и провела там довольно долгое время, расслабляясь под струями горячей воды.

Закончив банные процедуры, она надела обычную футболку, что заменяла ей пижаму, и забралась под одеяло. Как же это было приятно: спать на мягком новом матрасе, а не на полу и не на старой пружинной кровати, от старости провисшей наподобие гамака! Элис подумала о том, какие мелочи могут сделать человека счастливым, если их замечать. С этими мыслями она провалилась в сон.

Глава опубликована: 29.05.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
1 комментарий
Интригующее начало, жду следующую главу
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх