Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
«Самые горькие слезы над могилой льются по несказанным словам и незавершенным делам» Гариэтт Бичер-Стоу
Кей и Арата решили начать своё расследование с последней, девятой жертвы и отправились с визитом к семейству Киношита. Те встретили инспекторов не слишком-то любезно, что в принципе было ожидаемо. Сегодня утром погибла их дочь, а уже вечером к ним нагрянули правоохранительные органы. Скорбящие супруги вежливо выслушали соболезнования по поводу смерти дочери, но так как деваться им было некуда (потому что расследование есть расследование), пригласили незваных визитёров войти.
— Вы не замечали в последнее время ничего странного в поведении Вашей дочери? — спросил Игнатов, в то время как Арата с любопытством осматривал чистую и довольно уютную гостиную в светлых тонах. Сесть им никто не предложил, поэтому разговор вёлся стоя.
На всякий случай с ними была Кисараги. Парни взяли её по двум причинам. Во-первых, по протоколу: с ними должен быть кто-то из исполнителей, чтобы прикрыть в случае чего. Но так как этого в общем-то не требовалось, больше имело место вторая причина: женщина с женщиной будет говорить охотнее. Тодороки же остался в машине, чтобы не смущать родителей.
Оба супруга переглянулись и отрицательно покачали головой.
«Замечали», — проследил за их реакцией Арата, слегка прищурив светлые глаза, — «но признаваться в этом не хотят. Потому что это означало бы допустить мысль, что они плохие родители».
— Наши данные показали, что у Вашей дочери потемнел психопаспорт, — продолжил давить Игнатов.
— Но он был в пределах допустимого! — поспешно перебила его мать Нобу. — Да как вы вообще смеете являться сюда и намекать на то, что мы в чём-то виноваты, когда у нас такое горе? Мы даже не представляем, как сказать об этом Юне! — В глазах женщины стояли злые слёзы.
— Киношита-сан, Вас никто ни в чём не обвиняет, — поспешил успокоить её Шиндо. — Просто Ваша дочь не единственная, с кем такое произошло, и мы хотим разобраться, кто довел её до самоубийства, и не допустить дальнейших жертв. Помогите нам, чтобы преступник получил по заслугам.
— Так были ещё случаи? — ахнул глава семейства, не принимавший до этого участия в разговоре. — Значит, Вы думаете, что нашу девочку кто-то подтолкнул к этому поступку?
Он нервно заходил по комнате взад-вперёд, потом спохватился и остановился у кресла с высокой спинкой, тяжело опёршись о неё.
— Да. Девять совершенно обычных подростков за короткий период времени вдруг решили броситься под колёса поезда. Слабо верится в такие совпадения, — скрестил руки на груди Кей.
— Что за выродок такое устроил? — из глаз женщины градом полились слёзы.
— Это мы и пытаемся выяснить, — сказала Кисараги, мягко дотронувшись до её плеча. — И поверьте — он за всё ответит. Принести Вам воды?
Та покачала головой, но позволила девушке заботливо усадить её в кресло.
— Мы можем взглянуть на комнату Вашей дочери? — спросил Шиндо.
— Это так необходимо? — уточнил отец семейства, нахмурившись.
Ему явно не нравилась эта затея. Возможно потому, что осмотр у многих ассоциируется с обыском, и в голове мужчины уже нарисовалась картина с бесцеремонно разбросанными по комнате покойной вещами.
— Да. Возможно, мы найдём какую-то подсказку о том, как этот тип связывался с подростками, — ответил Арата и заверил: — Мы не будем ничего трогать, просто посмотрим. Кстати, Нобу случайно не упоминала в разговорах Теке-Теке?
— Теке-Теке? — изумлённо уставились на него родители девочки.
— Это вроде бы городская легенда, да? — задумчиво спросил мужчина.
Инспекторы кивнули. По реакции родителей было видно, что те впервые об этом слышат.
— Честно говоря, мы были так заняты улаживанием дел с переездом, — словно оправдываясь, сказала мать Нобу, — что уже давно не разговаривали по душам. Понимаете, новый дом, новая работа, дела с документами… — Она всхлипнула. — Это я виновата, мне нужно было больше уделять внимание дочери… Тогда этого бы не случилось…
— Мы не можем этого знать, — мягко сказала Кисараги. — Подростки очень сильно подверженны влиянию извне, у них небольшой жизненный опыт и поэтому их бывает легко в чём-то убедить. Вашей дочери просто не повезло стать жертвой опытного манипулятора. Такому не все взрослые могут противостоять, не то, что дети, — она успокаивающе положила руку женщине на плечо.
Та уткнулась в неё лбом и зарыдала. Её супруг направился было к ним, но сделав пару шагов, остановился на полпути. Это тоже не укрылось от внимательных глаз Араты.
«Похоже, у них не всё в семье гладко», — подумал он.
В данных, собранных Чоу о семье Киношита, было указано лишь то, что семья недавно переехала из другого города. Никаких жалоб, правонарушений. Обычная среднестатистическая семья. Хотя, разумеется, уже сам переезд и переход в новую школу мог послужить стресс-фактором для Нобу. Но, похоже, и в самой семье тоже были серьёзные проблемы.
— Пойдёмте, я покажу Вам комнату Нобу, — сказал глава семейства.
Оставив Мао с плачущей женщиной, инспекторы прошли в комнату, декорированную в бело-лиловых тонах, светлую и уютную. На стенах висело несколько картин в рамках. На одной была изображена Эйфелева башня, вот уже не одно столетие являющаяся символом мечты и романтики, и летящий в небо воздушный шарик, но Шиндо заинтересовала совсем другая небольшая картина, которая стояла на письменном столе, — одинокий цветок мака на фоне грозового неба.
«Падёт цветок под лезвием росы…» — вспомнилась Арате первая строчка из предсмертного стихотворения.
— Киношита-сан, скажите, а эту картину Вы привезли с собой при переезде? — спросил он у мужчины.
— Не припомню, чтобы она стояла в нашем доме, — покачал головой тот. — Думаю, Нобу сама её купила.
— Ясно, — кивнул Арата.
Судя по всему, Нобу была романтичной натурой. Несмотря на то, что часть вещей всё ещё была не разобрана и стояла в коробках в углу, полки украшали свечи и засушенные цветы. Здесь же стояли томики японских поэтов, хотя большинство людей давно уже предпочитают читать книги в электронном формате. Единственное, что выбивалось из общей картины, — большие наушники рядом с ноутбуком. Словно девушка хотела отгородиться от внешнего мира, чтобы чего-то не слышать. Возможно, ссоры родителей.
Боковым зрением Шиндо увидел как качнулась ткань, накинутая на стол рядом, словно от сквозняка, хотя окно было закрыто.
— Простите, мне звонят насчёт похорон, — сказал мужчина, указав на мобильный в руке. — Я отойду ненадолго.
— Конечно, — кивнул Игнатов и, когда тот вышел, спросил напарника. — Ну, что скажешь? Заметил что-то необычное?
— За нами, кажется, наблюдают, — улыбнулся Арата и, приподняв скатерть, заглянул под стол. — Ну привет! Тебя ведь зовут Юна?
Под столом сидела малышка лет пяти в пышном платьице. При виде Шиндо она заговорщически приложила палец к губам и поманила того ладошкой, приглашая присоединиться.
— Кей, слушай, отвлеки хозяина дома ненадолго, — попросил Арата, присев на корточки. — Мне нужно допросить самого непредвзятого свидетеля в этом доме.
— Хорошо. Играйся на здоровье, — хмыкнул тот, наблюдая как его друг исчезает под скатертью.
Сам же парень пошёл к двери, чтобы в случае чего, задержать главу семейства разговором.
— Что ты здесь делаешь? — шёпотом спросил Шиндо девочку.
— У нас с Эмили, — она важно указала на куклу, — тайное чаепитие.
Глаза парня постепенно привыкли к полумраку, и он разглядел стоящий тут же кукольный сервиз.
— А почему тайное? — полюбопытствовал он.
— Потому что, если Нобу узнает, будет ругаться, — вздохнула малышка. — А в моей комнате нет такого удобного стола, чтобы играть в домики.
— Она всегда на тебя ругается?
— Нет, — качнула головой девочка, — вообще-то она добрая. Но после того, как мы сюда въехали, часто бывает грустной, — пояснила Юна. — Поэтому она не любит, когда я к ней захожу.
— Юна, а ты не знаешь, почему Нобу грустит? — спросил Арата.
Та кивнула, отчего тёмные кудряшки взметнулись над худенькими плечиками.
— Потому что мама с папой постоянно ругались. А ещё ей не нравится новая школа, — принялась перечислять малышка. — Она сказала, что в старой было лучше. А здесь у неё совсем нет друзей, — мигом выдала всю информацию девочка и тут же переключилась. — Тебе налить чай?
— Ну… давай, — улыбнулся Шиндо, наблюдая как Юна с запредельно деловым видом наливает из игрушечного заварника в крохотную чашечку воображаемый чай. — А у тебя ведь эта кукла недавно, верно? — спросил он, аккуратно взяв чашечку из рук маленькой хозяйки.
Эмили выглядела совсем новой. Обычно игрушки у детей со временем приобретают весьма потрёпанный вид, особенно самые любимые.
— Да, мне её Нобу вчера подарила, — подтвердила его догадку девочка. — Сказала, что ей нужно идти и что ей жаль меня оставлять. А когда я спросила, куда она собирается, Нобу сказала, что её ждут в волшебной стране. Она ушла, да? Поэтому мама с папой грустные? А меня с собой не взяла, вот же вредина, — надулась Юна, произнеся всё на одном дыхании.
— Тебе туда точно не стоит торопиться, — со вздохом сказал Шиндо. — Поверь, в нашем мире есть много всего удивительного и прекрасного. И чудес тоже хватает.
Юна ненадолго задумалась и вдруг спросила, прищурившись:
— А ты почему чай не пьёшь?
— Почему же? Пью, — парень демонстративно громко втянул в себя воображаемый чай.
— Ты смешной, — одобрительно заявила девочка, обнажая в улыбке мелкие зубки-рисинки. — Приходи ещё.
— Непременно загляну, — пообещал Арата. — Но сейчас мне пора, — подмигнув, парень начал вылезать из-под стола.
И как раз вовремя, потому что в комнату вошёл не только глава семейства, но и его супруга. Игнатов, увидев напарника, уже успевшего принять непринужденную позу, с облегчением выдохнул и обратился к родителям Нобу:
— У нас к Вам ещё одна просьба. Вы не могли бы дать нам IP-адрес вашей дочери? Подростки часто размещают что-то в интернете, сидят на форумах. Наш технический аналитик всё проверит и, возможно, сумеет найти след злоумышленника.
Мать Нобу внезапно выступила против.
— Нобу бы это не понравилось. — Она скрестила руки на груди. — Не хочу, чтобы после её смерти кто-то рылся в её вещах и в делах нашей семьи.
— Мы понимаем, — успокаивающе сказал Арата. — Нам тоже неприятно это делать. Но смерть Нобу нам небезразлична, и мы не хотим, чтобы это случилось с кем-то ещё.
— Как будто это поможет мне вернуть Нобу! Почему я одна должна страдать?! — Голос женщины был резким и напряжённым. У неё начиналась истерика.
— Дорогая, послушай, — начал было её муж, — они правы. Если у Нобу были тайны, о которых мы не знали…
— Тайны, о которых мы не знали?! — воскликнула та и раздражённо повела плечом. — Ну да, кому как не тебе знать, каково это хранить тайны? Сколько ты скрывал от меня существование любовницы?! — прищурилась женщина.
— Я же уже сто раз говорил, что это была ошибка! — бессильно взмахнул руками супруг. — Мы же поэтому и переехали, чтобы начать всё с нуля и не вспоминать больше эту глупую историю.
Шиндо бросил взгляд в сторону стола, где под свисавшей скатертью сидела притихшая Юна, и, прикрыв глаза, сокрушённо покачал головой. Это точно не то, что должна сейчас слышать маленькая девочка.
— «Глупую историю»?! — усмехнулась женщина. — Так по-твоему называется измена? Словно это пустяк какой-то… Вот что, дорогой, закончим с похоронами и я подаю на развод! — Она круто развернулась и вышла из комнаты.
Повисла напряженная тишина.
— Простите за это, — развёл руками отец Нобу. — Она вся на нервах в последнее время. Принимает успокоительные, но они не очень помогают…
— Мы, пожалуй, пойдём, — сказал Арата. — Кстати, о секретах. Не хотел этого говорить, но под столом сидит Юна и, думаю, она сейчас очень напугана и встревожена услышанным.
— Господи! — воскликнул мужчина и бросился к столу. — Эй, принцесса, — ласково сказал он, доставая расстроенную дочку из-под стола, — что это ты плакать удумала? Мама просто пошутила. Всё у нас будет хорошо.
* * *
— Несчастные люди… — вздохнула Кисараги, сев в машину и пристегнувшись. — Как думаете, они и правда разведутся?
— Есть два типа родителей, переживающих смерть ребенка, — сказал Шиндо. — Одних сплачивает общее горе и они становятся единой командой; других же разъединяет, а взаимные претензии и обвинения окончательно разрушают брак. Мне бы очень хотелось, чтобы они относились к первому типу, но тут лишь время покажет…
— И всё же странно, что мать Нобу отказалась с нами сотрудничать, — задумчиво заметила Мао. — Неужели ей не хочется, чтобы убийцу дочери нашли? Вам не кажется это подозрительным?
— Вовсе нет, — покачал головой Арата. — Её поведение вполне объяснимо. Недавно она узнала об измене мужа, потом дочь, с которой, как ей казалось, всё нормально, покончила с собой, — перечислил он. — Вот она и испугалась того, что мы можем найти какой-нибудь страшный секрет ещё и в ноутбуке дочери. Для неё это зона тонкого льда, потенциальная опасность. Ещё одну тайну, как ей кажется, она просто не выдержит. Слишком много разом навалилось. Нужно дать ей время всё осмыслить.
— Ещё бы оно у нас было, это самое время. Преступник в любой момент может вновь выйти на охоту. А мы в итоге так почти ничего и не узнали, — резюмировал Игнатов. — Родителям явно было не до проблем дочери… Ну что, куда отправимся дальше?
— Даже не знаю… Может, поспрашивать у одноклассников? — предложил Арата. — Но это мы сделаем уже завтра. О! А давайте узнаем, что там технический отдел накопал. Может, у них идеи есть…
Он включил коммуникатор и запросил вызов технического отдела.
— Чоу на связи! — донёсся оттуда бодрый голос. — Как дела у наших борцов с преступностью?
— Пока неважно, — откликнулся Шиндо. — Родители Нобу ничего не знают. А у тебя как успехи? Наша умница что-то нашла? — с улыбкой спросил он.
— Я не стою твоих комплиментов, — сразу скисла та. — Это самый тупиковый случай. Действуя в рамках закона, я не могу отследить IP-адрес через соцсети, мне потом за это прилетит, — пожаловалась она, вздохнув. — Проклятая бюрократия! Но я всё равно потянула за все возможные ниточки и пару невозможных. Так вот, Нобу недавно переписывалась с кем-то в соцсетях под одним постом и этот пользователь кинул ей какую-то ссылку. Но… его аккаунт удален, а ссылка неактивна. И этот самый некто, скажу я вам, очень умело заметает следы. Мы с Шион так и не смогли его отследить.
— Получается, у нас ещё и хакер вырисовывается? — приподнял бровь Игнатов.
— Выходит, что так… — вздохнула Чоу.
— Повиси пока на линии, — сказал Арата, услышав, что кто-то стучит в боковое стекло.
Стучавшим оказался отец Нобу. Шиндо немного опустил стекло и очень удивился, когда мужчина протянул ему ноутбук дочери.
— Вот, возьмите, — сказал тот. — Проверьте его. Я сожалею, что не был внимателен к Нобу, когда она во мне нуждалась. Возможно, если бы мы поговорили по душам, то наша девочка была бы сейчас жива… А сейчас это всё, что я могу. Убийца Нобу должен быть найден. Не волнуйтесь, с женой я всё улажу.
— Спасибо, Киношита-сан, — поблагодарил его Шиндо. — Обещаю, что вся информация из ноутбука будет использована только в рамках расследования.
Мужчина кивнул и, развернувшись, направился к дому.
— Ты слышала? — спросил Шиндо у затихшей на том конце линии Чоу.
— Ага, — совершенно счастливым голосом заявила она. — Я снова обрела надежду. Личный ноут жертвы — это же целый Клондайк! Везите его скорее в Бюро! Я готова просеять тонну информации, лишь бы найти золотые крупинки истины!
— Ничего себе. Вот это оживилась, — засмеялся Шиндо, отключив коммуникатор.
— Что ж, тогда сейчас заедем в Бюро, а потом по домам, — сказал Игнатов. — Сегодня уже поздно допрашивать кого-то ещё. Продолжим завтра.
* * *
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |