Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Note 1. Сегодня, возвращаясь из школы, мы встретили сектанта. С фиолетовым тюрбаном на голове и волшебной палочкой в левой руке. Прошли мимо. Всея внимательность даже не увидела нас.
Note 2. Сектант вернулся ночью. Встал под дверью и скорбно выл на луну. Пришлось действовать по старой схеме. Вызвали полицию, скинули на башку ведро муки. Мама долго кричала. Она-то собиралась делать блины...
Кстати, Гарри снова решил жить в шалаше.
Note 3. Сегодня Хэллоуин, а следовательно — та-да-дам — охота за сладостями! Как же я долго ждала! Уже надела костюм.
P. S. В школу Поттер не ходит, зато силы на праздник нашлись. Как-никак, день сластей и страстей любят люди всех возрастов.
Note 4. Подружились с призраком из дома Дурсль. Оказалось, он в Хогварте раньше историю вёл. М-да-а-а-а. Страшное это место. Даже умереть спокойно не дадут.
Note 5. Опять приходил сектант. Конфет не дал. Получил в морду серной кислотой (разбавленной)(1). А что? Её больше всего. Гарри в шалаш не отпустили.
Note 6. Меня дома не было. Сектант поскользнулся на банке заботливо разлитого варенья и влетел в кирпичную стенку. Достал волшебную палочку, долго махал ею и бурчал заклинания. Открыл дверь в дом, вошёл в прихожую, налетел на лужицу царской водки.(2) Ой-ё-о-о.
Note 7. Сектант жив. Всё ещё приходит. Братья угостили его пирожками с пургеном.
Note 8. Пирожки слопал. Остался жив и здоров. Толкал скучную речь. А вот в наш туалет не просился.
Note 9. Признался, что он — Тёмный Лорд, долго нёс околёсицу, подпрыгивал, как будто его блохи кусали, весь побелел и свалился под конец в обморок. Решили сделать СЛР.(3) Сразу пришёл в себя и ушёл.
Note 10. Я всё ещё хочу сделать СЛР.
Note 11. Сегодня под дверью обнаружилось огромное зеркало. Долго смотрели через него (по очереди) красочные фильмы. Гарри потом сказал, что это не телик. И показывает недотелик самое заветное желание.
Какое у него там, не сказал.
Note 12. Телик или желания — плевать. Нам понравилось. Родителям — нет. Пытаемся поставить в прихожей. Папа долго вопил и ругался.
Note 13. Квирелл пытался зеркало то ли украсть, то ли купить, влетел в него и пробил голову. Зеркало продали. Теперь летим на Мальдивы.
Note 14. Чувака откачали. Тёмный Лорд из его затылка куда-то исчез. Продолжаем учиться. В школе пока ничего не взрывали. Мы же лапочки, да?
Note 15. Квирелл теперь живёт в доме номер четыре. Помогает нам делать математику. За гуманитарные пирожки. Бывший учитель, как оказалось, зачётный. Пурген пока не кладём.
Note 16. Старший брат обнаружил под дверью чёрную тетрадку.
Note 17. Мама велела выбросить. Честно пытались притопить в унитазе. Тетрадь оказалась крайне живучей.
P. S. Надеюсь, унитаз не сломался.
Note 18. Переписывались с Тёмным Лордом. Анекдоты наши не заценил. Своих не рассказал. Решили подкинуть любимой математичке в подарок.
Note 19. Математичка испекла торт и отдала его нам вместе с тетрадью. Мямлила что-то про проклятье и выскочившее из неё посреди ночи привидение молодого парнишки. Тетрадь мы, посовещавшись, решили сжечь. А потом — в царскую водку.
Note 20. Тёмный Лорд сам стал рассказывать шутки. Чувак тоже хороший. Может, воскресить? Или не надо пока?
Note 21. Из тюрьмы сбежал ещё один сектант. Какой-то Сириус Блэк.
Note 22. В наш город ни с того ни с сего прилетели какие-то чёрные твари. Улица взвыла, вызвала полицию и людей из приюта для животных. Сидим дома.
Note 23. Тварей не убрали.
Note 24. Том Реддл предложил их заморозить. В холодильник они не поместились бы. Куда ещё совать, непонятно...
Note 25. Гарри заморозил двух волшебной палочкой Квирелла. Ой, забыла сказать, мы же её ещё в первый день нашего знакомства украли.
P. S. Как-нибудь позже вернём.
Note 26. Мороженых дементоров отдали в зоопарк. За деньги.
Note 27. Собираемся покупать частный самолёт.
Note 28. Гарри заморозил еще трёх. Класс! Второй частный самолёт уже на горизонте.
Note 30. Всех заморозить не получилось. Дементоры улетели сами. Умные, молодцы. Готовимся к английскому языку и родной литературе.
Note 31. Приходил этот самый сектант — Сириус Блэк. Сказал, что он хороший, у него лапки. Согласились. Бродяге дали денег, отправили далеко и надолго. Навсегда.
Note 32. Оказалось, он крёстный отец Гарри. Опять же — с его честных слов. Да уж, права тётя Петуния была, родственники у мальчика... один лучше другого.
Note 33. Названый крёстный отец, оказывается, сидел по ложному обвинению. Пожалели, покормили обедом. Из одноразовой миски за дверью. А что? Мы должны ко всем с добротой относиться! Обиделся. Сказал, что денег у него — целый сейф. Поверили. Хоть два сейфа, главное, как говорят родители, подальше от нас.
Note 34. Кажись, он решил улететь в другую страну.
Note 35. Приходил какой-то идиот. Сказал, что друг отца Гарри. Надоели уже эти сектанты!!!
Note 36. Пока ругались — в основном, мама с этим типом, — взошла луна и друг этот оказался какой-то собакой. Натравили на него личного дементора. Сбежали оба. Из пункта А, подальше друг от друга.
Note 37. Приходил...о... да, вот так, приходилО. Оно было похоже на злого муми-тролля или домовёнка. В грязной наволочке. Фу-у-у. Сказало, чтобы Гарри не ехал в школу. А кто-то туда собирался?
Note 38. Ещё Домовёнок сказал, что будет нам помогать. Отлично. Пусть найдёт мой учебник по английскому. И выучит за меня стихотворение ко вторнику.
Note 39. Сегодня купали Домовёнка. Одели его в детскую пижаму. Даже спать уложить попытались.
Note 40. Приходил пират, пытался прибить Гарри. Наткнулся на злой взгляд Домовёнка и полетел в сторону дуба.
Note 41. Пирата утащили в психушку. У них как раз там свободное место появилось.
Note 42. Пиратом оказался Пожиратель Смерти. Почему Пожиратель Смерти — это не хорошо, а плохо, так и не поняла. Они же вроде как, наоборот, делают доброе дело.(4)
Note 43. Все сволочи! Ходим в школу.
Note 44. Приходил Снегг, грозился отравить, если Гарри будет продолжать колдовать.
Note 45. Больше не колдует. Уже целых тридцать девять минут.
Note 46. Поттер решил стать алхимиком. Правда, пока только разбил какую-то склянку. Родителей — в школу!
Note 47. Приходил к нам какой-то король. В чёрной мантии и с белыми волосами. Притащил с собой миниатюрную копию в возрасте одиннадцати-двенадцати лет.
Note 48. Сидели по приказу мамы в каморке для швабр. Делали вид, что нас не существует.
Note 49. Пока родители ругались, а Добби тихо молился, решили поиграть с мальчиком, а то выглядит он больно грустным. Играли в футбол. Теперь он, кстати, тоже ходит с фингалом.
Note 50. Фингала под глазом хватило. Король Люциус Малфой распорядился, чтобы в магмире Гарри Джеймса Поттера сожгли на костре. Прячемся с его сыном Драко на чердаке. Втолковываем ему, что белый не в моде, так что лучше волосы покрасить в зелёный. Как раз под стать Слизерину.
Новости в школе Чародейства и Волшебства «Хогвартс» разлетаются стремительней последней модели метлы.
Вначале узнал, естественно, Драко, потом «по секрету» рассказал половине учеников, а те, понятное дело, передали другой половине.
К ночи знали все: профессор Макгонаглл, профессор Флитвик, Помона Стебль и т.д. (Северус Снегг узнал последним и, не думая ни секунды, обозвал Поттера всеми самыми неприличными словами.), директор Дамблдор, привидения, лесник Хагрид и домашние животные. А новость была страшна и печальна: в школе завёлся призрак красивого юноши.
Парни глумливо смеялись, девушки испугались, а вот посмотреть на него захотели. Даже достали игральные карты и свечи.
Единственной полунормальной особой была Парвати Патил с факультета Гриффиндор. Прикрывалась ворохом отчего-то недоделанных домашних работ.
Сдалась она наутро, завидев слизеринского принца с зелёными волосами.
Да и не она одна зависла! Половина зала лишилась дара речи, вторая решила, что потеряла рассудок.
Учителя хватались за сердце, директор — за жёрдочку Феникса, Снегг бормотал про себя диагноз: знакомство юного Малфоя с Поттером. Вот только где они успели встретиться? От Гарри, конечно, жди всего, но...
— Северус, ты что, снова обвиняешь Гарри? — очнулся Альбус.
— Нет-нет, профессор! Как можно?
— Северус, прошу тебя, выслушай. Гарри — мальчик хороший, добрый, но у него очень непростая судьба. Тётя и дядя так и не забрали его... ребёнок остался один против целого мира.
Профессор Зелий, исправно навещающий дом номер двенадцать, подавился словами.
— Ч-ч-что-о-о?
— Ты же сам понимаешь, бороться с одиночеством в таком раннем возрасте...
— Да уж, бедный ребёнок...
Дамблдор просиял. И просто, чтобы стереть с его лица это выражение, Снегг ехидно добавил:
— А вы уже видели призрак?
— Какой призрак? Ах, да, этого милого юношу? Ты правда веришь в эти сказки?
Снегг на это только усмехнулся, дожидаясь, когда состоится знакомство Тёмного Лорда и самого светлого мага района.
А случилось это на завтрашний вечер.
— Прикиньте, директор, кажется, спятил! — Рон Уизли влетел в гостиную своего факультета.
— Как — спятил?!
— С ума сошёл, свихнулся, с катушек слетел, ума лишился, тронулся...
— Рон, да понятно, — перебила его Лаванда Браун. — А что случилось?
— Его только что к Мадам Помфри отправили. Он ест лимонные дольки, заикается и всё повторяет, что Тот-кого-нельзя-называть вернулся, — вклинился в разговор Драко Малфой и довольно усмехнулся. Вот и директор получил по заслугам от Гарри.
— А ты что здесь делаешь, Малфой?
— Хотел предложить вам на призрак сходить посмотреть.
Естественно, все согласились.
Дневник Тёмного Лорда, одолженный Гарри Поттером лично, пришёлся как нельзя лучше. Том Реддл и жизнь в мрачном замке раскрасил, и директора до нервного срыва довёл! (Драко сильно подозревал, что последнего Поттер как раз-таки ждал.)
Но были и плохие моменты. Например, на эмоциях Драко как-то вышвырнул дневник с Астрономической башни.
Ну да, идиот. Он и сам знал, а что делать? Оставалось только сломя голову бежать на первый этаж...
Пока Малфой делал забег, а Гарри со Сьюзан преспокойно смотрели телик в гостиной за многие километры от Хогвартса, Сивилла Трелони дневник подобрала и написала там много самых интересных вещей.
Чёрная тетрадка вернулась к Драко буквально на следующий день, а вот старая карга до сих пор изрекала, что Дамблдора надо посадить в Азкабан, а Гарри Поттера лучше не трогать.
— Перекурила, — предположил Поттер через месяц, пожав плечами. — Мы-то здесь с Томом Реддлом при чём?
— Как — ни при чём? А кто меня волосы надоумил покрасить?
— Никто.
— Был зелёный, стал красный...
— Я просто сказал, что тебе очень сильно пойдёт.
— Папа до сих пор заикается, Поттер! А мама свалилась в обморок и теперь вообще не смотрит в мою сторону.
— Ну и хорошо. Разве нет? Занимайся чем хочешь, никто не следит...
— Домовые эльфы следят. И портреты. Требуют подарить им эту «дивную краску».
— Подари. — Гарри коварно улыбнулся. — Розовых и красных эльфов свет ещё не видел. Их можно за деньги показывать...
С тех пор прошло много лет.
Альбус Дамблдор, в край обезумев от обжившегося в замке призрака Тёмного Лорда и весьма тёмных наставлений Сивиллы Трелони, был лишён поста директора школы и ретировался заглаживать раны к своему брату в деревню.
Снегг, узнав об этом, наконец-то женился, и... да! Да! Пригласил Поттера на свадьбу, как бы ужасно это ни звучало.
В своё оправдание он говорил, что так захотела жена. Естественно, кто не знает, как эти особы любят мелких детишек?
Особенно, когда те умильно хлопают большими глазами и подают кольца на свадьбе (предварительно запнувшись и чуть не упав вместе с ними с ковровой дорожки).
Нынешняя жена Снегга Поттера, конечно, любила, но на тот момент просто не знала, что он существует.
А вот Гарри назло всем помог Снеггу с новой работой, заказами и каким-то образом — с лабораторией для экспериментов, за что получил почётную должность лаборанта при нём и пока что младшего химика в школе. Ну, и был приглашён в благодарность.
Хотя-а-а, Снегг — и благодарность?!.
Дурсли, кстати, подумав, всё же забрали Гарри к себе, переехав в симпатичный домик в двадцати минутах от Тисовой Улицы.
Петуния и Вернон вылечившиеся от паранойи, стали улыбаться, а Дадли, пока никто не видит, даже просил кузена показать магию.
Куда, кстати, делись крестражи и шрам Поттера, так и осталось загадкой. Ни Тёмного Лорда, ни артефактов то ли больше не существовало, то ли их просто не видел никто.
Да и зачем их видеть, всем ведь и так хорошо?
P. S. Люциус и Нарцисса вскоре смирились с новым характером Драко, решив, что вместо воспитания достойного наследника займутся воспитанием прекрасных домашних павлинов.
1) Разбавленная серная кислота тоже способна нанести ожоги, так что швырять её в морду обидчикам не советую.
2) В данной ситуации имеется в виду смесь соляной и азотной кислоты. В былые времена была популярна наравне с философским камнем.
3) СЛР в случае обычного обморока опасна, так что добрые детишки просто-напросто решили человека добить.
4) Знаю, в другом переводе они — упивающиеся смертью, но слово «пожиратели»-то тоже кто-то придумал!
Абсурд...но что-то в этом есть?!.
|
Geniaавтор
|
|
Marzuk
Уверяю Вас, дальше абсурда будет еще больше )😁 1 |
Прикольно.) Было довольно весело! Хотя надеялся на Гарри/Сьюзан где-то в конце эпилога.
|
Geniaавтор
|
|
Commander_N7
Спасибо большое, рада, что посмешила, в этом и была задумка! А насчёт Сьюзан и Гарри... ой-нет, они же планету заставят в обратную сторону крутится) |
eleonora akwitan Онлайн
|
|
СПАСИБО! отличный стёб))) ржунимагу)))))
|
Geniaавтор
|
|
eleonora akwitan
Рада, что понравилось) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|