Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Это был первый день рождения, которому Северус был по-настоящему рад. И на который ему подарили подарки…
Н.: Привет. Как твои дела?
…Мама уже знала, что он умеет колдовать, и подарила ему две книги — по Зельям и истории магии. Почти все маггловские книги из библиотеки тёти Мелани он уже прочитал.
Отец, в основном, собирал детективы. А тётя Мелани — книги по логике, истории и статистике. Других вариантов у Северуса особо не было — пропадать у тёти Мелани было явно лучше, чем терпеть, как отец относится к нему дома. Тем более, что спустя столько лет тётя Мелани снова завела себе щенка. Поэтому после уроков Северус частенько не доходил до своего дома и сворачивал к её крыльцу.
А ещё — этим летом он познакомился с Лили. И это было самым лучшим, что происходило с ним в жизни…
Северус: Я… Всё хорошо. Я не знаю, о чём рассказать первым.
Н.: (смеется) Начни с самого лучшего, что произошло с тобой этим летом.
Северус: Я встретил подругу. Друзей. Я помню, что вы говорили про друзей. Это странно, их двое, это девчонки. И одна из них мне очень нравится.
Н.: Как её зовут?
Северус: Лили. У неё волосы как у солнышка, рыжие-рыжие. Я таких ни у кого не видел! Только у её мамы. У её сестры — другие, как солома. И она мне не нравится.
Н.: Иногда люди, которые не нравятся нам с первого взгляда, становятся нашими добрыми друзьями. И наоборот. Как ты думаешь, если бы кто-то впервые увидел тебя, что бы он о тебе подумал?
Северус: Ну… Я не особо-то нравлюсь людям. И никому не нравлюсь с первого взгляда. Я думаю, что и Лили я понравился только потому, что я тоже волшебник. Ну а Петуния просто везде с ней таскается.
Н.: Расскажешь об этом поподробнее?
Северус: Ну, я и сам ничего раньше не знал. Мама только этой осенью рассказала, когда я случайно сжег соседские тыквы. Мистер Галифастер всегда говорил плохо про мамины незабудки, про маму, про нас. Что нам не то что тут не место, а вообще в мире. Я подумал, что могу легко его ударить, если захочу — но не стал. Посмотрел на его тыквы, а они возьми да загорись, представляете? Ох и устроила тогда мама переполох, видели бы вы её глаза! А мистер Галифастер вообще ничего не понял, кинулся на свои тыквы, давай их землей закидывать и кричать «Мамочки! Мамочки!». Я тогда тоже ничего не понял. А потом мама рассказала. И показала свою волшебную палочку. И пару заклинаний.
Н.: И что думаешь обо всем этом?
Северус: Я думаю, что мама глупая! Она тысячу раз могла проклясть отца. Просто заколдовать его, чтобы он заткнулся. Или чтобы не мог ходить в бар. Да что угодно, чтобы он нас не обижал.
Н.: И почему она этого не сделала?
Северус: Она говорит, что не могла. Что есть какое-то правило, которое нельзя нарушать. Что нельзя колдовать, чтобы магглы видели.
Н.: А ты что думаешь?
Северус: Что это все глупости. Она могла заколдовать отца так, чтобы он не видел. Да и я читал, что если маг и не маг женятся, то это правило на них не действует. И мама мне врёт.
Н.: Если бы у неё была какая-то причина для этого — и, возможно, она показалась бы не важной тебе, но была важной для мамы — ты смог бы её принять?
Северус: Ну, это странно звучит. Но я думаю, да.
Н.: Иногда люди поступают не так, как нам хочется. Но это не значит, что они поступают плохо. На самом деле, они просто не могут поступить по-другому. Было ли у тебя такое, что ты что-то делал, а потом жалел?
Северус: Та гусеница. Я жалею, что наступил на неё. Она ни в чём не была виновата, просто я невнимательно смотрел.
Н.: Ты бы поступил по-другому, если бы мог?
Северус: Не думаю, что я мог. Но теперь я внимательнее.
Н.: Всё так. И некоторые грустные события иногда случаются ещё и для того, чтобы чему-то нас научить. И на самом деле, все события чему-то нас учат, если мы позволяем себе немного расслабиться, улыбнуться, и легко принять этот урок, каким бы тяжелым он ни был. Ведь это всего лишь урок.
Северус: Я должен научиться чему-то прямо сейчас?
Н.: Я не знаю, но думаю, ты лучше меня и точно лучше других знаешь, когда и чему стоит учиться именно тебе, сейчас или в будущем. Ведь только ты знаешь, что именно из того, что происходит сейчас, будет иметь отношение к чему-то вне этой комнаты, и наоборот.
Северус: Иногда я не совсем понимаю, что вы говорите. Я знаю все эти слова, но не всегда понимаю.
Н.: Возможно, ты поймешь однажды. Но даже если и не поймешь — это не страшно, ведь то, о чём я говорю, не нуждается в понимании, чтобы ты мог использовать это для себя сейчас или позже, когда вырастешь. Или иногда я могу просто говорить глупости, чтобы тебе не было так скучно со мной. Не знаю, делаю ли я это сейчас, но я могу, ведь иногда банан — это просто банан.
Северус: Какая глупость!
Н.: Знаю. (смеётся) Расскажешь мне ещё про Петунию, сестру Лили?
Северус: А что вы хотите услышать? Она мне не очень-то нравится.
Н.: Почему?
Северус: Ну, она не очень симпатичная. И волосы у неё тонкие и редкие. И ещё она горбится.
Н.: Как ты думаешь, ей бы хотелось с кем-то дружить?
Северус: Я думаю, да. Наверное, ей не очень-то дружить с Лили. Лили хорошая и умная, но задира. Она часто дразнит сестру — напоминает, что она не может колдовать и не поедет с нами в Хогвартс.
Н.: Как ты думаешь, ты мог бы дружить и с Лили, и с Петунией? Ведь иметь двух друзей лучше, чем одного.
Северус: Я… Могу попробовать.
Н.: Попробуй это для меня пожалуйста, ладно? И расскажи мне в следующий раз?
Северус: Ладно.
Н.: Хорошо. Что ты сейчас читаешь?
Северус: Зелья за третий курс. И «Бесконечную гирлянду»(1). С Зельями мне легко. А вот «Гирлянда» даётся сложно. Но мне нравятся все эти истории про Ахилла и Черепаху. И если я чего-то не понимаю, тётя Мелани мне объясняет.
Н.: Хорошо. Я рад, что ты подружился с ней. Ты уже думал о том, что будет, когда ты уедешь в Хогвартс?
Северус: Если честно, я не знаю. Мне очень хочется туда — мама рассказывала, что когда я приеду, там будет пир в честь начала учебного года. А на Рождество поставят красивую ёлку — обычную, не синюю. Хотя мне сейчас и синюю было бы хорошо. Я уже не так боюсь воды. А уезжать — боюсь.
Н.: Если ты уедешь, тебе придётся попрощаться с чем-то старым и впустить новое.
Северус: Да. Но я не уверен, что готов.
Н.: К этому тяжело быть по-настоящему готовым. Даже, если ты взрослый. Но если подумать о том, что там будет другой дом, другие люди, другие вещи — и они будут радовать также или даже чуточку больше, если позволить им произойти — это делает прощание легче. Как ты думаешь, ты мог бы немного подумать об этом?
Северус: Да, хорошо. Когда мы встретимся в следующий раз?
Н.: А когда ты хотел бы встретиться со мной в следующий раз?
Северус: Я думаю, через год. Это будет первый год в Хогвартсе. И я точно захочу что-то спросить и рассказать.
Н.: Договорились. Тогда до встречи.
Северус: До встречи!
1) «Гёдель, Эшер, Бах: эта бесконечная гирлянда», Дуглас Хофштадтер
В списке персонажей первым стоит Гарри Поттер. По логике - он должен появиться первым. Или в первой тройке персонажей.
И где же он? |
buildgodавтор
|
|
Kireb
Дальше всё будет понятно) Работа небольшая, так что совсем скоро это произойдет. Немного интриги! |
vadimka Онлайн
|
|
Хм, кто же этот Черный Человек ? Сам Снейп из будущего ? Других мыслей пока нет.
В начале немного "со скрипом" чтение шло, но потом затянуло, интересно, к чему всё придет. 1 |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Интересное решение... хотя мне было бы жаль, если бы это были реально возвраты в прошлое - всё-таки над проработкой ситуации стоит работать личности, опыт уже приобретшей, но ещё не освоившей его, не повзрослевший. А при хроновороте получается корректировка реальности и изменения уже весьма значительны.
1 |
buildgodавтор
|
|
vadimka
узнаем всего через 5 глав 💫 |
buildgodавтор
|
|
Опубликовала сразу две новые части. Приятного путешествия! История движется к развязке :)
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
А ведь красиво же получается! Действительно - красиво. Как всё правильное. Но я теперь всё больше уверяюсь в том, кто такой - январский человек. Правильно у меня тогда получилось догадаться)))
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |