Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Каролина решила передохнуть и, по рекомендации официанта, заказала какао с бисквитными пирожными. Люпин терпеливо ждал, когда та продолжит рассказ, но всё же не выдержал:
— Трудно, наверно, было приспособиться к миру зверей? Он ведь сильно отличается от твоего.
— Не без этого, — ответила она. — Прежде всего, бюрократия. Я не часто сталкивалась с ней в своём мире, но в мире зверей её явно больше. К счастью, сэр Николас помог, сделал для меня документы и придумал биографию. Мне же пришлось серьёзно подтянуть грамотность. Отец учил меня чтению и письму, но применять эти навыки требовалось редко. В принципе я могла прочесть текст, но вот грамотно написать могла разве что своё имя. Ну и ещё пару-тройку слов. Кстати, в мире зверей я по-настоящему полюбила чтение, поскольку получила доступ к огромному количеству интересных книг.
— А есть любимая? — спросил Люпин.
Каролина задумалась.
— Думаю что, «Астротигрица». Не читал?
Люпин отрицательно помотал головой. Он почти не читал книг мира зверей, но знал, что там есть аналоги литературных произведений из его родного мира. Только для этой такого вспомнить не мог.
— Автор Ник Хорьковый. Там космический корабль терпит крушение, родители героини погибают, и она долгое время вынуждена была жить на астероиде одна, не считая искусственного интеллекта. Потом возвращается в цивилизацию, и её пытаются убить. В общем, много чего происходит. Обязательно почитай.
Люпин кивнул. Он не был любителем научной фантастики, но подумал, может, стоит попробовать почитать.
— Ещё пришлось осваивать гитару, так как на лютне здесь не играют, — продолжила Каролина. — Было не так уж сложно. А то, что у меня пять пальцев, даже сыграло на руку. Я могу брать более сложные аккорды. Этим и привлекла к себе внимание на прослушивании.
— На прослушивании? — переспросил Люпин.
— Да. Однажды мне попалось объявление, что группа «Чёрные хвосты» ищет вокалиста и гитариста. Я пошла по нему, и меня приняли. В то время был популярен сериал «Гравити Павс». Там один персонаж, Стэнфорд Вайнс, тоже имел по лишнему пальцу на лапах. Правда, он не волк, а енот. Ну, фанаты меня и прозвали Фордом. Я, кстати, была удивлена, что у волков в том мире по четыре пальца на лапах. В моём у обычных волков их по пять на передних лапах и по четыре на задних.
— В моём тоже, — сказал Люпин.
— Кроме того, пришлось привыкать к постоянному ношению одежды.
Люпин от удивления чуть не выронил чашку с какао. Но вспомнил слова Каролины, что она не понимает, почему в мире зверей принято постоянно носить одежду.
— Родители меня ей не обременяли. Да и сами, будучи в форме волка, предпочитали обходиться без неё. Просто им было так комфортнее. Ну а другие люди, видимо, думали, что раз я отчасти зверь, то в моей наготе нет ничего постыдного. Так что никто не требовал, чтобы я ходила одетой. К счастью, в мире зверей есть клубы нудистов. Там можно неплохо провести время, просто побездельничав или позанимавшись спортом. Как постоянный член одного из клубов, могу привести с собой одного гостя. Так что если возникнет желание… — Она улыбнулась.
— Спасибо, но нет, — смущенно пробормотал Люпин. — А как тебе в целом мир зверей?
— Он, конечно, не идеален, — задумчиво произнесла Каролина. — В нём тоже встречают по одёжке. Но он лучше того, в котором я жила. Здесь больше свободы, и у тебя больше шансов добиться успеха, если ты наделён талантом и упорством. Помню, как впервые прошлась вместе с Пернеллой по улицам Зверополиса. Это было странное ощущение. В своём мире я не могла свободно гулять по городу, так как на меня сразу бы обратили внимание. И вовсе не в хорошем смысле. Обычно на меня надевали поводок, и кто-то из труппы шёл со мной, держа его. Просто так горожанам было спокойнее. Мой сопровождающий зазывал людей на представление, а я должна была периодически махать лапой, рычать или выть, привлекая внимание прохожих. Правда, власти не всех городов одобряли подобное. И кое-где мне пришлось довольствоваться тем, что увидела через окошко фургончика. В южных городах было немного проще. На меня надевали паранджу, а на руки перчатки. Там нередко можно было встретить женщин, одетых так. И этот наряд особо не привлекал к себе внимания. Но в нём было очень жарко. А в мире зверей я могла свободно ходить в обычной одежде, которая не особо прячет тело. Большинству зверей было на меня плевать. Разве что пару раз я ловила боязливые взгляды от травоядных и грызунов.
Люпин кивнул. Он сам встречал такие же взгляды от некоторых жителей Малых Норок. Но это было редко.
— А ещё я на этой прогулке впервые увидела разумных волков. И чуть не запрыгала от счастья. Один из них подошёл ко мне и попросил телефончик. Я подумала, что ему нужен сам телефон. Полезла было в сумочку, но в этот момент голову пришла мысль, что это грабитель. Словом, дело кончилось нокаутом. Тут подошла отходившая на минутку Пернелла. Выяснив в чём дело, улыбнулась и прочла волку короткую лекцию, что просить телефон у самки, которую видишь впервые, неприлично. А потом объяснила мне, что он хотел. Я тогда испытала двоякие чувства. С одной стороны, было неудобно. А с другой — приятно, что мной заинтересовались как самкой. Кстати, этот волк не обиделся. Сказал, что я первая самка, которая его сразила наповал. У нас был с ним роман, но непродолжительный.
Люпин усмехнулся.
— А свой родной мир ты больше не посещала?
— Почему же, посещала, — ответила Каролина. — Я проводила там каждое Рождество вместе с Мэри и её учительницей. У меня есть артефакт, позволяющий перемещаться между мирами там, где это возможно. В том мире связывалась со своими друзьями из труппы при помощи сов или двустороннего зеркала. У них, кстати, тоже всё хорошо. Но полтора года назад Мэри решила попутешествовать. И к Рождеству вернуться не смогла ни в прошлом году, ни в этом. Так что на это Рождество у меня не было планов. А недавно случайно встретилась с Фламелями. Мы давно не виделись и решили посидеть в кафе. Поболтали. Рассказали друг другу новости. И меня спросили, что бы я хотела на Рождество. Ну, я взяла и ответила, что хочу хоть немного побыть человеком в их мире. Фламели же сказали, что легко могут выполнить моё пожелание, и пригласили меня в Малые Норки.
Люпину показалось, что она чего-то недоговаривает.
— Ты не посетила свой мир в этом году только из-за Мэри?
Каролина вздохнула.
— Есть ещё одна причина. Из-за неё я не смогу побывать в своём мире по крайней мере ещё несколько лет. В прошлом году, посетив его, я узнала, что мой цирк снова приехал в родное село Мэри. И решила воспользоваться возможностью лично повидать старых друзей. Но забыла, что мир, где я теперь живу, и этот отличаются. Когда я подходила к цирку, меня чуть не подстрелили.
— Как?! — удивился Люпин.
— Оказалось, труппа пополнилась несколькими новыми членами, которые меня не знали, — объяснила она. — И относились ко мне с опаской, пока я пребывала там. А из старого состава остались не все. Борислав спас какую-то знатную особу, и ему предложили должность телохранителя, на которую он согласился. Миссис Смит умерла летом. Её муж, который и раньше не был разговорчивым, стал ещё более замкнутым. Надеюсь, время его излечит. Учитель Линг не дожил до встречи со мной всего месяц. И мне больше всего жаль, что мы не встретились. Надеюсь, в следующей жизни ему повезёт родиться у хороших людей. Сам господин Остин трагически погиб, пытаясь отрепетировать какой-то новый фокус. Теперь цирком управляет Теодор. Он женат на Оливии, и у них уже есть дочка, которую назвали в мою честь. Маленький ангел. И при этом смелая. Увидев меня, засмеялась и с криком «Пусыстик» кинулась меня тискать.
Люпин улыбнулся, представив картинку.
— Леди Моргана и Джейкоб всё ещё в труппе. Мы посидели. Попили чаю, который остался от учителя Линга. А потом меня уговорили тряхнуть стариной и выступить на представлении перед селянами. Правда, я лишь ограничилась музыкой и пением. Но появилась перед публикой, как и в первый раз, из сундука. Исполнила несколько хитов из мира зверей. Не уверена, что все они понравились публике, но «Циркачам заплатите чеканной монетой» точно зашла.
— А что это за песня?
— Переработка другой песни. Как-то раз шутки ради я…
— Ой! — перебил её Люпин и указал на часы на стене.
Было без четверти двенадцать.
— Мы с тобой засиделись! Надо быстро возвращаться к Дэвиду!
Расплатившись, они снова отправились в «Дырявый котёл», где воспользовались каминной сетью.
* * *
Люпин и Каролина вернулись в дом Дэвида Шафика незадолго до полуночи. Первым делом она сняла обувь и с облегчением произнесла:
— Как вы её вообще носите, если не используете магию?
Выяснилось, что чары, наколдованные на обувь, спали, когда они выбежали из кафе. Но Каролина решила потерпеть.
— Новая обувь разнашивается, и к ней привыкаешь, — ответил Люпин.
Вскоре настала полночь, и Каролина превратилась в волчицу. После этого Дэвид спросил:
— И как вам в форме человека?
— Не очень комфортно чувствовать себя без хвоста и острого обоняния, — ответила она. — Так что лучше останусь волком.
И тут Люпин вспомнил:
— Ой, я же тебе ничего не купил в качестве подарка! Что бы ты хотела?
— Экскурсия, которую ты провёл, была для меня отличным подарком, — улыбнулась Каролина.
— И всё же?
Волчица вздохнула.
— То, чего я бы хотела, не в силах дать даже магия. Мне хотелось бы снова увидеть родителей. Хотя бы на фотографии. Только в моём мире подобной вещи не изобрели. А портреты могут позволить себе только богатые люди.
— Ну, оживить мертвых действительно невозможно. А вот насчет изображения… — Люпин задумался и добавил: — Я попробую это устроить. Но нужно, чтобы кто-то заглянул тебе в воспоминания и увидел, как они выглядят.
— А ты не можешь этого сделать? — спросила Каролина, немного подумав.
— Ну, я крайне слабо владею легилименцией… — начал было Люпин.
— Но немного всё же владеете? — вступил в разговор Дэвид.
— Да, — ответил тот. — На седьмом курсе мы с друзьями пробовали себя в этом деле.
— Вот и хорошо. Подождите минутку.
Он вышел из комнаты, но вскоре вернулся, неся с собой маленький флакон, наполненный голубоватой жидкостью.
— Это зелье позволяет раскрывать разум. Так что даже крайне слабый легилимент может в него проникнуть. Но постоянно его нельзя использовать, так как оно может свести с ума. Поэтому в нашей стране его разрешено применять к человеку не больше трёх раз. И то с перерывом не меньше года.
— А откуда оно у вас? — поинтересовался Люпин.
— Скажем так, это плата за одну услугу, — ответил Дэвид. — Большего рассказать не могу.
— Ну, оно, наверно, дорогое, — произнесла Каролина.
Она хотела добавить, что не стоит тратить это зелье ради неё, но Дэвид продолжил:
— Его срок годности всё равно истечёт в канун нового года. Так что не переживайте. Считайте, что это мой вам подарок на Рождество.
Поскольку зелье на время действия погружало выпившего его в сон, Каролина легла на диван. И перед тем, как выпить его, попросила:
— Знаешь, если получится, сфотографируй и членов моей труппы. Я как-то раз прихватывала с собой сотовый, но фото с зеркала получились не очень чёткими. А в последний раз не захватила его с собой.
Люпин кивнул. Каролина закрыла глаза и выпила зелье. Выждав немного, Ремус направил на неё волшебную палочку и произнёс:
— Легилименс!
* * *
Когда Каролина и Люпин подошли к дому Фламелей, те уже спали. За время их отсутствия вокруг дома намело сугробов. Впрочем, дорожки были расчищены. Стояла ясная звёздная ночь. Тихо, чтобы не разбудить хозяев, два волка прошли в дом. И тут Каролина сказала:
— Слушай, Ремус, мне сейчас хочется сделать одну вещь, которую можно посчитать безумием. Ты не против?
— Ну, если от неё никому нет вреда… — начал было Люпин, но Каролина не дослушала.
— Спасибо!
С этими словами она быстро разделась догола, выбежала на улицу и нырнула в сугроб.
— У-у-у! — радостно завыла она, катясь по снегу. — Какой же это кайф!
Люпин стоял у входной двери и растерянно наблюдал за ней. Со стороны это действительно казалось безумием. Но Мерлин, как же красиво выглядела волчица, купающаяся в снегу, освещаемая лишь луной, звёздами и тусклыми фонарями.
— Ремус, давай присоединяйся! — позвала Каролина. — Ты ведь не менее мохнатый, чем я. Не замёрзнешь!
Немного поколебавшись, Люпин решился. Правда, позволил себе раздеться только до трусов. Пару секунд помедлил и тоже прыгнул в сугроб. Холодный снег на мгновение обжёг его кожу, но тут же снежные кристаллы обняли волка, словно мягкое покрывало. Дискомфорт исчез. Вместо него появилось необычное ощущение радости, которым наполнялась каждая клеточка его тела. Он закрыл глаза и завыл от удовольствия. Ему показалось, что в этом мире всё-таки есть магия. Особая магия, которая сейчас заполняла его тело.
Они катались в снегу, наслаждаясь лёгкостью и свободой. В какой-то момент их глаза встретились, а носы соприкоснулись. И, возможно, дело кончилось бы поцелуем. Но тут в окне дома загорелся свет, и в нем появилась голова Фламеля. Люпин мгновенно выскочил из сугроба и бросился в дом. А Каролина засмеялась, спокойно поднялась и, грациозно отряхнувшись, тоже пошла в дом.
— Сэр Николас, простите нас, ради Мерлина, — начал Люпин, встретив его в гостиной.
— Ничего страшного, — улыбнулся тот. — Мне просто не спалось. А вы хорошо провели вместе время?
— Отлично, — ответил Люпин.
— Это было замечательно! — подтвердила вошедшая в гостиную Каролина. — Большое спасибо, сэр Николас.
— Да не за что, — сказал тот. — Давайте попьём чаю.
Через пару минут они сидели за столом. Каролина продолжала оставаться в чём мать родила. Люпин же перед этим снял намокшие от снега трусы и накинул на себя халат. Волчица рассказывала, что любила купаться в снегу, сколько себя помнила. И что Борислав как-то поведал, что в его родной стране принято после бани нырять в снег или холодную воду. А Люпин смотрел на Каролину и думал, до чего же она хороша. Затем попросил рассказать, что было дальше, после представления. Та вздохнула и продолжила:
— Я решила остаться в цирке на ночь, так как было уже поздно. Но только заснула, как меня разбудила леди Моргана. Сказала, что мне срочно нужно уходить. Я попросила объяснений, но услышала только, что в цирке предатель, работающий на инквизицию, и что подробности потом. Я удивилась, так как думала, что инквизиторы обо мне уже забыли. Быстро собралась и заметила, что у меня с левого бока срезано немного шерсти. Леди Моргана объяснила, что её срезал тот самый предатель для одного ритуала. Я быстро попрощалась с друзьями: они, как оказалось, тоже не спали и были очень встревожены. После этого отправилась туда, куда меня направила леди Моргана, не прямо к дому её сестры, а к скале на берегу озера неподалёку. Там меня уже ждала Тиффани Найтскай. Посадила на метлу, и мы полетели к её домику. Я бы сполна насладилась полётом, если бы не чувства тревоги и неопределённости. Когда мы долетели, госпожа Найтскай отправила меня в мир зверей. И только там я узнала, что случилось. Оказалось, предателем был Маркус, новый член труппы, занимающийся лошадьми. При этом он сам являлся волшебником. По его словам, один из верховных инквизиторов приходился родным братом тому прохиндею, из-за которого я осталась сиротой и кто стал моей первой жертвой.
Последние слова Каролина произнесла с явной ненавистью.
— Но на момент его смерти он ещё не обладал достаточной властью. Лишь спустя годы сумел продвинуться по карьерной лестнице настолько, чтобы начать полномасштабную охоту на меня. Поначалу инквизитор не прибегал к помощи волшебников. Но видя, что обычные методы не помогают, решил пойти другим путём: Маркусу и ещё нескольким колдунам предложили поработать на инквизицию. В обмен, в частности, обещали закрыть глаза на использование магии. Сам Маркус особо не возражал, ибо недолюбливал оборотней. Ему поручили следить за цирком, полагая, что однажды я могу вернуться или как-то связаться с ним. Он смог заколдовать шар, который держал, давая клятву, чтобы тот не подал сигнал о её нарушении. Но леди Моргана всё равно заподозрила неладное и стала за ним следить. Маркус же вёл себя с ней осторожно и лишний раз на глаза не попадался. Подслушивая разговоры, он заключил, что я нахожусь в каком-то месте, где много подобных мне. Есть ритуал, позволяющий определить местонахождение по кусочку субъекта. Маркусу было велено в случае моего появления раздобыть мою шерсть и отправить инквизиторам. Другие волшебники должны будут провести ритуал. А затем место, на которое он укажет, зачистят. Леди Моргана видела, как Маркус отправляет мою шерсть. Оглушила его и допросила при помощи зелья. Сову, к сожалению, сбить не получилось. Ритуал не сработает, пока я в другом мире. Но его могут повторять периодически. Так что мне теперь нельзя появляться там.
— Но ведь существуют чары, позволяющие сделать так, чтобы волшебника нельзя было найти при помощи магии, — заметил Люпин.
— Они, скорее всего, не подействуют на недооборотня, — вступил в разговор Фламель. — Прямого эксперимента я не проводил, но прочие данные говорят именно об этом.
— И что теперь с этим Маркусом? — поинтересовался Люпин.
— Да ничего особенного, — ответила Каролина с лёгкой усмешкой. — Леди Моргана периодически ему память подчищает. Ну и разговоры при нём ведутся осторожнее. Хотя Теодор очень хотел применить на нём один из артефактов, доставшихся ему в наследство. Господин Остин с их помощью наказывал тех, кто причинял вред кому-то из труппы.
— А что это за артефакты?
— Я знаю мало. Но один из них господин Остин использовал, чтобы наказать отравителя пса Джейкоба. Он нашёл этого человека, устроил с ним публичную перепалку и в конце произнёс что-то вроде: «Господи, если этот человек заслужил наказание, пусть две недели мучается поносом». После чего перекрестился и незаметно активировал артефакт. Так что отравитель при всем честном народе…
Люпин засмеялся и подумал про себя, что Джеймс и Сириус наверняка оценили бы такую месть. Фламель же просто улыбнулся, поскольку уже слышал эту историю.
— Что касается Маркуса, то если с ним что-то сделать, инквизиция может подослать кого-то другого, кого они не знают. А так известно, от кого можно ожидать неприятностей, и легко нейтрализовать.
Немного помолчав, Люпин спросил:
— Неужели тот инквизитор хочет тебе отомстить после стольких лет?
— Думаю, он всегда не любил существ, не похожих на людей, — вздохнула Каролина. — А смерть брата — просто предлог, чтобы охотиться на меня.
— Жаль, что ты теперь не можешь отправиться в свой мир и навестить старых друзей, — сочувственно произнёс Люпин.
— Да, — согласилась она. — Но утешает одно, Мэри может вернуться и посетить мир зверей. Правда, не думаю, что она захочет остаться здесь навсегда. И не только из-за отсутствия магии. У неё есть редкий дар, она целитель. Причем может лечить не только тело, но и душу. В тот день, когда я ей плакалась, она успокоила меня не только песней, но и своей магией. И она считает, что в её мире гораздо больше нуждающихся в исцелении, чем в мире зверей. А значит, там она нужнее.
Вновь помолчав, Люпин задал очередной вопрос:
— А чем ты сейчас занимаешься?
— Да ничем, — после небольшой паузы ответила волчица. — И вообще после распада группы, осенью прошлого года, какой-то постоянной работы у меня не было. То на презентации спою, то в рекламе снимусь. Не могу сказать, что живу в роскоши, но и не бедствую. И каких-то определённых планов у меня нет.
— Может, тебе стоит написать книгу про свою жизнь, — предложил Люпин. — Она у тебя довольно интересная.
— Хорошая мысль, — поддержал Фламель.
— Или продолжение «Ужасного волка», — добавил Люпин.
Каролина задумалась:
— Может быть, и напишу.
* * *
Рождественским утром в камине, находящемся в кабинете директора Хогвартса, появилась голова.
— Профессор Дамблдор?
— О, Ремус. — Директор уже встал, но ещё не успел спуститься к завтраку. — Весёлого Рождества! Чем обязан?
— Вам тоже весёлого Рождества! Простите, что беспокою так рано. Я бы хотел попросить об одолжении.
Вскоре Люпин уже целиком находился в кабинете директора. Сосредоточившись, он приложил волшебную палочку к своему виску и медленно отвёл, вытягивая серебряную нить воспоминаний. Затем опустил её в Омут памяти. Дамблдор же в это время уточнял у профессора МакГонагалл, остался ли на рождественские каникулы Колин Криви. И, получив утвердительный ответ, попросил:
— Приведите его, пожалуйста. И пусть захватит с собой фотоаппарат.
Спустя какое-то время Люпин вернулся в Малые Норки, где они с Каролиной провели весь день. И он подарил им не меньше радости и хорошего настроения, чем предыдущий. Они ещё сильнее сблизились. И в будущем провели вместе не одно Рождество. Впрочем, это уже другая история. А что касается этой, осталось рассказать лишь об одном эпизоде.
К вечеру к дому Фламелей пришёл Дэниэл Шафик. Хозяева в это время были в кино. Каролина с Люпином не пошли, поскольку она уже видела этот фильм, а Ремус не был любителем жанра, в котором он был снят. Но Дэниэлу нужна была именно Каролина. Поздравив с Рождеством, он передал пакет. В нём оказался небольшой фотоальбом на несколько десятков фотографий и записка:
Уважаемая Каролина, в этом альбоме фотографии ваших воспоминаний, которые видел Ремус. Надеюсь, они доставят вам немало приятных минут.
Счастливого вам Рождества!
Искренне ваш, Альбус Дамблдор.
P.S. Я бы очень хотел как-нибудь послушать, как вы поёте. Особенно песню «Ужасный волк».
— Откуда он узнал? — удивилась Каролина. — Я ведь только вчера её исполнила.
— У Дамблдора много знакомых, — объяснил Люпин.
Немного погодя Каролина и Люпин устроились в гостиной на диване. Волчица открыла первую страницу альбома. На фотографии на фоне леса были изображены молодые мужчина и женщина в одежде средневековых крестьян. Они улыбались и махали руками.
— Мама! Папа!
По морде Каролины потекли слёзы. Какое-то время она смотрела на фотографию. А затем бросилась Люпину на шею и поцеловала.
— Спасибо! Огромное спасибо, Ремус!
— Ну, тут не только моя заслуга, — смущенно проговорил тот. — Я только позаимствовал у профессора Дамблдора Омут памяти, куда поместил свои воспоминания о том, что видел. А потом погрузился в него с одним из учеников, который и сделал фотографии.
— Ну, тогда передай им обоим огромное спасибо!
— Да, учти, они двигаются за счет магии, — Люпин указал на фото. — Но поскольку в этом мире её мало, со временем они станут неподвижными.
— Это не страшно, — улыбнулась Каролина. — Я их оцифрую, а затем велю нейросетям их анимировать.
Она перевернула страницу альбома. Там была фотография, на которой маленькая антропоморфная волчица гонялась за бабочкой, а сидевшие на лавочке родители с улыбкой наблюдали за ней.
— Это же я! — удивлённо воскликнула Каролина. — Но как? Я думала, в воспоминаниях остаётся только то, что мы видим и слышим. А ещё запахи.
Люпин смутился ещё больше:
— Ну, я не очень хорошо разбираюсь в том, как устроен разум. Но он вроде бы способен достраивать картинку, дополняя её деталями. Возможно, в детстве ты выглядела не совсем так, но очень похоже.
Пролистав ещё несколько страниц, они увидели фотографию, где на пеньке сидела десятилетняя девочка, а на её коленях покоилась голова Каролины. Девочка чесала её за ушами и, судя по движению губ, что-то напевала.
— Мэри, — Каролина не смогла сдержать улыбки. — Ремус, ты чудо! У меня есть её фотографии, но уже взрослой. А здесь она на момент нашего знакомства.
— Просто мне показалось, что это очень красивая сцена, — объяснил он.
Они продолжили смотреть фотографии. На некоторых были родители Каролины. На других — Мэри и её наставница. А на третьих — члены цирковой труппы. Когда альбом был просмотрен полностью, Каролина произнесла:
— Это лучший подарок на Рождество, который мне дарили с момента, как леди Моргана дала мне возможность пообщаться с Мэри при помощи зеркала! Передай Дамблдору, что я готова спеть и сыграть для него в любое время. Да и не только для него. Для тебя. Для Дэвида и Дэниэла. Для того ученика, что сделал фото. Для всей вашей волшебной школы. Для кого угодно, только попросите.
Немного помолчав, она добавила:
— И я обязательно напишу продолжение «Ужасного волка». Надо всё-таки воспевать не только страдания, но и добрые дела.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|