↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

/«Сердце океана. Историческое творчество про Нью-Йорк…/« (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Исторический
Размер:
Макси | 41 050 знаков
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Спасибо Большое читателям за чтение этого творчества. Приятного чтения истории Вам, друзья.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

/«Продолжение главы. В доме Эйнджел: ночь после побега…/«

«Ни Сьюзен, ни Рэтфорд Вудс даже не предполагали, как их провела собственная племянница и продолжали свой разговор в кабинете Рэтфорда.

— Ты прав, дорогой мой. Замужество не повредит Эйнджел и отвалит ее и от нас, и от ее сестёр. Я не желаю, чтобы она больше водилась у них перед самым носом. По-хорошему, нашу Эйнджел следовало запереть, но если ты нашёл для неё какую-то партию, я буду только рада. Тогда и о Фрэнсис можно будет подумать и устроить судьбу и ей. — Рэтфорд сразу заметил, как его супруга воспаряла духом, стоило ему только рассказать о своих планах на Эйнджел, дочку сестры. И он сам был доволен. Только бы все прошло гладко, иначе если что-то пойдёт не так, Рэтфорд останется должен ему.

— После того, как отвадим нашу бесприданницу и тогда, когда будем выдавать Фрэнсис замуж, надо бы озаботится поисками бриллианта. Я до этого момента не принимался за дело, но, Сьюзен, я уверен, что этот бриллиант существует, стоит только его найти. И тогда все наши проблемы будут решены. Это позволит не только оплатить все наши долги, но, как знать, может, Фрэнсис повезёт, она выберет себе партию сама и выйдет за какого-нибудь доктора? Найти бы этот кулон, ах, Сьюзен, как я о том мечтаю! — всплеснул руками Рэтфорд и вдруг прислушался. В какой-то миг ему показалось, что он услышал какой-то шум за дверью, но посчитал, что это ему только показалось. Кулон его сестры занимал все его мысли.

— Рэтфорд, милый, разве ты все ещё и до сих пор не забыл о существовании этого бриллианта? Ты не уверился в том, что все это — лишь легенды и выдумки твоей пустоголовой сестрицы? — удивилась Сьюзен, которая никогда не стеснялась в выражениях и всегда бранила сестру своего мужа. Ведь именно по ее вине им и досталась такая несуразная и недалекая Эйнджел. Если бы было возможно избавиться и от неё! — Ты полагаешь, что безделушка существует и где-то спрятана?

— Мне точно неизвестно. Я только уверен в том, что эта безделушка, как ты выразилась, стоила целое состояние и была подарком мужа моей сестрицы ей на свадьбу. И я знал точно, что кулон был и видел его. Можешь мне поверить. Мне нет резона выдумывать. — Продолжал рассказывать Рэтфорд Вудс, внимательно глядя на Сьюзен. Он бы хотел, чтобы его жена поверила ему и чтобы искала эту драгоценность вместе с ним. — Мы с сестрицей, знаешь ли, были отдалены друг друга и она всегда больше доверяла своему супругу, чем мне. Из-за этого она спрятала бриллиант и даже не носила его, никогда после своей свадьбы. Куда она его спрятала — вот в чем загадка. Я должен ее разгадать и когда все узнаю, найду этот бриллиант. Он в каком-то из домов ее супруга, по всей видимости. Знать бы, в каком и что у него было за душой, прежде чем он связался с моей сестрой. Сьюзен, мы должны найти этот кулон и тогда, когда мы его найдём, мы разбогатеем. Можешь мне поверить. — Ты со мной в этом деле, Сьюзен?

— Разумеется, Рэтфорд. Я с тобой и когда бы я была без тебя? Ты можешь быть уверен в том, что твоя сестрица не спрятала этот кулон «в этом доме или даже в саду? Я слышала, что она занималась садом у вас. — Предположила Сьюзен, уже прикидывая где мог быть спрятан кулон. Сьюзен Вудс была достаточно жадная, чтобы не принять во внимание то, что рассказал ей ее муж и чтобы хотя бы не попытаться разыскать бриллиант. — Я поищу его, даже в этом доме. Спросим Эйнджел, может она что слышала от своей матери. И поищем в саду, как знать, какой клад там оставлен.

— Ты собираешься разыскивать этот кулон даже в нашем саду и хочешь перерыть весь сад в его поисках? Только не проси об этом меня. Я не по цветочкам, Боже упаси. За что мне все это! За что моя родная сестрица так со мной поступила в прошлом. — Недоумевал Рэтфорд и Сьюзен заметила, как он скривился при упоминании о саде.

— Можешь не беспокоится, Рэтфорд. Это не твоя проблема. По цветочкам найдётся, кому заняться. Но прежде надо разузнать все у этой простофили Эйнджел. И куда она запропастилась? Пойду посмотрю. — Решительно сказала Сьюзен и собиралась пройти к двери, чтобы пригласить девчонку в кабинет, но Рэтфорд ее определил.

— Я сам это сделаю. Будет знать, как опаздывать! — снова вскинулся на Эйнджел Рэтфорд и поспешил к двери. Не успел он открыть дверь, как «как почувствовал, что на что-то наступил. Тем не менее, было уже поздно. Рэтфорд Вудс наступил на хвост их дворовой кошки Лайзы, которая сидела прямо подле двери и что-то ела, не замечая никого вокруг. Тем не менее, она заметила, что ей кто-то наступил на хвост и Решительно Ответила за это. Кошка быстро встала со своего места, зашипела и убежала прочь. В тоже самое время, Рэтфорд, который так не вовремя наступил на пушистую любимицу Эйнджел, сразу же потерял равновесие из-за того, что кошка слишком резко вырвалась у него из-под ног и не удержавшись, свалился вниз под крики жены./«Продолжение следует…/«

Глава опубликована: 06.06.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Harriet1980 Онлайн
Приветствую, дорогой автор. С радостью начала читать Вашу новую работу.
Главная героиня сразу же вызывает симпатию, видно, что она многое уже успела пережить. Но несмотря на испытания сохранила доброе сердце

Даже страшно представить условия её нелегкой жизни в доме у родственников, их отношение к девушке вызывает возмущение.

Переживания и трудности, с которыми сталкивается Эйнджел не могут оставить равнодушным, возникает глубокое сочувствие к ней.

Автор так тонко передает ее внутренний мир, ее чувства и эмоции, что читатель словно становится рядом с ней, переживая все те же трудности и радости.

Надеюсь, Эйнджел сможет найти выход в этой ситуации с принудительным замужеством, она достойна совершенно другой жизни!
Avrora-98автор
Приветствую взаимно Вас, дорогой читатель. Спасибо Большое за отзыв и за такую оценку моего творчества. Благодарю Вас за поддержку образа героини. Я сама люблю эту историю, с удовольствием пишу о героях и уже появляются новые идеи о жизни и судьбе героини. Да, ей придется непросто, но она справится. Скоро будет продолжение. Спасибо Вам за чтение.
Harriet1980 Онлайн
Очень надеюсь, что Эйнджел сможет преодолеть все сложности, а её родственники еще пожалеют, что так обращались с ней 🙂
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх