↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Станция Лист (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Мистика, Научная фантастика
Размер:
Макси | 206 913 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU, Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
В будущем природа преподала замечательный урок всем живущим на Земле: полярные льды полностью исчезли...
Спустя долгие годы восстановления биосферы, силы человечества были брошены на развитие науки. Одаренных детей искали по всему миру.
Смышлёный мальчишка, которого в своё время бросили умирать в корабельном доке и девочка-отличница, приручившая силы природы, откроют новую угрозу человечеству.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

4

Примечания:

Для всех, кто ждал продолжения ?


Настоящий сосновый лес был особой фишкой восстановительного кластера для работников специальной отрасли, в которой работала Сакура. Собственно, после всего случившегося, ее дальнейшая карьера на таких объектах, как Станция Лист, была под большим вопросом.

Сакура полной грудью вдыхала хвойный аромат, стараясь вобрать в себя каждой клеточкой тела. Туманное утро было лучшим временем для прогулки по берегу небольшой реки. Переступая с камня на камень, по вьющейся тропинке, усыпанной хвоей, она старалась лишний раз не думать о происшествии на Листе. Однако, память услужливо подбрасывала ей новые и новые воспоминания.

*

— Саске, сюда! — крикнул Наруто, сворачивая в лабораторный отсек.

— Только идиот может сюда сунуться после всего случившегося, — прошипел он, — ты в своем уме?

— Ты предлагаешь оставить Сакуру снаружи?

— Я не собираюсь лезть на рожон, — догнал его Саске. — Где Хатаке?

— Курама! — вскрикнул Наруто. — Где тебя носило, черт возьми?

Найдя свою пропажу, тот забыл обо всем на свете, и бросился к лисенку с сюсюканьем. Глядя на товарища, Саске сплюнул на пол сквозь зубы.

В его поле зрения попала закрытая дверь главной лаборатории, где обычно работал доктор Хатаке. На пол коридора из-под двери, растекалась голубоватая прозрачная жидкость.

— Какого черта здесь происходит? — Саске попытался открыть дверь и, потерпев неудачу, тронул пальцем наушник.

— Вызываю особый отряд. Да, подтверждаю.

*

Сегодня Сакура решила пройти немного дальше, чем обычно: тропинка вывела ее к искусственно созданной поляне. Деревья расступились, плотно смыкаясь на некотором отдалении. Пожухлые стебли осенней травы, присыпанные слоем хвои потрескивали под ее шагами. На поляне одиноко покачивались металлические качели, с облупившейся синей краской и покрытые каплями росы. Не жалея одежды и, не боясь промокнуть, Сакура присела, а затем и легла на длинное и широкое сидение качелей. Голова неприятно уперлась в металл, проваливаясь между приваренными трубами. Нависшее серое небо и крик галок в ветвях деревьев никак не способствовали улучшению психологического состояния.

*

Наруто и Саске ворвались первыми в поврежденную лабораторию, игнорируя приказы командира особого отряда. Сквозь поврежденную обшивку в правом углу свистел сквозняк из вентиляционной шахты. На полу лужа крови, а размазанная дорожка из красных капель вела в сторону аквабиологической камеры. Внутри нее находился доктор Хатаке.

«Кто-то позаботился о нем, неужели, Сакура?» — подумал Саске и бросил беглый взгляд на жизненные параметры доктора: пока жив и если проснется, расскажет особому отряду что случилось на Станции.

— Саске, смотри сюда, это, кажется, халат Сакуры! — окликнул его Наруто.

На полу прямо под дырой в потолке валялся скомканный белый халат. Красная окантовка нагрудного кармана с набитыми инициалами «Сакура Харуно» сливалась с пропитанной кровью.

«Не факт, что это ее кровь», — нахмурился Саске.

— Пустите меня, вы не имеете полномочий! — громкий крик Наруто отвлек Саске от сбора информации.

— Не пускайте его дальше, — Саске встал на сторону особого отряда.

— Ты чего? — ошалелый взгляд ясно-голубых глаз Наруто вопросительно уставился на него. — Неужели ты не хочешь спасти нашу подругу?

— Но не ценой своей жизни, — процедил он, растирая в пальцах голубоватую жидкость с пола.

Бойцы особого отряда запустили мини-дрон, чтобы обследовать вентиляционный ход. Не обнаружив внешней угрозы, они методично разложили металлическую лестницу и по одному поднялись в проем на потолке.

*

Этот эпизод Сакура помнила из эмоционального рассказа Наруто. Парень тогда настолько увлекся, что жестикулируя, чуть не двинул ее по лицу.

— А потом, ты представляешь, Сакура? — он настойчиво дернул ее за рукав. — Я ему такой, с левой бды-ыщ, потом он бросился на меня, а я ему ба-бах ногой!

— Ага, — кивнула ему Сакура, стараясь не потерять нить разговора.

— И потом смотрю, ты лежишь на полу, вся опутанная бионическими шнурами, а эти черные, блестящие, их было так много в нулевом отсеке, — Наруто выпучил глаза и развел руками. — Саске в момент справился с ними!

— А, понятно, — протянула Сакура и привстала на локтях с больничной койки. — Хорошо, Наруто, спасибо, что пришел, — она выдавила слабую улыбку и попрощалась.

После нападения неизвестных тварей, когда ее ранили в вентиляционной шахте, Сакура ничего не помнила. Она очнулась уже в аквабиологической камере, под сине-фиолетовым светом ламп. Наскоро осмотрела свое тело на предмет новых шрамов и, ничего не обнаружив, за исключением немного вспухшего живота, набрала комбинацию клавиш для выхода.

Крышка камеры беззвучно отъехала в сторону: верхний свет был отключен, только разноцветные лампочки приборов тускло освещали небольшое пространство комнаты. Прислушиваясь к своим ощущениям, Сакура медленно опустила босые ступни на пол. Холодное, гладкое металлическое покрытие под ногами показалось ей самым настоящим доказательством, что она жива и ей это не снится.

Рядом с камерой на приборной панели лежал аккуратно запаянный пакет с одеждой. Нужно поскорее одеться и разузнать, все ли в порядке с доктором Хатаке после всего. Шелест распечатанного пакета нарушил тишину. Краем глаза она заметила движение тени в стороне, неизвестный направился в ее сторону.

Свежие воспоминания о случившемся были достаточно яркими — она дотронулась до приборной панели, чтобы включить свет. Увидев доктора, Сакура ахнула и, скрывая свою наготу, попятилась назад.

— Ай, — она схватилась за живот, лихорадочно обдумывая, что могло вызвать сильную боль внизу живота.

«Может быть, от испуга мышцы пресса резко сократились», предположила она, переводя дыхание после приступа боли.

— Доктор Харуно, это я, — проговорил Хатаке, — с вами все в порядке?

Сакура уставилась на него с вопросом, что он делал в комнате восстановления, но следующий приступ боли буквально выбил почву из-под ее ног. Согнувшись в три погибели, она обоими руками схватилась за выпуклый живот.

«Какого черта, что на этот раз?» — подумала она с досадой.

— Сакура, — Хатаке подхватил ее под локти, не позволив осесть на пол, — что случилось?

— Больно! — не своим голосом прокричала она. Приступ схваткообразной боли снова пронзил ее.

Сакура заметила, как глаза доктора округлились, — он заметил то же, что и она. Ее живот за несколько минут стремительно прибавил в размере и что-то, внутри нее начало резко перемещаться, причиняя ей адскую боль.

Он взял ее на руки и уложил внутрь аквабиологической камеры. Выставил параметры на диагностику, чтобы умная система подсказала ему, что с ней происходит.

Вопреки ожиданиям, программа не увидела в организме Сакуры ничего подозрительного, выдавая на дисплей: «Беременность 25, 26, 27, 28 недель». Цифры на глазах увеличивались вместе с ее животом.

«Отклонений не выявлено», — просигналила умная система и автоматически откинула крышку камеры.

Мысленно отмерев, после очередного крика Сакуры, Хатаке решился на крайний способ.

— Сакура, ляг ровно.

На грани болевого шока, она никак не отреагировала на его слова, хватая воздух открытым ртом. Он попытался выровнять ее скрюченные от боли ноги. Приложив немалую силу, и все еще скованный страхом за ее состояние, спустя некоторое время, доктор зафиксировал конечности девушки ремнями.

Ее тело продолжали сотрясать болезненные приступы. Этот фактор сильно отвлекал его, стараясь сосредоточиться, Хатаке перетянул ее локоть жгутом. Ввел лекарство, и через несколько секунд Сакура провалилась в медикаментозный сон.

Пожелтевшее, покрытое испариной лицо девушки и ее огромный живот, выросший буквально на глазах не оставили ему выбора. Он отключил автоматическую систему аквабиологической камеры и задал параметры кесарева сечения.

Доктор с облегчением вздохнул, когда умные боты обработали йодом ее кожу и сделали надрез. Все-таки не пришлось самостоятельно вспоминать уроки экстренной хирургии от Цунаде.

*

Смотреть в небо можно бесконечно. Сакура словно в прострации лежала на качели до тех пор, пока капли дождя не стали назойливо падать на лицо. В хвойном лесу дождь едва шумел, ударяясь о ветви деревьев. В воздухе почувствовалась первая осенняя прохлада. Пора бы возвращаться обратно, время плавно подошло к обеду. Накинула капюшон плаща и направилась в сторону реки, чтобы скоротать путь по берегу.

Вдали от информации и прочих внешних раздражителей, Сакура жила на территории кластера уже несколько недель после инцидента. После полного физического выздоровления, доктор Хатаке отправился вместе с ней на Землю. Она пыталась разгадать причину его чуткого отношения к себе, но доводы никак не сходились в уме. Тот факт, что она не дала ему умереть в лаборатории во время инцидента, а Какаши в свою очередь тоже помог ей, никак не увязывался с его странными взглядами в ее сторону. Собственно, после всего случившегося с ней, взгляды Какаши было последним, на что она обратила бы внимание.

Цунаде устроила ее в лучший восстановительный кластер Советского Союза, где ведущие специалисты старались восстановить не только ее тело, но и душу. Впрочем, последнее у них получалось из рук вон плохо, и Сакура со временем перестала ходить на сеансы психотерапии, выбрав для себя длинные прогулки по лесу.

Порой, вся оказанная забота со стороны Цунаде, казалась ей чем-то сродни откупа. Высокая премия, личный дом и здесь персонал обращался с ней как с царицей — все это казалось ей совсем не тем, для чего она училась.

Сакура закрыла за собой дверь номера, разулась и небрежно сбросила с себя верхнюю одежду.

*

— Да мне похер, Какаши, делай что хочешь, — Цунаде сделала большой глоток из карманной фляги, — она должна как можно скорее вернуться к работе, — отчетливый запах спиртного донесся до его обоняния.

— Я вас услышал, — он сделал многозначительную паузу, перед тем, как продолжить, — но в ее состоянии она вряд ли сможет быстро вернуться в строй.

— Со своей стороны я сделала все, что могла, — Цунаде развела руками в доказательство своих слов.

Он с вызовом смерил начальницу взглядом и, не прощаясь, вышел из ее кабинета.

В ситуации с инцидентом, а именно так прозвали расселение внеземных организмов на Станции, Цунаде винила одного Хатаке. Может она и была права, ведь он был руководителем Листа почти десять лет.

Сразу после мутной истории со смертью Джирайи, Хатаке назначили руководить Станцией. В то время Какаши был самым талантливым учеником Цунаде, поэтому она не долго думая, направила его на Лист.

В работе Станции он добился самых высоких результатов, оставив своих коллег с Прозерпины-2 далеко позади. В последние пару лет на Лист направляли только лучших практикантов, отсеивая многих еще на Прозерпине. Дела шли отлично и, как обычно случается, ничто не

предвещало подобного поворота событий.

Перед тем, как на Станцию прибыла команда молодых ученых, зарекомендовавшая себя как лучшие, Хатаке заметил нечто необъяснимое за женской половиной коллектива. Его наблюдения и расчеты указывали на некоторую странность. В поисках доказательств своей теории он потерял слишком много времени, ведь расскажи он Харуно на два — три дня раньше, у них остались бы шансы разобраться самостоятельно с проблемой.

Теперь же все полетело к чертовой матери: информация просочилась в информационные сети, а оттуда сплетни, домыслы и даже демонстрации в поддержку инопланетных отношений.

Чушь собачья.

Какаши вытащил сигарету и подкурил прямо в коридоре правительственного здания. Одна мысль об истерике в информационных сетях, вызывала у него тошноту. В свое время его отца также убили сплетни и всеобщее порицание.

С другой стороны, подобная ситуация могла случиться на любой межпланетной станции и тогда, Какаши бы посмотрел, как справится Сарутоби Асума или Ибики Морино. Но как ни крути, то, что произошло на его Листе, разгребать теперь ему, и Цунаде права, в первую очередь, нужно вернуть в строй доктора Харуно.

После всего, что случилось с ними, мысли о ней вызывали в нем странную тягу к рефлексиям. Он выбросил окурок в утилизатор отходов и поспешно сбежал со ступенек.

Глава опубликована: 12.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх