↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Потерянный (гет)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Hurt/comfort, AU, Детектив, Фантастика
Размер:
Миди | 102 608 знаков
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Действие фика происходит через два года после описанных в конце 9 сезона сериала событий. Малдер скрывается от властей, и не контактирует ни с кем из своей "прошлой" жизни. Дана живёт одна, работает в больнице доктором, но однажды, один телефонный звонок круто меняет всю её устоявшуюся за эти два года жизнь. Далее, события разворачиваются с невообразимой скоростью, Фокс и Дана встречают того, кого уже не ожидали увидеть.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

4

Охотник гнал по трассе с бешеной скоростью, пытаясь выжать из машины сверх её возможностей.

В его голове крутилась единственная на данную минуту мысль: «Он нашелся, теперь посмотрим, кто из нас умнее...»


* * *


Когда Уильям закончил свой рассказ, в воздухе повисло гробовое молчание. Фокс, ошарашенный услышанным, нервно сглотнул, пытаясь отогнать от себя картины мрачного будущего. Дана сидела рядом с сыном, держа его за руку, словно боялась потерять Уильяма снова, а возможно боялась иного, того, во что не хотелось верить, — что её сын покинет их с Малдером.

Стрелки разбрелись по своим постам, оставляя наедине воссоединившуюся семью. Только Фрохики напоследок бросил мимолётный взгляд на Уильяма, и спросил:

— Ты сказал, что мы помогли Доггету взломать пароли лаборатории, это значит...- он запнулся, — значит, что мы не попадёмся Синдикату?

Сын Малдера и Скалли взглянул Фрохики в глаза, и ничего не ответил. Он не хотел пугать Стрелка своим знанием будущего.

Когда комната опустела, Фокс произнёс:

— Может прогуляемся?

Уильям не возражал, он только ждал, что скажет Дана. Ему больше всего хотелось с ней остаться, ведь так много еще не сказано, он не поведал ей о том, как тосковал по ней, как мучился в неведении, жива ли она, или нет...

Казалось, Скалли поняла это чисто инстинктивно, она крепко обняла сына:

— Идите, я вас догоню...

Фокс и Уильям вышли в коридор, освящённый лампами дневного света; он казался бесконечным, как млечный путь усеянный звёздами.

— Отец... — Уильям впервые так назвал Фокса.

— Ты прости, что я не сразу тебе поверил, и мне... — Малдер старался подбирать слова, чтобы не ранить сына, — не знаю, наверное, годы поисков истины сделали меня параноиком, я перестал доверять людям, разучился многое понимать... прости меня...

Уильям глядел на отца и думал о том, что этот человек напоминает ему себя самого, за годы работы в Агентстве он тоже стал другим, не таким как раньше.

— Ты не должен извиняться, ты и мама, вы ни в чём не виноваты. Синдикат, вот зло... Они не оставили вам выбора... на иной исход...

— Выбор... — Малдер горько усмехнулся, — он всегда был: сдаться, опустить руки или продолжать плыть против течения, продолжать бороться за то, во что веришь...

— Ты прав, верить — это главное. Вера спасает, она поддерживала во мне огонёк надежды, который не угасал, и с помощью друзей, я вас нашел...

Кровные узы тесно связывающие их давали о себе знать. Сходство было очевидно, двое людей, разделённые почти четвертью века, понимали друг друга без слов, и не смотря ни на что.

— Насчёт Даны, она очень рада, что ты вернулся. Я видел в её глазах любовь, которую она к тебе испытывает... Нужно возвращаться, не хочу надолго отнимать тебя у неё, — Фокс почувствовал, как рука сына легла ему на плечо, и непроизвольно смахнул выступившие на глазах слёзы.

Вернувшись в комнату, отец и сын обнаружили, что Дана заснула. День был очень насыщенный событиями, и женщина, чьей стальной выдержке могли многие позавидовать, свернувшись калачиком на удобном диване, погрузилась в сон.

Уильям и Фокс, ступая так тихо, как только умели, одновременно подошли к ней, и накрыли её одеялом. Словно почувствовав их заботу, Скалли улыбнулась во сне.

— Останься с мамой. Я посмотрю, что делают наши Стрелки, — с этими словами Фокс быстрыми шагами вышел из комнаты, оставив наедине сына и спящую Дану.

— Ребята, что у вас нового? — Малдер смотрел на монитор компьютера.

— Наружные камеры наблюдения в норме, у нас идёт передача со спутника, недалеко от трассы движется автомобиль, и притом, в нашу сторону.

— Автомобиль? Не думаю, что кто-то перепутал дороги, есть картинка?

— Да, сейчас выведу, — Лэнгли щёлкнул клавишами, и на мониторе появилось изображение движущегося автомобиля; номера заляпанные грязью было почти невозможно разглядеть.

Фокс долго вглядывался в изображение.

— А можно увидеть, кто за рулём?

— Не гарантирую ничего, но попробуем, — Баерс на своём компьютере принялся увеличивать изображение, и одновременно из принтера вылез листок с размытым фото.

— Вот, что сказать, видно хуже некуда...

— Минутку, минутку, это же... — Малдер перебирал в памяти образы знакомых ему людей, — доктор Джонсон, он работает с Даной в больнице.

— Ты уверен, точно? — Лэнгли скептически отнёсся к сообщению друга.

— Да, мы столкнулись с ним в палате того пациента, чьи фотографии я вам показывал.

— Тогда, он едет к нам, именно сюда. Уж не знаю, что ему нужно, но скоро выясним. Зови Уильяма, твой сын может знать, кто это. Не верю я в совпадения.

Малдер только хотел пойти за Уильямом, но тот уже стоял в дверях комнаты.

— Отец, я чувствую чужое присутствие, человек едет в машине, один. Ты его знаешь?

— Кажется да, это Лерой Джонсон. Он из больницы, работает с твоей мамой.


* * *


Тем временем Охотник добрался до пункта назначения; старый заброшенный завод, именно тут прячется Уильям. Мальчишка воспользовался своим даром. Он не знал, что Агентство подстраховалось, и теперь, Охотник мог зарегистрировать всплеск энергии молодого человека, определить его точное место нахождения. Мужчина оставил машину подальше от завода, и оставшийся путь проделал пешком.

— Смотрите он возле центрального входа! — Лэнгли указал обоим Малдерам на монитор.

Мужчина приблизился к изгороди и остановился.

— Что он там делает? — Баерс смотрел на экран вместе с друзьями.

У Охотника был свой план, он покрутил головой в поисках камер, он точно знал что они здесь имелись.

Пока все наблюдали за действиями человека, которого считали Джонсоном, в комнату вошла Дана.

— Ребята, что у вас за переполох? И...- она осеклась, — Лерой? Что он здесь делает?

Все одновременно обернулись.

— Этот человек намеренно сюда приехал, что это за фрукт, Скалли? — поинтересовался Баерс.

— Не знаю, он не может знать, где меня искать.

На мониторе, человек сбив замок с ворот, пересёк оставшееся расстояние до дверей и скрылся из виду.

— Чёрт, он вне досягаемости камер слежения, нужно найти его, — Лэнгли начал просматривать сменявшие друг друга как в калейдоскопе изображения.

— Я заблокировал все двери, ему не пробраться, — Фрохики щёлкнул пальцами, словно что-то вспомнил, — вентиляция и мусоропровод, там брешь. Лэнгли ты починил установленные возле них камеры?

Мужчина встряхнул головой:

— Мне не удалось, всё руки не доходили.

— Молодец... — саркастически усмехнулся Баерс.


* * *


Охотник уже оказался внутри здания, это не составило труда. Слабая защита сыграла ему на руку. Впереди показался коридор. «Мальчишка где-то рядом... Что это? Его родители тоже здесь, какой сюрприз». Мужчина оскалился, принимая своё настоящее обличье.


* * *


— У вас есть оружие? — Дана вопросительно изогнула бровь.

— Есть, но не так много, как хотелось бы...- Фрохики потупил взор.

— Ничего, давай всё что есть, кажется, этот человек опасен.

Вооружившись , кто чем, друзья вышли в коридор. Малдеру досталось помповое ружьё, Дане пистолет, похожий на тот, что у неё был в ФБР, Уильям остался при своём; стилет и паранормальные способности. Этого бы хватило, чтобы скрутить не то что человека, а даже бешеного медведя гризли. Лэнгли остался на связи, Баерс и Фрохики замыкали шествие, следуя след в след за Даной, Фоксом и их сыном.

— Вы слышите? — Фрохики указал на ответвление коридора.

— Да, там бойлерная, спускаемся. Все захватили акваланги? — Баерсу было немного не по себе, и он старался шутить чтобы скрыть страх.

Спуск оказался не долгим, темнота обступила их со всех сторон.

— Кто-нибудь, включите свет,- луч фонарика вырвал из темноты мокрый, покрытый плесенью пол, редкие крысы сновали из угла в угол, потревоженные присутствием человека.

— Ну и жуть, как в фильмах ужасов, — прокомментировал Фрохики.

— Ничего, как говорится, волков бояться, в лес не ходить, — процитировал Малдер поговорку знакомую ему с детства.

Над головой на верхнем ярусе послышался шум падающей воды.

— Что это? — Дана прислушалась.

— Вода, тут огромная влажность. Видно строители не предусмотрели расположение места для будущего завода. Тут раньше было болото или озеро, точно не помню, его высушили, — ответил Уильям.

— А ты откуда знаешь? — Фрохики поправил очки, сползшие с переносицы.

— Читал материалы о городе, они хранятся в Агентстве. Почти всё, что есть, собранное за последние сто лет. Пришельцам многое оказалось известно, и они благосклонно поделились информацией с людьми. Конкретно Ренегат, этот хранит немало секретов.

— А кто такой Ренегат? Расскажи поподробнее, — Дана повела озябшими плечами.

— Мало кто знает кто он. Говорят, что он наполовину пришелец, наполовину человек. Он негласно командовал «Орлами легиона» и так же курировал разные проекты, наподобие «Тирании»... — Уильям не успел закончить, как навстречу им из мрака вышел человек.

Луч фонарика мигнул и исчез.

— Щенок, вот мы и встретились, — Охотник ударом отбросил Фрохики стене. Мужчину сильно тряхнуло, он пролетел пару метров и ударился головой о балку, потеряв сознание.

— Фрохики! — Малдер поискал глазами друга.

Охотник скрылся у них за спинами, двигаясь словно барс перед прыжком.

Дана и Уильям пытались определить, куда делся человек, выдающий себя за Джонсона.

В темноте Баерс потерял ориентацию и отстал от друзей. Это его спасло, но ненадолго. Сильная рука пришельца дёрнула его за воротник. Он не смог ничего сделать, лезвие стилета вошло ему в живот, тонкая струйка крови потекла по его пальцам, которыми он машинально дотронулся до раны.

Оставалось трое.

Уильям не теряя ни минуты закрыл глаза, вокруг подчиняясь его воле вспыхнуло пламя, окружая его и родителей защитным кольцом, освещая бойлерную, и разгоняя сгустившийся мрак.

— Гадёныш, — за кольцом огня показалась массивная фигура Охотника.

— Это Охотник, — когда глаза Фокса привыкли к резкой смене освещения, он смог разглядеть врага поближе.

— Но он мёртв, а может одна из его множества копий? — Дана с ужасом наблюдала, как это существо из космоса пытается пробиться к ним.

— Ты меня не остановишь, жалкое подобие, ничтожный человечишка, — мужчина пытался пересечь стену огня. Его кожа плавилась как масло, но не сдавалась на милость стихии.

Уильям усилил действие, земля под ногами задрожала, огонь как живой организм начал змеёй обвивать Охотника, не давая ему возможности двигаться. Натиск увеличился, обугленные участки тела стали чёрными как головешки. Остатки костюма подобно бумаге сгорели в считанные секунды. И вот перед Даной и Фоксом развернулась ужасающая картина — живой факел упрямо двигался к ним, протягивая руки и хватая ими воздух. Фокс выстрелил, ранение не причинило Охотнику вреда, но на время приостановило его. Фокс еще раз выстрелил с переменным успехом. Понимая, что сейчас он проиграл, пришелец активировал капсулу, которой его снабдили в Агентстве. Сверкнула яркая вспышка, и живой факел исчез в её потоке.

— Куда он делся? — Фокс не верил своим глазам, — Сбежал? Но... как?

Пламя бушевавшее вокруг потихоньку стало успокаиваться, Уильям еле держался на ногах, из его ушей и носа шла кровь.

— Сынок, держись Уильям, — заботливые руки матери и отца не дали ему упасть.

— Ему нужна помощь, я найду Фрохики и Баерса, и вернусь, — Малдер сорвался с места и скрылся из виду.

Фрохики он нашел быстро, тот оказался без сознания, сломанная рука неестественно выпирала из под рубашки. Кровь покрывала голову, слипшиеся волосы сбились, а мокрый от испарины лоб венчали глубокие порезы и синяки.

— Давай, вот так друг, — Фокс бережно поднял Фрохики на руки, и понёс к Дане и Уильяму.

— Я нашел его, Баерс где-то здесь, Лэнгли, ты слышишь нас? Ответь... — в рации слышался лишь треск помех, видимо, вызванный способностями Уильяма огненный смерч полностью привёл в негодность аппаратуру.

— Малдер, я здесь, — Лэнгли буквально бежал по коридору, ведущему в бойлерную, — сейчас, потерпите, я уже на подходе.

Через некоторое время он присоединился к друзьям, Дана по прежнему осталась с ранеными, а мужчины отправились на поиски Баерса.

— Баерс... бедняга... — осипший голос Лэнгли было не узнать, — что он с тобой сделал?

— Давай, нельзя медлить они потеряли много крови, — Малдер помог Лэнгли осторожно перенести Баерса к остальным.

Когда все были в сборе, Лэнгли и Фокс потихоньку подняли всех раненых наверх.

— Тут я мало что могу сделать. У Баерса сильно повреждена брюшная полость, это опасно, нужно ехать в больницу... — Дана осознавала свою беспомощность и всю серьёзность положения.

— Но этот тип, как там его Охотник, может быть где угодно, и кем угодно, вы же сами говорили...- Фрохики нежно баюкал сломанную руку, его голова была забинтована, а на лице красовались аккуратно наложенные Даной швы.

— Ты прав, но у нас нет выхода, мы не можем дать погибнуть Уильяму и Баерсу, — Малдер сидел рядом с кроватью сына, держа его за руку.

— Мама... — сын Даны и Фокса открыл глаза, — он вернётся за нами...

— Тихо, тихо сынок, тебе нужно лежать, — Дана и Фокс встревоженно смотрели на очнувшегося молодого человека.

— Хорошо, пусть будет так... Уильям, ты сможешь его почувствовать? — Фрохики поморщился от ноющей боли в руке.

— Если он будет рядом. Они что-то сделали, и я его не узнал, интересно, как он меня обнаружил? Возможно, всплеск силы привлёк его. Агентство проводило со мной много опытов, о которых мне не известно.

Лэнгли подогнал машину,старый микроавтобус Стрелков.Всё было готово к дальнейшему путешествию.

Глава опубликована: 18.05.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх