↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ветер с Севера (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Первый раз, Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 238 827 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Что вы знаете об оборотнях? Лютые твари, что особенно опасны в полнолуние? Люди-волки? Только ли? Может ли рысь стать человеком? Да еще и прекрасным князем северной страны.

Интересует, как убить некроманта и увести у него невесту? Что ж, на эти и многие другие вопросы вы найдете ответ здесь - в древней легенде о прекрасной дочери юга, что отдала свое сердце северу.

Окончание истории в повести "Тень из-за моря"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

3. Сборы

Ретте казалось, что она куда-то бежит. Впрочем, нет — она совершенно отчетливо это ощущала.

Кругом раскинулся лес — непроходимо-густая, окутанная тишиной чаща. Высокие, иссохшие деревья упирались острыми, словно лезвия мечей, верхушками в серые небеса. На голых ветвях не росло ни единого листочка или иголочки, кора облетела, зато под ногами стелился толстый, пышный, колючий ковер из пожелтевших и опавших прошлогодних игл.

От земли поднимался серый густой туман. Вязкий, точно фруктовый кисель, что в детстве так любила Ретта. Можно было подумать, будто неведомый повар плеснул, не глядя, и оставил на мутно-прозрачном полотне несколько неравномерных по густоте серых пятен.

Ретта бежала, то и дело оглядываясь себе за спину, и казалось ей, что от страха сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Первобытный, непереносимый ужас распирал изнутри, рвал грудную клетку. Она падала, раздирала руки и колени в кровь, но сразу же снова вскакивала и неслась еще быстрее. Волосы растрепались, ветки хлестали по лицу, оставляя царапины, но она не обращала на это никакого внимания. Из потрескавшихся, кровоточащих губ рвался истошный, леденящий душу крик.

А за спиной, за жидкой границей мертвых деревьев, вставала первобытная тьма. Откуда пришла она? Из каких теснин поднялась? Вряд ли кто-то из ныне живущих мог ответить на подобный вопрос. У нее были очертания, сходные с человеческими, — высокий рост, фигура, будто укрытая плащом, а еще глаза. Два горящих факела, нестерпимо ярко пылающие среди древесных крон. Они наступали, становились ближе и ближе, и тьма расползалась, обнимая выпирающие из земли корни деревьев, увалы, пни и колючие кусты, стекая в овраги.

Куда бежала, Ретта вряд ли могла бы сказать, но она понимала, что остановиться означает умереть. Впереди блестело непонятное сине-серое марево, и она стремилась туда в безумной надежде, что сможет спастись.

Марево росло, превращаясь в полосу прибоя. Ретта выбежала на берег, оглянулась в последний раз, желая убедиться, что у нее есть небольшой запас времени, и, вдохнув поглубже, нырнула в море.

Вода обожгла и почти сразу вытолкнула на поверхность. Внезапная радость опьянила, придав сил, и Ретта поплыла, мощными гребками бросая тело вперед. Берег стремительно отдалялся, море волновалось, взбивая густую пену, и вот, когда уже начало казаться, что дыхания не хватает, волна приподняла ее и выбросила на песчаный отлогий пляж.

Впереди, на расстоянии полета стрелы, начинался густой живой лес. Непонятная сила подхватила Ретту и понесла. Все, что она могла разглядеть, — это рыжая шерсть гигантского зверя да огромные мраморные валуны, поднимавшиеся из земли. Словно великаны начали строить нечто неведомое, но потом бросили, и следы их трудов поросли травой, и теперь осталась лишь тень былого величия.

Внезапно в чистом голубом небе закричала птица. Ретта подняла голову, проводила ее глазами, а потом вдруг раскинула руки и полетела все выше и выше. Небо становилось ближе, земля уменьшалась, а в груди росла непонятная, беспричинная на первый взгляд легкость, и хотелось петь. А Ретта все кружилась и кружилась в диковинном танце, и крылья, огромные и белоснежные, росли за спиной.

Она тихонько покачивалась на облаках. Со всех сторон лился золотистый свет, прозрачный воздух звенел и искрился. В душе царили покой и умиротворение, и Ретте казалось, что так было, есть и будет всегда.

Однако со временем до нее стали доноситься звуки. Сперва далекие и обрывистые, постепенно они становились все ближе и громче. Взволнованные. Негодующие. Голоса юных девушек и взрослых мужчин. Поначалу Ретта никак не могла понять, кому они принадлежат. И о чем идет речь? Кажется, спорят или горюют о чем-то. Море. Корабль. Смысл казался понятным и близким, однако почему-то ускользал, словно живая рыба из рук.

— Выпей, девочка, — тихо шептал знакомый, родной голос, и она послушно приоткрывала губы: обладатель его не способен был причинить ей вреда, в этом Ретта была уверена.

Потом она стала различать наступление ночи и дня: просто время от времени перед глазами то начинало темнеть, то светлело. Голоса становились все оживленней, и в конце концов ей стало невозможно интересно, что же такое вокруг происходит. И Ретта открыла глаза.

Конечно, удалось ей это далеко не сразу — поначалу веки не поднимались, и можно было подумать, будто их налили свинцом, до того они стали вдруг тяжелы. Но прошло время, и, немного передохнув, она поняла, что теперь вполне может попытаться совершить это без преувеличения героическое усилие.

— Ваше высочество! — звонко и радостно воскликнула одна из фрейлин, всплеснув руками, и на лице ее, наивном и юном, расцвело выражение искреннего счастья. — Вы проснулись! Сейчас, подождите, я позову госпожу Берису!

Девушка умчалась, громко хлопнув дверью, однако не прошло и пяти минут, как в гостиной вновь послышались шаги, и няня герцогини со всех ног вбежала в комнату.

— Малышка моя! — улыбнулась она светло, подбегая и глядя Ретте в лицо. — Наконец! Очнулась!

И, не удержавшись, обняла и крепко расцеловала воспитанницу. Та в ответ тоже улыбнулась слабо, но на большее у нее пока не хватало сил; затем попыталась что-то сказать, однако звуки так и не сорвались с потрескавшихся, пересохших губ.

— Сейчас, подожди минутку, — всполошилась Бериса.

Подойдя к столу, нянька налила воды из графина в фарфоровую, расписанную крупными розами чашку и поднесла больной, немного приподняв ей для удобства голову.

Ретта с благодарностью посмотрела на старуху, отпила пару глотков, но потом закашлялась и сделала знак, что пока больше не хочет пить. Однако теперь, по крайней мере, появился голос.

— Сколько? — чуть слышно поинтересовалась она, и Бериса, присев на стул рядом с кроватью, расправила складки юбки.

— Ты была без сознания десять дней, — сказала она и взглянула вопросительно, по-видимому, ожидая новых расспросов.

И те не замедлили прозвучать. Очевидно, хотя Ретта пока еще была не в силах пошевелиться, мысль работала почти так же хорошо, как до болезни.

— Отец?

— Раздавлен твоей внезапной хворью и ждет известий.

Больная в ответ нахмурилась, некоторое время молчала, а потом решительно покачала головой. Бериса неодобрительно поджала губы:

— Не слишком ли резко вот так поступать, деточка? Да, он виноват, не спорю, и все же он твой отец.

Ретта слегка прикусила губу, думая над словами няни, а та, поднявшись, распахнула окно, и в спальню ворвался чистый, свежий морской воздух.

— После, — наконец прошептала герцогиня, очевидно имея в виду отца и предполагаемую встречу с ним, а потом спросила: — Бардульв?

Бериса вновь уселась на прежнее место и заговорила:

— Наверное, это можно счесть хорошей вестью: князь несколько дней назад покинул Эссу. Блокада снята, однако на сборы у нас осталось не так уж много времени — не больше недели, а учитывая твое состояние, так и всего ничего. А еще столько разных дел, которые необходимо сделать перед отъездом!

Ретта движением век дала понять, что совершенно согласна с няней. Однако теперь скудные силы ее иссякли, и она прикрыла глаза, отдавшись во власть блаженному покою.

Дверь снова тихонько приотворилась, и вошли фрейлины с двумя подносами в руках. Бериса, завидев их, встала и велела поставить ношу на стол. Обмакнув батистовое полотенце в чашу с розовой душистой водой, она подошла к постели и обтерла Ретте лицо. Затем со второго подноса взяла кувшин и налила в чашку ароматного куриного бульона, которым немедля с помощью фрейлин и напоила подопечную.

Кажется, больше пока желать было нечего. На губах Ретты расцвела слабая, но совершенно очевидно радостная улыбка. Девушки ушли, забрав с собой оба подноса, а нянька, взяв с одного из столиков лютню, уселась в кресло и запела. Не колыбельную, нет, для этого Алеретт была слишком взрослой, но одну из песен, что в прежние годы любила петь герцогиня Исалина. Больная слушала, и перед глазами ее вставали счастливые, безмятежные сцены детства — игры с матерью и младшим братом, совместные прогулки по дворцовому саду, вечерние чтения книг у камина. Ретта слушала, постепенно уплывая в страну снов, и реальный мир со всеми его горестями и бедами становился дальше и дальше, по крайней мере, на некоторое время.

Не прошло и четверти часа, как она уже крепко спала. Только на сей раз это был здоровый, без малейших признаков болезни, отдых.


* * *


Силы к ней возвращались медленно, постепенно, шаг за шагом. Сперва Ретта начала присаживаться в постели, затем стоять, обеими руками держась за спинку кровати, потом смогла при поддержке няни пройти с десяток шагов до кресла и сесть, закутавшись в плед и плотно обхватив ладонями чашку крепкого ароматного чая.

Соловьи под окна еще не успели вернуться, конечно нет. Однако в распахнутое окно залетал свежий прохладный ветер, остро пахнущий солью и водорослями, а на рейде не было мрачных теней боевого флота северян.

Впрочем, стоит ли теперь делиться на Вотростен и южан? Ведь с недавних пор они ей не чужие. Ретта хмыкнула и плотнее, по самые глаза, закуталась в теплый плед. Могла ли она подумать еще в начале войны, как именно для нее все закончится? Отъезд из родного дома, свадьба. Хотя, конечно же, она всегда знала, что ее судьба — договорной брак. Она ведь дочь герцога, и такое понятие, как долг, для нее не пустой звук. И все же она не предполагала, что ее вот просто так отдадут победителю, как военный трофей. Хотелось бы знать, спрашивал Бардульв о внешности будущей нареченной или для него подобные мелочи не имеют значения?

— Няня, — позвала Ретта все еще слабым голосом вышивавшую у окна Берису, — дай мне, пожалуйста, лютню.

Та встала и пошла за инструментом. В будущей жизни эта северянка может стать воспитаннице серьезной опорой, поняла герцогиня. А вот брать служанок с собой не стоит. Зачем обрекать бедняжек на жизнь в чужой, незнакомой стране? С фрейлинами тоже придется проститься. Получается, только Бериса. Конечно, князь не захочет унизить будущую жену и даст ей помощниц после прибытия. Или все же нет? Как угадать, что у него в голове и как он намерен поступать впредь? Вопросы, вопросы… А ответов нет, как ни ищи. Значит, остается только ждать и надеяться.

Дверь тихонько открылась, и три любопытные фрейлины осторожно заглянули в покои молодой герцогини. Заметив, что та не спит, проскользнули внутрь и поставили на столик поднос:

— Вот, полакомьтесь, ваше высочество. Сегодня повар приготовил совершенно изумительный малиновый пудинг. Сказал, что специально для вас старался. И еще вкуснейшие пирожки.

— Благодарю, — улыбнулась Ретта и сделала знак подать ей блюдце.

Девушки радостно бросились выполнять поручение. Дождавшись, пока госпожа подкрепит силы, забрали посуду и понесли на кухню, чтобы лично передать повару сердечную благодарность герцогини. Может быть, по такому случаю у него найдется еще немного пудинга, уже для них?

А та, проводив их взглядом, вновь взяла в руки лютню, подтянула колки и коснулась струн.

Музыка лилась из души, из самых потаенных и сокровенных ее глубин, и все, что требовалось, — это подобрать более-менее подходящие ноты. Конечно, в искусстве импровизации Ретта прежде не была сильна, но теперь играть уже знакомый, написанный каким-нибудь композитором мотив не хотелось.

Музыка выходила неровная, как и настроение исполнительницы. То она текла неспешно и плавно, то взвивалась бурным аккордом, подобно горной реке, а после разбивалась легким каскадом. Бериса слушала, качая головой и ласково улыбаясь, и можно было подумать, что ей слышится в порывистом напеве призыв к жизни, к воле и свету. Молодая кровь брала верх, и хотя страх по-прежнему гнездился в глубине сердца Ретты, все же герцогиня улыбнулась светло и искренне, когда некоторое время спустя дверь отворилась и в малую гостиную, куда допускались только избранные приближенные, вошел Малиодор.

— Мастер! — воскликнула она, откладывая инструмент и протягивая обе ладони.

— Здравствуй, девочка, здравствуй, — проворчал старик, наигранно хмуря брови. — Что это тебе вздумалось заболеть?

Впрочем, лукавая, веселая смешинка в глазах противоречила строгому, суровому тону. Малиодор крепко пожал руки ученицы и в знак почтения поцеловал.

— Ну, рассказывай, как себя чувствуешь, — велел он решительно и сел рядом.

Бериса отложила шитье и вышла, чтобы не мешать разговору, а Ретта начала рассказ.

— Вот, мастер, — закончила она, — не получилось в этот раз добрых вестей.

— Как же не получилось? — удивился старик. — А конец войны?

— Но…

Малиодор сделал знак молчать, и Ретта привычно послушалась.

За окном все так же ярко светило солнце, и было странно думать, что светит оно отныне для всех, кроме нее самой. Больше она не принадлежит югу, и следует вырвать из сердца все то, что до недавних пор было дорого. Творения архитекторов, сады, музыка — что толку в них? Впрочем, может, стихи и музыку она возьмет с собой. Но об этом потом. На эту тему она еще успеет поразмыслить после.

Тем временем Малиодор заговорил:

— Так ли уж страшно то, о чем ты думаешь?

— Вы о будущем? — не поняла Ретта.

Старик кивнул и почесал бровь:

— О нем, родимом. Понимаешь, я прожил длинную жизнь и могу сказать, что фантазии наши обычно оказываются куда страшнее реальности. У жизни есть ограничения и рамки, в отличие от воображения, которое, как правило, ничем не стеснено. Вот и подсовывает оно нам всяческие ужасы. Да, я тоже слышал, что Бардульв некромант. Но так ли уж ты уверена, что боги потребуют от тебя самоотречения и невосполнимых жертв? Может быть, есть какой-нибудь выход из положения?

Ретта резко подалась вперед:

— Какой?

— Ну откуда ж я знаю? — развел руками Малиодор и все так же лукаво, заговорщически улыбнулся. — Я ведь не Вийюта, и даже не вотростенская Великая Мать Тата. Эти ответы тебе предстоит найти самой. Просто поверь старику, обдумай все тщательно и будь наготове.

— Хорошо, мастер, — отозвалась Ретта. — Я сделаю, как вы просите. Еще один последний раз.

— Ну вот и славно.

Оба замолчали, и герцогиня посмотрела в окно. Может быть, старый учитель прав? Но какая жизнь ее ждет? Кто скажет?

Однако все приятное имеет свойство рано или поздно заканчиваться. Пришла и им пора прощаться.

— Кто знает, увидимся ли мы еще когда-нибудь, — заметил мастер Малиодор, вставая и от всей души пожимая ладони Ретты. — Вспоминай старика.

— Непременно, учитель, — пообещала она. — Ваших наставлений я никогда не забуду.

— Буду молить богов о твоем счастье.

— Прощайте, мастер, — прошептала Ретта и порывисто, но крепко расцеловала старика в обе щеки.

Целитель ушел, а герцогиня еще долго сидела, глядя в окно и стараясь не думать о том, что этот визит стал определенным рубежом в ее жизни. Дольше откладывать и тянуть нельзя. Хочется или нет, надо брать себя в руки и начинать собираться. И для начала сделать самое необходимое. То, чем следовало заняться, по большому счету, уже давно, если бы мысли ее не витали все это время столь далеко от Эссы.

Протянув руку, Ретта взяла со стола колокольчик и позвонила. Ждавшая, по-видимому, под дверью Бериса вошла в ту же минуту и остановилась, вопросительно приподняв брови.

— Мой брат уже знает? — спросила Ретта.

Голос герцогини был по-прежнему тих и слаб, однако глаза смотрели уверенно и решительно.

Нянька в ответ покачала головой:

— Еще нет. Твой отец опасается гнева наследника. Он понимает, что реакция Теональда может быть весьма бурной.

Ретта вздохнула и прикрыла ладонью глаза. Слабость герцогского характера даже ее время от времени приводила в изумление. Однако, как бы то ни было, брат должен знать — оставлять отца без присмотра никак нельзя, а она через несколько дней уедет.

— Предупреди гонца, чтобы был наготове, — приказала Ретта. — И подай мне перо и бумагу.

Бериса помогла воспитаннице устроиться поудобнее, затем подошла к бюро из орехового дерева, достала необходимое и поставила на низенький круглый столик. Ретта кивнула, давая понять, что теперь все в порядке, и тогда старуха выскользнула из покоев, плотно притворив за собой дверь.

Герцогиня же, взяв в руки перо, задумалась. Несмотря на горячий нрав, Теональд был юношей весьма умным и осмотрительным. Даже если, прочитав письмо, он взорвется гневом, что достаточно вероятно, он все же не кинется домой в тот же миг, очертя голову. Нет, сперва брат позаботится о надлежащей охране, посоветуется с дедом, вышлет вперед разведку. И только после этого начнет собирать вещи. А это значит, что можно просто изложить ему все как есть.

Ретта решительно обмакнула перо в чернила и начала выводить:

«Любимый брат мой, пишу тебе, дабы сообщить весьма прискорбные известия. Нет, с нашим отцом и со мной все в порядке, на этот счет можешь быть совершенно спокоен. Тем не менее, есть то, что заставляет мое сердце обливаться кровью.

Мирный договор с Вотростеном заключен. Но, милосердные боги, на каких условиях! Ты сам хорошо понимаешь, что заплатить дань, пусть даже единовременную, Месаине нечем. А ты еще не слышал, сколько Бардульв запросил! Наши города в руинах, экономика уничтожена, и я день и ночь молю Вийюту послать благоприятную погоду, чтобы мы могли собрать хоть один урожай до наступления холодов. Впрочем, обо всем этом ты либо уже знаешь, либо догадываешься.

Но и это еще не все. Подготовься, Теональд, и вдохни поглубже. Отец меня отдал в жены Бардульву. Через несколько дней я уезжаю, и, скорее всего, мы больше никогда не увидимся. Это то, что действительно приводит меня сейчас в отчаяние. Но, может быть, боги все же будут благосклонны, и наши пути еще когда-нибудь однажды пересекутся? Мы не можем знать, но я обещаю молить богов день и ночь.

Однако не думай обо мне теперь, любезный брат, тут ничего уже не исправишь, а лучше поспеши домой. Без тебя Месаина погибнет, ибо кто же еще позаботится о ней и спасет? Ты один отныне ее хранитель, не считая богов.

Теперь прощай, и снова и снова умоляю тебя — поторопись.

Твоя единственная сестра Алеретт.

P.S. Пожалуйста, не будь слишком суров с отцом — он очень переживает, что довел до такого».

Тяжело вздохнув, Ретта отложила перо и прикрыла глаза. Послание вышло непривычно кратким, и тем не менее оно было завершено. Можно отправлять.

О, как хотелось бы ей поделиться с братом всем тем, что гнетет ее! Они привыкли делить печали и радости пополам. Может быть, Теональд посоветовал бы что-нибудь, подсказал выход из положения. Но подобные излияния, безусловно, не для депеш. А это значит, остается только запечатать и передать письмо гонцу, что уже с полчаса ждет под дверью.

За окном успели сгуститься первые сумерки. Тело ломило от усталости, и Ретта подумала, что сборы она начнет, пожалуй, уже завтра утром. Что ж, у нее осталась еще одна, последняя ночь, дабы проститься с прежней, теперь навсегда оставшейся в прошлом жизнью. Перемены неизбежны, так уж заведено, хотя и не всегда желанны. Что ждет ее? Никто не знает. А это значит, нет смысла гадать.

Вновь позвонив в колокольчик, она передала письмо вошедшей Берисе:

— Для брата. Пусть поторопится.

Нянька кивнула и быстро вышла из покоев, словно тень растворившись в темноте коридоров.

Хотелось есть, и Ретта принялась размышлять, что именно сегодня приготовит повар. Быть может, мяса? Сочного, жареного, с густой подливкой, тающего на языке. Как это было бы восхитительно! Да, надо будет обязательно попросить мяса.

И еще непременно искупаться. Сегодня же. Сразу после ужина.


* * *


Утро выдалось мрачным и серым, под стать хмурому настроению самой Ретты. Жидкие белесые лучи проглядывали время от времени сквозь густые, тучные облака, однако прогнать тяжесть с сердца герцогини они, конечно же, не могли.

В дверь постучали, и одна из фрейлин, самая младшая и бойкая из всех, спросила:

— Ваше высочество, мы вам нужны с утра? Мы хотели сходить за город на виноградники.

— Нет, — решительно покачала головой Ретта. — Оденете меня и можете быть свободны.

Девушки заметно обрадовались и проворно бросились к шкафу выбирать платье.

Вот еще одна и, пожалуй, пока что самая значимая проблема из всех, что перед ней стоят. Климат в Вотростене суровый, а ее наряды из легких тканей. Безусловно, в Месаине тоже случались зимы, но только мягкие и бесснежные, и Ретта серьезно сомневалась, спасут ли ее собственные платья от пронзительных, холодных ветров.

Конечно, будь у нее побольше времени, все вопросы наверняка удалось бы решить. Но где взять здесь и сейчас, в разоренной стране, необходимые ткани? Купцы еще не успели привезти товары, а имевшиеся запасы давно иссякли. Значит, и в этом ей придется положиться на милость будущего супруга.

Герцогиня украдкой вздохнула и резко дернула головой, когда причесывавшая ее фрейлина уж слишком сильно потянула прядь.

— Простите, ваше высочество, — поспешила извиниться та.

С трудом дождавшись, когда девушки закончат, Ретта сделала нетерпеливый жест, приказывая убираться вон, и те проворно ретировались, плотно прикрыв за собой дверь.

Всего два дня. Уже послезавтра ей предстоит отправиться навстречу новой жизни. А готова ли она? Конечно нет.

Алеретт подошла к распахнутому окну и долго смотрела, как в гавань входят вотростенские фраггаты. Всего только два, и этого более чем достаточно. Ни один пиратский корабль из тех, что шныряют во Внешнем море, не рискнет приблизиться к судам северян.

На улицах возникло было некоторое оживление, но потом резко схлынуло. Видимо, люди, опасаясь нечаянно навлечь гнев Бардульва, предпочли убраться подобру-поздорову, просто на всякий случай. Что ж, их можно понять — война закончилась совсем недавно, всего несколько дней назад, и впечатления были еще свежи.

В дверь постучали, и Ретта со вздохом отошла от окна.

— Войдите! — пригласила она.

Дверь отворилась, и в комнату вошел отец.

— Здравствуй, девочка, — заговорил он тихо, избегая при этом смотреть в глаза. — Как ты?

На герцога было больно глядеть. До недавних пор красивый и моложавый, он резко постарел за последнее время, а в глазах застыли тоска и печаль.

Пару мгновений Ретта молчала. Она не знала, о чем ей следует говорить с отцом.

— Уже в порядке, — наконец ответила она. — Болезнь отступает.

— Ну вот и славно.

И снова повисло неловкое, скупое молчание. По-видимому, не только дочь, но и ее отец никак не могли подобрать слов. Все было сказано еще в тот роковой для них обоих вечер. И что добавишь? Взывать к дочерней любви бесполезно — той семьи больше нет. Наконец Ретта просто подошла к отцу и крепко обняла, положив голову ему на плечо. Он стиснул ее в ответ и тяжело вздохнул:

— Прости меня, если сможешь. Наверное, я все же был не слишком хорошим отцом, хотя, видят боги, я очень старался.

— Все в порядке, папа, — сказала она и улыбнулась искренне, хотя и слабо, — никто не мог бы сделать для нас с братом больше тебя.

Они сели на диван и долгое время молчали, размышляя каждый о своем. Слова явно были бы лишними и пустыми. Однако и эти объятия, и общие, весьма нелегкие думы казались исполненными глубочайшего смысла и самого оживленного, искреннего общения.

Когда солнце перевалило зенит, вошла Бериса, и герцог встал:

— Меня ждут дела. Не буду больше отнимать у тебя время. Надеюсь, мы еще увидимся до отъезда.

— До свидания, папа.

Они вновь сердечно обнялись, и герцог вышел, а Ретта, проводив его взглядом, направилась к шкафу. Надо было все же отобрать платья.

А кроме одежды их ждали еще необходимые мелочи и, самое главное, целительские принадлежности Ретты. То, с чем она не согласилась бы расстаться ни при каких обстоятельствах. Предоставив няне укладывать в сундук яркие, по-южному изящные наряды, герцогиня лично взялась упаковать каждый инструмент, каждую хрупкую керамическую баночку, дабы корабельная качка впоследствии не повредила их.

А еще не следовало забывать о лютне и книгах. То, без чего она предпочла бы не покидать отчий дом.

Глава опубликована: 02.08.2024
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 115 (показать все)
Приветствую, уважаемый автор!
Какой ужас пережили те, кому удалось выжить в результате применения губительного заклинания! Да это же просто оружие массового поражения и оно стерло целую страну с лица земли! Асгволду очень повезло, что рядом оказалась башня, защищенная магически, но люди... обычные и даже придворные... у них не было даже шанса!
Как красивы были эти земли Далиры, настолько же опустошенными они стали. Это трагедия целой нации и Асгволду, последнему уцелевшему родственнику Императора, предстоит начинать все сначала. Огромная ответственность и печаль.
Так вот он какой - основатель Вотростена. Молодой, но решительный и смелый! Что ж, верится, что он сможет поднять даже почти истребленный народ!
Получается, все недооценивать решительность и упоротость некромантов, а они просто сотворили дичь, ни у кого не спрашивая разрешения. Теперь всем расхлебывать эту кашу!
Масштаб разрушений просто до мурашек! Я бы такой фильм посмотрела!
И снова здравствуйте!
Как я и думала, члены императорского дома мертвы и Асгволд единственный, кто теперь может принять власть. Да, он шокирован так же, как и остальные, а может и больше, но при этом его ни на секунду не оставляют мысли о будущем для народа. Он человек действия и то, как раздавал поручения выжившим солдатам, меня приятно поразило. Сразу видно, что он именно тот, кто может взять на себя, ответственность. Это его все спрашивают: что делать, как быть? И он должен народу все объяснить и направить.
Прежний мир разрушен безвозвратно, пепел и смерть правят бал над Далирой. Что же теперь? Сколько людей уцелело? По крайней мере здесь нет смысла оставаться: в сгоревшей пустоши не найти ни еды, ни воды, чтобы накормить выживших.
Мне даже трудно представить, что было бы со мной в таких условиях! Первая реакция - лечь и уснуть, в надежде, что все это дурной сон и он прекратится с пробуждением. Однако Асгволд не из тех, кто может себе это позволить. Он сильный человек, готов решать любые.бые проблемы, хоть это и тяжело.
С интересом читаю его историю!
5ximera5

Асгволд внук и племянник Императоров, он постарается справиться! А еще он сейчас просто растерянный юноша, плохо понимающий, что ему делать. Но уж такая у него оказалась реакция на стресс - делать хоть что-нибудь, потому что сидеть и ничего не предпринимать нельзя.
Спасибо вам большое за отзыв! Очень-очень приятно, что вам понравился Асгволд! И погибшая Далира...
Приветствую, уважаемый автор!
Какая страшная трагедия! Уничтожена целая страна! Жалкие остатки выживших - всего лишь несколько тысяч. Просто в уме не укладывается настолько трудная ситуация! Бедный Асгволд: он не может себе позволить быть слабым, особенно теперь, когда люди смотрят на него с надеждой. Только родная жена может увидеть всю степень его усталости и отчаяния. Только ей он может приоткрыть эту свою сторону. Впереди долгий путь до побережья, а провизии и воды слишком мало. Сколько спасшихся чудесным образом, погибнет, не выдержав похода?!
И все же я восхищаюсь князем! Он не опускает рук, ищет пути и решения. Он хоть что-то делает и люди пойдут за ним. Не потому, что Асгволд внук императора. А потому что он тот лидер, в котором нуждаются. В ущерб собственному состоянию, почти не прикасаясь к пище и забыв про сон... он пытается спасти то, что осталось от Далиры.
Это потрясающий пример истинного героизма!
Приветствую, дорогой автор!
Боже, от последних слов главы так больно! До какой крайности были доведены люди и, прежде всего, их князь! Все его мысли, сердце и душа страдали от боли! Вотростен - такая желанная цель, потому что там есть жизнь! Соседи-оборотни помогут, ведь нельзя отказать осиротевшему народу. Это горе общее, страшное и неподъемное.
То, как Асгволд ходил по лагерю, размышляя о нелёгкой судьбе, заставило меня скорбеть вместе с ним. И, находясь на грани собственных сил, превратившись в тень прежнего Асгволда, он ни на миг не забывал о жене. Моменты их нежности и ласки самые тёплые, милые. От них щемит сердце. Вот это я понимаю - поддержка и любовь. И жена готова отправиться за мужем хоть на край света, терпеть лишения, холод и голод...
Они прекрасная пара. Истинные князь и княгиня.
Браво, автор! От всего сердца благодарю за то, что вы дарите читателю такие важные эмоции! Читала, затаив дыхание и в надежде на лучшее!
5ximera5

Спасибо вам огромное за такие теплые слова и за ваши эмоции! Для меня очень важно, что вы оценили Асгволда! И он действительно бы без поддержки своей жены бы не справился! Только она может увидеть, насколько ему тяжело!
Очень-очень приятно, что вам понравилась глава!
5ximera5

Спасибо вам огромное! Для меня невероятно приятно, что история вызывает у вас такие эмоции! Джерита действительно замечательная жена и княгиня ) А эта трагедия и все, что произошло после, сблизило их еще сильнее! Она - поддержка Асгволда!
Еще раз спасибо вам огромное!
Приветствую, уважаемый автор!
Мир не без добрых людей: несчастным беженцам помогли, но это не значит, что ещё и впрягутся в работу вместо них. Свой дом придётся строить самим. Кровью и потом, в сложнейших и жестоких условиях северного края. Асгволд прав - богатства, взятые из сокровищницы растают быстро, поэтому необходимо найти новые источники богатств. Недра новой земли в этом помогут. И, конечно, труд тысяч людей, которые понимают, что отныне другой родины у них уже не будет.
Идея с плотами была хороша, потому что построить корабль, даже простой, дело не одного дня, а люди не могли столько ждать.
Джерита, как истинная супруга правителя, не устаёт поддерживать Асгволда. Иногда лишь её напоминаниями о еде и сне он был жив и продержался все путешествие. Мудрость и спокойствие этой женщины вызывает зависть и восхищение! Не знаю, хватило бы мне терпения, окажись я на её месте.
Что и говорить - Далиры больше нет, но она останется в памяти этого поколения. У их детей будут уже иные воспоминания и Далира для них - просто сон из воспоминаний родителей.
Спасибо огромное за отличную главу и надежду для измученных путников!
5ximera5

Без Джериты Асгволд бы не выстоял, а без помощи со стороны было бы гораздо труднее всем беженцам. Но это еще не конец исптытаний - сокровища, привезенные с собой, еще надо суметь сберечь!
Спасибо вам огромное за добрые слова и за эмоции! Мне очень-очень приятно, что вам нравятся история и ее персонажи!
Приветствую, уважаемый автор!
Благодаря помощи кесау, удалось успеть обустроить временное жилье до холодов. Оборотни видят в таком сотрудничестве свой резон. Так сказать, инвестиции на будущее. Дальновидность делает им честь. Но вот новости о магах среди переселенцев насторожила и напрягла. Да ещё и раненые, в чьих интересах было бы помочь близким и просто соседям, так по-свински себя повели... в семье не без урода.
Однако радует, что на новом месте люди начинают осваиваться: охотятся, намечают места для полей, ищут ролики и источники. В обществе, где многие пытаются так или иначе, помочь друг другу, крепнет особое чувство сплоченности. Из этого и произрастает единство нации. Да, большинство людей Далиры погибли страшно и мгновенно, но выжившие будут помнить об этом и не совершать тех же ошибок. Мир с оборотнями в дальнейшем будет укрепляться и приводить к смешанным союзам. А это уже взгляд в будущее.
Хорошо, что Асгволд задумывается о богах этого края. Ведь им предстоит жить здесь, в гармонии с природой. Все же, из него вышел отличный правитель. Мудрый и толковый.
5ximera5

Спасибо вам огромное за тёплые слова! Мне очень приятно, что вам нравится Асгвоод!
Оборотни пратичные ребята )) но переселенцов им тоже жаль. Правда об этом нюансе принц умолчал, чтобы не смущать Асгволда, и озвучил только половину правды )
Будем надеяться, люди скоро смогут освоиться на новом месте! Но им всем предстоит гораздо более трудная задача - удержать уровень знаний и не скатиться в дикость.
Еще раз от души вас благодарю!
И снова здравствуйте!
Вероломство должно быть наказуемо! Тем более, что даже после поимки маги вели себя нагло, будто до конца не верили, что им что-то грозит. Может быть раньше так и было, но только не сейчас, не после того, что по их вине пережил народ. Поэтому никто и не стал возражать против необычной казни. Во все времена люди с богами заключали мирный договор. И на этот раз Асгволд прибегнул к этому жестокому способу. Жертвоприношение. На самом деле довольно страшный обряд. Но, как ни странно, новая земля приняла в плату пролившуюся кровь и тут же боги этого края явили свой ответ. Наверное, намного позже они обретут свои имена, атрибуты и облик, в котором народ будет их почитать. Великая Мать Тата, наверное, будет главной покровительницей нового населения севера.
Время лишений еще не минуло, но люди уже думают о будущем, как и их князь. И это правильно. Так и должно быть. Даже магам не пол силу уничтожить саму жизнь.
Благодарю за интересную историю, дорогой автор!
5ximera5

Жизнь непременно будет процветать! А главную богиню будут звать Тата ) И с их помощью, а так же с помощью Асгволда, люли справятся )
Спасибо вам большое за внимание к истории, за теплые слова и за ваши эмоции! Мне невероятно приятно, эта история мне очень важна )
Приветствую, дорогой автор!
Так вот как и при каких обстоятельствах родилась Кадиа! Что ж, тогда мне вполне понятно, почему она выросла такой жестокой.
Однако даже в Фатраине среди магов есть немало раздоров и все та же сегрегация на "плохих" некромантов и "хороших" природников. Удивительно, но здесь поговорка Ворон ворону глаз не выклюет почему-то не работает. Есть некроманты, негодяи и мерзавцы, а есть остальные. И кстати, согласна с подругой Ниры — члены ковена те еще терпилы. Во всяком случае, Нира к ним точно относится. Ее насилует некромант, а она никому ничего не сказала. Только тогда, когда это стало очевидно ввиду беременности! То есть, она спокойно ходила на эти "свидания" с Джарааком, молча все терпела, а виноват ребёнок. Что и говорить, Кадиа изначально родилась под несчастливой звездой у родителей, которым было не до нее. Мне ее жаль. Ее жизнь, как и жизнь ее собственного ребёнка, были изуродованы вот этим отношением. Трагедия и драма рождения Кадиа буквально разбила мне сердце...
То, что при этом Нира отделалась всего лишь краткой ссылкой за пределы Фатраина с оговоркой возможности вернуться на прежнее место работы — весьма показательно. И я верю, что ей удастся вернуть свою жизнь на привычный круг и ни разу не вспомнить о ребенке. Ее высказывания о людях тоже добавили в копилку мнения об этой девушке))) особенно то, как она удивилась, что ее, магичку, оказывается, тоже можно использовать так, как маги привыкли пользовать "человечек"))))
В этой истории мне понравилось то, явно присутствует серая мораль. И главная героиня не такая белая и пушистая. Она наделала ошибок, как и все нормальные люди.
Спасибо за весьмс неоднозначную историю, дорогой автор! Здесь есть над чем задуматься и поразмышлять.
Показать полностью
Ааааа, потрясающая история!!!
У моих любимых Ретты и Аудмунда родились такие прекрасные дети! Немудрено, что хотя бы в одном из них да проснется тяга к Аст-Ино. Кровь не водица, однако, тянет домой. Ригердта живо напомнила мне Арью Старк своей некротимостью и решительностью. Она сильная, страстная, боевая... Настоящий воин, а не трепетная леди))) читать историю ее жизни было захватывающим приключением! Ее благородство по отношению к первому мужу просто потрясает! Не смогла отвернуться от него, хотя и сразу дала понять, что сердце ее принадлежит другому.
Любовная история Ригердты и Иласару пронизана истинной страстью, терпением и жертвенностью. Он был готов ждать ее еще пятнадцать лет, а она после его смерти больше не заключала союзов. Это ли не то, ради чего слагаются легенды?
Пожалуй, эта история станет моей любимой и я ее не раз еще прочитаю, потому что... Ну потому что понравилась, тронула все струны души!! Разве можно пройти моми такой потрясающей работы?!
Пожалуй, так и рождаются легенды, по которым слагают песни барды, пишутся сказки, а маленькие мальчики и девочки играют потом в героев: я буду Ригердтой, а ты — Иласару! И наша любовь переживет нас во веки веков!
Потрясающе! Снимаю шляпу!
Показать полностью
5ximera5

Спасибо вам огромное за отзыв!
Да, Кадиа не првезло еще до рождения, и это вр многом определило ее судьбу, наложило отпечаток на характер. Но с самой Кадиа это тоже ее доли ответственности не снимает.
Ее мать Нира действительно противоречивая женщина. О ее дальнейшей судьбе еще будет упомянуто в рассказе "Энергии древних арканов".
Спасибо вам ещё раз огромное! Очень приятно!
5ximera5

Вы не представляете, до какой степени мне приятно, что вам понравилась история Ригердты и Иласару!! Они мне очень важны ) почти как Горгрид ))
Так уж получилось, что во время той знаменательной встречи с Эрегрдом Иласару дал разрешение на рождение собственного тестя )) но его долгое ожидание своей половинки стоило того )
Еще раз вам огромнейшее спасибо!!
Приветствую, дорогой автор!
Я была рада узнать, что у Ниры наладилась личная жизнь и родились прекрасные дети. В Нуариме живет дух истинного ученого и исследователя. Такие люди не ждут от будущего поблажек. Они сами творят историю. Отправившись в тяжелый поход, который, если верить оборотням, и раньше предпринимался безрезультатно, Нуарим рискнул всем, а прежде всего жизнью своей и храброй Рейны. И какие же у них были диалоги! Между ними просто химия и искрило, вот-вот рванет))) к тому же, Рейна не просто милая девушка. Она боевая магичка! Дерзкая и храбрая, страстная и верная.
Пожалуй, Нуарим все же не прав — маги вполне себе способны на любовь))) просто почему-то не хотят себе в этом признаться!
Думаю, маг, повторивший открытие величайшего ученого Аурлхана, достоин наград и защиты! Он — достояние своего народа. Некроманты, которых отчаяние вновь погнало на войну, будут ему благодарны за открытие.
Последние слова Нуарима, обращенные к возлюбленной, — прямое доказательство его исключительности и великодушия. Нация давно уже нуждалась в подобном лидере.
Огромное спасибо за историю!!!
5ximera5

Официально Нуарим пока не лидер ) Однако его жизнь тоже после этой истории изменится, как и жизни всех магов. Об этом еще будет рассказано в финальной части ) и начало этим переменам, сам того не желая, положил Джараак. Если бы Рьятен после той давней истории с Нирой не разозлился так сильно, то он не стал бы бороться за трон магистра. И значит, не было бы всего того, что уже произошло и еще произойдёт после. Они оба, и Рьятен, и Нуарим, были нужны магам. Нуаримаан не стал бы тем, кем он стал, если бы его так сильно не любили родители. А они бы не любили бы, если бы прежде не лишились всего. Такая вот сложная вышла цепочка случайностей )
Спасибо вам огромное за отзыв и теплые слова! Мне очень-очень приятно!
Ирина Сэриэль
Вся жизнь состоит из таких вот случайностей. Главное, что все к лучшему
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх