↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Встречи в неправильном порядке (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Ангст, Драма, Детектив, Hurt/comfort
Размер:
Мини | 62 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
UST, AU, Пре-гет
 
Проверено на грамотность
Когда Шерлок впервые встречает Клару, та, кажется, знает о нем все.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 4

Мэри и Джон смеются, улыбаются друг другу, целуются и выглядят такими отвратительно счастливыми вместе, что Шерлок не скупится на саркастические комментарии, в ответ на которые Ватсоны лишь громче смеются и подтрунивают над ним почти в унисон. У этих двоих такая идиллия, что и не скажешь, будто было когда-то время, когда за Мэри охотились ее же бывшие коллеги, наемные убийцы, грозя разрушить ее новообретенное счастье. А сейчас они растят малютку Рози, которая не такая уж и малютка уже — все-таки ей целых полтора годика! И Шерлок готов хоть сколько потешаться над сантиментами, глупыми привязанностями и химическим дефектом, гордо именуемым любовью, вот только на самом деле он невероятно счастлив быть частью этой семьи.

Рози сидит на высоком стульчике и с неохотой доедает свою кашу, в то время как ее родители собираются уходить. Джон и Мэри наперебой дают Шерлоку указания, которые тот благополучно пропускает мимо ушей — в конце концов как крестный отец этого крошечного золотоволосого создания, на протяжении всей ее жизни не раз остающийся с ней в качестве няньки, он все это знает наизусть.

Миссия Холмса сегодня одна их самых ответственных в его жизни. Мэри выходит на работу, присоединяясь к мужу в клинике в качестве дежурной медсестры, а у Шерлока никогда нет дефицита с расследованиями, да и у остальных друзей семьи есть и свои дела, поэтому Рози срочно необходима няня. Последняя неделя прошла целиком в собеседованиях и интервью, и Ватсоны уже готовы стреляться, так как пробы кандидаток проходили исключительно в присутствии крестного.

Шерлок браковал кандидатуру за кандидатурой, каждый раз выдавая такие подробности, от которых Мэри и Джон готовы были либо убить его, либо расцеловать за помощь.

Поначалу все шло замечательно, и на объявление, данное в газете и на сайте в интернете, откликнулось целое множество претендентов. Добрую половину из них Шерлок отсеивал сразу, так как невооруженным взглядом было видно, что это всего лишь фанатки знаменитого детектива. Еще часть — это журналисты, отчаявшиеся получить интервью другими методами. Зато с остальными было намного интереснее. В глупо хихикающей брюнетке в обтягивающем платье Холмс сразу распознает мошенницу, обчищающую чужие кредитки. Благородного вида женщина средних лет сразу получает отказ за чересчур сильное пристрастие к народной медицине. Третья оказывается религиозной фанатичкой, четвертая — нелегалкой, пятая ни разу в жизни не имела дела с детьми, а шестая и вовсе оказывается бывшей проституткой. Остальные получают категоричный отказ из-за недостатка интеллекта, так что когда Холмс отсеял уже шестую более менее подходящую кандидатку за то, что она «слишком тупая», Ватсоны уже почти перестали возмущаться и пустили дело на самотек.

Из всех претендентов, прошедших через гостиную дома Бейкер стрит 221Б, Холмс одобрил лишь одну, но тут уже в дело вмешалась Мэри, которой не понравилось, каким взглядом та смотрела на ее мужа.

И поэтому сегодня чета Ватсонов, наверное, впервые с момента рождения Розамунд решила выбраться куда-то в свет, (впервые, не считая, конечно, того случая, когда Мэри скрывалась от бывшего коллеги, решившего ее убить, а Джон и Шерлок отправились за ней). Миссис Ватсон выглядит потрясающе в новом темно-синем платье в пол, а Джон надевает смокинг, — и они совершенно точно будут самой красивой парой на сегодняшнем представлении в театре.

— Не забудь, сегодня придут две потенциальные няни, — Мэри протягивает Шерлоку, сидящему в любимой задумчивой позе на диване, две заполненные анкеты, на которые тот и не смотрит — какая разница, что там написано, если он все равно все увидит сам, — Через полчаса и через час.

— Дорогая, мы уже опаздываем, — Джон помогает жене надеть пальто, берет Рози на руки и целует ее, — Скоро увидимся, крошка.

— Идите уже, — Холмс закатывает глаза, — Такси ждет.

И Ватсоны выходят на улицу под моросящий дождь, в октябрьский вечер, оставляя Шерлока и его крестницу вдвоем.

Звонок в дверь раздается ровно через полчаса, и Шерлок, играющий с Рози в лошадь и сказочную принцессу (то есть катающий девочку на своей спине по комнате), бросает взгляд на часы, удивляясь такой пунктуальности. Малышка Ватсон громко и заливисто смеется, не желая покидать рук крестного, даже пока тот спешно прибирает разбросанные игрушки. Миссис Хадсон открывает гостье дверь, ее приветливый щебечущий голос заглушает голос пришедшей, слышно их возню в прихожей, пока та снимает верхнюю одежду.

— Шерлок, к тебе пришли, — докладывает та и удаляется на кухню делать чай и подслушивать, наверняка гадая, через сколько и эта несчастная сбежит отсюда, как ошпаренная.

Холмс усаживает девочку в высокое кресло, поправляет ее платьице, и резко оборачивается, потеряв дар речи, когда слышит столь знакомый, полузабытый голос:

— Здравствуйте, мистер... э, Ватсон, я на собеседование, — фраза звучит слегка нерешительно, даже робко, однако это без сомнения ее голос, и прежде чем Шерлок оборачивается, он уже точно знает, что увидит за спиной призрака.

Клара выглядит почти так же, как и в последний раз: те же тонкие черты, миловидное круглое лицо, — разве что похоже, будто она стала на пару лет моложе, что, конечно же, невозможно. Скорее всего, такой эффект производит неровная челка, красиво обрамляющая ее лоб, которой не было в прошлый раз. Да и волосы ее теперь длиннее, чем раньше, но все того же темно-шоколадного цвета.

Клара замирает у двери, немного неловко улыбается, озирается по сторонам, любуясь уютной обстановкой, и останавливает взор на обитателях комнаты. От нее веет уличным холодом и какими-то нежно-цветочными духами, и ее присутствие здесь ошеломительно.

— Мисс Освальд, — Шерлок быстро маскирует первоначальное замешательство. Эта девушка стала для него своего рода одержимостью, занимая его мысли на протяжении тех прошедших почти пяти лет, что прошли с момента их первой встречи. Да, за это время многое произошло, но все же ее образ то и дело возникал перед его мысленным взором, ее невозможно было запереть надолго в чертогах разума. Холмс, порой, почти верил, что они больше никогда не встретятся.

Две короткие встречи — слишком мало, чтобы делать выводы, и у Шерлока просто не хватало информации, чтобы хоть на одну десятую приблизиться к пониманию того, что все-таки, черт побери, произошло тогда на крыше. Клара Освальд спасла ему жизнь, не объясняя, как, не говоря ни слова о себе и о том, откуда она его знает. А затем она умерла в другой стране, в других обстоятельствах и будучи другим человеком. А теперь она сама пришла к нему, и сейчас стоит там и притворяется, что они не знакомы. Что ж, мисс Освальд, пусть будет по-вашему.

— Проходите, присаживайтесь, — Шерлок быстро включается в роль гостеприимного хозяина, продолжая пристально вглядываться в явно смущенную девушку, — Только я не мистер Ватсон, меня зовут Шерлок Холмс, но, думаю, вы и так это знаете.

— Простите, — Клара смущается еще больше, но проходит и опускается в широкое кресло, поправляя юбку серого платья, — Но как же я могла это знать?

И это звучит слишком убедительно, чтобы быть ложью. Словно бы Клара знала его тогда, пять лет назад, но познакомилась лишь сейчас. И это полнейший бред, как будто бы она пропутешествовала во времени. Или, может быть, она совершенно другой человек, как та девушка, Освин, из Сан-Франциско.

Шерлок чувствует себя сбитым с толку. Снова.

— Разве газеты вы не читаете? — что ж, по крайней мере, Шерлоку всегда можно найти оправдание своему странному поведению — он же знаменитый Рейхенбахский детектив.

— К сожалению, практически не читаю, — признается девушка, — Я долгое время не была в Лондоне.

Шерлок внимательно изучает ее, и в этот раз считывать информацию намного легче. Все то же самое — родилась в Блэкпуле, любит путешествовать и готовить выпечку, бывшая учительница. Сейчас он отчетливо видит, что уволилась она совсем недавно, и виной тому смерть ее возлюбленного. После этого она сидела дома безвылазно несколько недель, а на собеседование ей предложил сходить кто-то из родных. Это было очень странно, ведь пять лет назад Шерлок ясно видел, что уволилась девушка давно, и уже сумела справиться с потерей. А сейчас выходило, будто те события для нее еще не произошли.

— Хотя ваше имя кажется мне немного знакомым, — продолжает она, — но, если честно, не могу вспомнить.

— Хорошо, мисс Клара Освин Освальд, — он делает акцент на ее имени и пристально смотрит ей в глаза, — Вас ведь так зовут?

— Да, — она вновь растерянно хлопает глазами, — Но как вы узнали мое второе имя?

— Вы указали его в анкете, — Шерлок даже не заглядывал в эту анкету, но, кажется, это срабатывает, — Как долго вы работали няней до того, как стали учительницей?

— Три года, — отвечает она, и ее лицо озаряет счастливая, но приправленная грустью улыбка, словно девушка вспоминает прежние времена. Теперь Холмс видит, насколько на самом деле она другая, будто бы сейчас она моложе на несколько десятков лет. В ее взгляде нет и десятой доли той пронзительной, обжигающей грусти и проницательности, что была в тот раз. Теперь Шерлок почти склонен поверить в версию с путешествиями во времени.

Он хочет что-то сказать, но его прерывают. Все это время Рози была непривычно тихой, но теперь она, кажется, заскучала, непривыкшая к отсутствию внимания, и решила напомнить о себе. Плюшевый мишка прилетает Холмсу в голову, и ребенок радостно смеется. Время тяжелых погремушек давно прошло, к большому облегчению детектива и его многострадальной головы, однако за это время Рози значительно натренировала меткость.

Холмс не может не улыбнуться крестнице в ответ, поднимая ее на руки.

— Какая она прелестная, — Клара умиленно улыбается, поднимает игрушку и протягивает ее девочке. И Розамунд тут же ее берет, бормоча что-то неразборчивое, чего даже Шерлок пока не научился разбирать, — Можно мне ее подержать? Пожалуйста? Я понимаю, вы меня еще совсем не знаете, но позвольте доказать, что я умею ладить с детьми.

И в одном она ошибается, он ее уже немного знает.

Кажется, Рози влюбляется в Клару сразу. Так сильно, что отказывается слезать с ее рук, и девушка продолжают собеседование, держа девочку.

— А почему мистер и миссис Ватсон сами не подбирают няню? Почему с Рози сидите вы?

— Я крестный Розамунд, — отвечает Шерлок, даже не представляя себе, почему Клара, держащая малышку на руках, представляется ему самым завораживающим зрелищем на свете, — А Ватсоны мне полностью доверяют. Итак, мисс Освальд.

— Прошу вас, зовите меня Клара, — перебивает она, очаровательно улыбаясь ему, подняв взгляд кофейно-шоколадных огромных глаз от перебирающей ее волосы Рози.

— Хорошо, — легко соглашается он, — Тогда и вы зовите меня по имени. Итак, вы были когда-нибудь в Америке?

— Один раз, в Нью-Йорке, — если вопрос и сбивает ее с толку, то она не подает виду, — Всего неделю.

— А татуировки у вас есть? — пытливо спрашивает Холмс, вглядываясь в нее.

— Нет, — отвечает она, смеясь, — Хотя я всегда мечтала о какой-нибудь небольшой. А что, вы против татуировок? — ее взгляд становится лукавым, она наклоняет голову вправо, и Шерлок испытывает ошеломительное чувство дежа вю. Оно накатывает приливной волной, сметая все на своем пути, и детективу вдруг кажется, что все происходящее — всего лишь сон.

Потому что вот она, Клара, абсолютно невозможная, нереальная девушка с самыми потрясающими в мире и самыми печальными глазами, девушка, что спасла его жизнь и понятия об этом не имеет, девушка, что еще не знает, что они знакомы, что умерла давным-давно, сидит здесь, напротив него и играет с малышкой Ватсон. И как это, черт возьми, возможно, Шерлок не понимает, и Клара ему точно не способна этого объяснить, но, кажется, в прошлый раз она обещала предоставить ему возможность все выяснить самому.

— Нет, что Вы, ничего не имею против татуировок, но вот мистер Ватсон против, — Шерлок отшучивается, но смотрит на нее еще пристальнее, — у вас точно их нет? Может быть на плече, или на шее?

— Никогда не стала бы делать тату на шее, — отвечает она, — Да сами посмотрите, — она поднимает волосы и слегка поворачивается, не выпуская девочку из рук. Никаких цифр на ее шее нет, и Шерлок почти не удивлен.

— Тогда отлично, — он хлопает в ладоши, словно только что раскрыл дело, — Вы приняты. Оставьте мне номер телефона, я позвоню и сообщу, когда вы можете приступать.

— Что, правда? — Клара выглядит растерянной и счастливой, — Но вы даже не попросили меня показать никаких документов, к тому же номер телефона я указала в анкете.

— Это формальности, — отмахивается Холмс, — Их вы уладите с Джоном и Мэри. Приходите завтра, я сообщу точное время.

— Спасибо, Шерлок, — она счастливо улыбается, — Я и сама не представляла, как скучаю по детям.

Девушка встает и нехотя расстается с ребенком. Да уж, Рози свой выбор сделала — заставить ее разлучиться с Кларой практически не представляется возможным. Кажется, Шерлок не ошибся, когда Джон и Мэри предложили ему дать их дочери второе имя, — Розамунд Клара Ватсон — определенно хороший выбор.

Глава опубликована: 01.09.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Mary Holmes 94 Онлайн
Скажите, пожалуйста, много ли в Вашей работе спойлеров по "Доктору Кто"?.. И стоит ли читать без знания этого канона?.. Когда-то смотрела много видеоклипов по этому пейрингу и хотела бы почитать, но этот сериал не смотрела и поэтому не могу решиться.
Mary Holmes 94
Я попробую ответить за автора. В этом фике участвует персонаж, который встречается в сериале с седьмого по девятый сезон. Также здесь содержится информация о финале данного персонажа в сериале, что можно считать большим спойлером. Факты из других сезонов тут не спойлерятся.
Shatenkaавтор
Mary Holmes 94
В этой работе есть спойлеры, касающиеся только персонажа Клары и её сюжетной ветки - в сериале это с 7 по 9 сезон. Для прочтения желательно знать её историю и как именно она закончилась. В остальном, знание канона не обязательно, достаточно знать, о чем сериал) Но вообще рекомендую к просмотру, если когда-нибудь возникнет желание😉
Mary Holmes 94 Онлайн
Shatenka
Спасибо за пояснение ;) Судя по тому, что я видела в соответствующих клипах, история ее не заканчивается хэппи-эндом, так что будем считать, что этот спойлер мне известен. А что касается сериала - когда-нибудь, может быть, и только ради Марка Гейтисса и Стивена Моффата... Пока я лишь с большим трудом преодолела полтора сезона оригинального сериала и не горю особым желанием продолжать знакомство, к сожалению.
Shatenkaавтор
Mary Holmes 94
Надеюсь, под "оригинальным сериалом" вы не подразумеваете самые первые сезоны, начиная с 1963 года😄 Начинать знакомство оттуда действительно сложновато)))
А вообще, жаль, что вам не понравилось, но вы можете начать с 5 сезона, как раз когда шоураннером стал Моффат. Я обычно не рекомендую такой подход, но некоторые так делают и втягиваются без проблем. Как раз и до Клары дойти быстрее получится)
Mary Holmes 94 Онлайн
Shatenka
Конечно, это я и имею в виду ;) Исторический интерес. Плюс хотелось увидеть то, что видели Гейтисс и Моффат, чтобы лучше понять их мировоззрение.

Спасибо, но всё-таки откажусь. А фанфик прочитаю, ради пейринга ;)
Shatenkaавтор
Mary Holmes 94
Ну, тогда респект вам и удачи😄 Она вам понадобится, когда дойдете до утерянных и реконструированных эпизодов)))

Надеюсь, фанфик вам понравится!🥰
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх