↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дело об Отелло (джен)



Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Драма, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 34 260 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Не проверялось на грамотность
Брабанцио - сенатор венецианский, отправляется к Холмсу с просьбой выяснить, кто же убил Дездемону и Отелло.

Пять Холмсов. Пять эпох. Пять разных ситуаций.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

IV действие

XXI век

Лондон. Бейкер — стрит 221 б.

Шерлок, одетый в черной рубашке и джинсах,

что-то химичит на кухне. Джон в джинсах и полосатом свитере сидит в кресле и печатает что-то в ноутбуке

И тут в комнату входит моложавый мужчина в сером костюме и белом плаще. Его лицо чисто выбрито.

Мужчина

скороговоркой

Кто из вас двоих, детектив

По имени Шерлок Холмс?

Джон

поднимает голову, смотрит на посетителя и зовет

Шерлок!

К тебе клиент пришел!

Шерлок

выглядывая и выходя в гостиную

Чем могу служить?

Вы… из Италии. Точнее, из Венеции.

Мэр города.

И вы взволнованы сверх меры.

Садитесь.

Расскажите,

Какую тайну вы в себе храните?

Мужчина

Я мэр Венеции,

Вы в этом правы.

Брабанцио меня зовут.

Случилось горе.

Сейчас я вам поведаю.

Моя дочурка — Дездемона,

Она росла обычною девицей,

Училась хорошо,

В университете Ка' Фоскари

Могла и порезвится.

Была строга,

Но увивались за ней парнишки.

И вот…Она влюбилась.

Ушла из дому.

Мне больше не житье.

А я не беден,

Деньги есть.

Я её искал.

Нашел и что же…

Студент из ЮАР по имени Отелло.

Они, черт, обвенчались смело!

Квартирка — сущая дыра!

Я ей сказал,

Доченька, пора

Тебе за ум взяться,

И надо с этим человеком расставаться.

Она сказала — папа, мы обвенчаны.

И мне пришлось смириться.

Шерлок

И дальше что?

Брабанцио

Они так жили.

Работал каждый.

Я уже привык.

И вот однажды

Пришел я к ним,

И крик

Непроизвольный

Я издал.

Дездемона была мертва,

А рядом лежал Отелло

Мертвый,

Весь в крови.

Я заплачу,

Если поможете найти

Убийцу.

Шерлок

вскакивая

Я берусь.

Джон, собирайся,

Поедем вместе,

Чтоб разобраться в этом деле.

Брабанцио

Оплату вам не задержу

По чести и совести вам заплачу.

Шерлок

О плате

Поговорим потом.

Чего мы ждем?

Сейчас мы соберемся

И полетим!

Глава опубликована: 06.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх