↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Переплетённые разумы (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Повседневность, Hurt/comfort, AU
Размер:
Мини | 8 925 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Нагини давно потеряла ощущение времени, когда боль вдруг прекратилась, уступив место чему-то новому: единству – чувству, будто их разумы, их души переплелись воедино.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Повседневность

Когда Том вернулся домой после долгого рабочего дня в «Горбин и Беркс», Нагини уже ждала его с домашним ужином. Её искренняя улыбка, когда она смотрела на него с неподдельным обожанием, была настоящим подарком для усталых глаз. Когда он обнял её и приветствовал нежным поцелуем, Том был доволен тем, как покорно она отдалась его объятиям. Даже тоскливый вздох, сорвавшийся с её губ, когда он отстранился, был музыкой для его ушей.

Они не говорили много во время ужина, ведь Нагини знала, что Том ценит тишину после целого дня работы с клиентами и их безумной болтовни. Хотя он всегда находил время, чтобы похвалить её кулинарные таланты, зная, сколько усилий она вложила в приготовление блюд, подходящих для его утончённого вкуса.

Самым приятным моментом их вечернего ритуала, однако, было следующее:

После того, как они оба приняли душ, Том устраивался в своём кресле с книгой в одной руке и Нагини на коленях. Он тихонько читал ей, зная, что она с жадностью впитывает каждый слог из его уст, и временами делал паузы, чтобы полюбоваться на её довольное выражение лица, когда она позволяла его мелодичному голосу окутывать её, лаская разум и слух; на слабый румянец, который не переставал окрашивать её щеки от такой близости к нему.

— О чём ты думаешь, Нагини? — спросил Том, закрыв книгу и положив её на маленький столик рядом с креслом.

Нагини на мгновение замолчала, прикусив губу, как будто глубоко задумавшись. Тот факт, что она всегда говорила тщательно обдуманные вещи, был чертой, которую Том весьма ценил в ней, потому что её слова всегда были достойны того, чтобы быть услышанными им.

— Думаю, что хотя автор явно склоняется к Светлой магии, его мысли о альтернативных измерениях и возможных методах путешествия во времени действительно увлекательны, — в конце концов сказала Нагини. — Меня особенно привлекла его теория о рисках путешествий во времени. Я считаю, что если когда-нибудь станет возможным для волшебников путешествовать во времени, должно быть введено строгое регулирование. Никакому обычному волшебнику не следует предоставлять доступ к устройствам, способным сделать это возможным.

— Очень проницательно, — похвалил её Том, поглаживая её щёку, так как он сам пришёл к аналогичному заключению и был с ней согласен. — Значит, ты согласна с выводами автора?

Часы пролетели незаметно, пока они беседовали, совершенно забыв о времени. Потому что оба наслаждались тем, что их мысли были в постоянном движении. Том и Нагини получали удовольствие от того, что могли делиться соображениями друг с другом и получать вдогонку вдумчивые ответы. Они погружались в разговоры настолько, что теряли себя в этом.

Глава опубликована: 04.02.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх