Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лили тихо вздохнула, не представляя с чего начать. "Помнишь мы нашли с тобой книгу, в запретной секции Хогвартса. Вроде называлась "Тайны наитемнейшего искусства". Ты не стала ее тогда брать, сказала что таких книг тебе и дома хватает, но я ее взяла, сначала я не хотела ее читать, всячески отговаривала себя от этого, но постепенно любопытство пересилило меня и я прочла некоторые главы. В одной из них описывается зелье которым, можно изменить воспоминания, его можно либо налить в еду, напиток, либо распылить по комнате. Так вот я хочу распылить его в комнате когда буду рожать, чтоб все думали что крестный это Сириус, и ребёнка зовут Гарри Поттер.
Эмилия нахмурилась. "Лили, ты понимаешь, что это безумие? Вмешиваться в воспоминания людей — это серьезное колдовство, и последствия могут быть катастрофическими. Что если что-то пойдет не так? Что если зелье повлияет не только на воспоминания, связанные с крестным и именем ребенка? Ты готова рискнуть всем этим?"
Лили опустила голову, теребя край своего платья. "Я знаю, Эмилия. Я понимаю, что это опасно. Но я не вижу другого выхода. Если Дамблдор узнает, что это ты будешь крестная, он не даст этого сделать, профессор каждый раз когда приходит говорит каким хорошим крёстным будет Сириус. Поэтому если для всех крестным будет Сириус, он будет в безопасности, по крайней мере, какое-то время. Имя… имя тоже важно. Гарри Поттер — это символ надежды, символ сопротивления. Если его будут звать по-другому, он не сможет им стать."
Эмилия вздохнула. Она знала, что Лили упряма, когда дело касалось защиты ее сына. "Хорошо, допустим, ты все-таки решишься на это. Где ты возьмешь это зелье? Оно должно быть невероятно сложным в приготовлении, и ингредиенты, вероятно, трудно достать."
"Я уже все продумала," — ответила Лили с твердостью в голосе. "Ингредиенты я собирала постепенно, заказывала их в разных местах, чтобы не вызвать подозрений. Рецепт сложный, но я уверена, что смогу с ним справиться. У меня осталось совсем немного времени, но я успею."
Эмилия посмотрела на Лили с тревогой. Она знала, что не сможет отговорить ее. "Тогда расскажи мне все о зелье. Какие ингредиенты, какой порядок приготовления, какие возможные побочные эффекты. Я должна знать все, чтобы помочь тебе минимизировать риски."
Лили подняла глаза, в них плескалась решимость, смешанная с тревогой. "Рецепт действительно сложный. Начинается все с лунного камня, измельченного в пыль, который нужно настоять в слезах феникса ровно семь часов. Затем добавляется корень мандрагоры, вымоченный в крови единорога, и варится на медленном огне до тех пор, пока зелье не станет серебристым. Самое сложное — добавить волосок из головы того, чьи воспоминания ты хочешь изменить, но сделать это нужно в момент пика его магической силы. Именно этот ингредиент делает зелье таким нестабильным."
Эмилия внимательно слушала, запоминая каждое слово. "Побочные эффекты?"
"Необратимая потеря памяти, галлюцинации, временное помешательство. В худшем случае — полная потеря личности," — Лили замолчала, сглотнув. "Но я уверена, что смогу все сделать правильно. Я буду крайне осторожна. Я уже несколько раз прокрутила весь процесс в голове, чтобы не допустить ни одной ошибки."
Эмилия кивнула, понимая, что сейчас критиковать или отговаривать бесполезно. "Хорошо. Тогда я помогу тебе. Я буду рядом, чтобы следить за процессом, чтобы в случае чего вмешаться. Но помни, Лили, если ты почувствуешь, что что-то идет не так, ты должна остановиться. Жизнь твоего сына и твоя собственная важнее любых символов и надежд."
Лили благодарно кивнула, ее глаза наполнились слезами. "Спасибо, Эмилия. Я не знаю, что бы я без тебя делала." Она подошла к подруге и крепко ее обняла. "Я сделаю все возможное. Ради него."
Они вместе спустились в подвал, который Лили переоборудовала в алхимическую лабораторию. Колбы, реторты и пузырьки с разноцветными жидкостями заполняли полки. Запах трав и реагентов витал в воздухе. Лили тщательно проверила все ингредиенты, убедилась, что все на месте. Эмилия молча наблюдала, готовая в любой момент прийти на помощь.
Начался долгий и напряженный процесс. Лили, следуя своему тщательно продуманному плану, шаг за шагом выполняла сложную последовательность действий. Она работала сосредоточенно, с ювелирной точностью, стараясь не упустить ни одной детали. Эмилия следила за каждым ее движением, замечая малейшие изменения в цвете зелья, температуре, запахе. Время от времени она задавала вопросы, проверяя, не теряет ли Лили концентрацию.
Когда пришло время добавлять волосок, атмосфера в лаборатории стала почти осязаемой. Лили дрожащей рукой поднесла маленький флакончик к кипящему зелью. Она глубоко вздохнула, закрыла глаза и быстро высыпала содержимое в котел. Зелье вспыхнуло ярким серебристым светом, затем начало медленно темнеть.
Лили открыла глаза и увидела, что зелье меняет цвет — у них получилось. "Эмилия! Получилось" — закричала она, прыгая возле котла котла.
Эмилия подбежала к Лили, ее глаза сияли от восторга.
"У тебя получилось! Я знала, что ты сможешь!"
Они обнялись, разделяя триумф момента. Однако, Лили быстро вернулась к делу.
"Не время расслабляться, нужно проверить его стабилизацию." Она достала тонкий стеклянный стержень и осторожно опустила его в зелье. На кончике стержня образовалась маленькая капля, которая начала медленно испаряться, оставляя после себя едва заметный серебристый след.
"Пока все идет хорошо," — пробормотала она, наблюдая за процессом. "Но нам нужно убедиться, что зелье безопасно". Лили достала небольшой хрустальный шар и поставила его рядом с котлом. Шар начал медленно вращаться, отражая свет от зелья. Если бы в зелье были какие-либо вредные примеси, шар бы поменял цвет или начал бы трескаться.
К счастью, шар оставался прозрачным и неподвижным. Лили выдохнула с облегчением. "Кажется, все в порядке. Теперь нужно дать ему остыть и настояться." Они перелили зелье в небольшой флакон из темного стекла и поставили его в специальный шкаф, где поддерживалась постоянная температура.
"Что дальше?" — спросила Эмилия. Лили задумчиво посмотрела на флакон. "Дальше — самое сложное. Надо будет распылить его в комнате, где будут Джеймс и Сириус." В ее голосе звучала решимость, смешанная с тревогой. "Они должны думать что все так как и хочет профессор Дамблдор". Она знала, что впереди их ждет множество опасностей, но она была готова на все ради спасения своего малыша.
Эмилия нахмурилась, почувствовав холодок от последних слов Лили. "А если что-то пойдет не так? Если они почувствуют подвох?"
Лили покачала головой, стараясь отогнать страх. "Мы должны учесть все детали. Важно, чтобы распыление произошло в момент их наибольшей уязвимости, когда они меньше всего подозревают неладное. " Эмилия кивнула. "Во время моих родов им будет не до бдительности. Нужно лишь незаметно распылить зелье."
Они начали разрабатывать детальный план. Каждая мелочь должна была быть продумана досконально. Они понимали, что любая ошибка может стоить им всего.
Лили и Эмилия обменялись взглядами, полными решимости и надежды. Они знали, что впереди их ждет опасное приключение, но ради спасения Генри, они были готовы на все.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |