Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда Роувэн шел обратно в замок и отдалялся от хижины лесничего, он наблюдал, как солнце медленно садится, окрашивая небо в алый цвет и усиливая его тревогу. К этому времени на улице не было никого из учеников, и он поспешил внутрь здания. На мгновение он оглянулся на хижину Хагрида, и ему показалось, что он увидел, как Рубеус выходит из нее и направляется к замку.
К облегчению Ханны, коридоры не были пусты, а голоса других студентов помогли ему вернуться к реальности. Добравшись до входа в гостиную Слизерина, он тихо пробормотал пароль, хотя его голос все еще отдавался эхом в длинном коридоре подземелья.
Внезапно он замер, когда встретился с холодным взглядом Северуса Снейпа. Ханна был уверен, что комендантский час еще не настал, поэтому зельевар вряд ли просто намеревался сделать ученику выговор за позднее возвращение. Северус очевидно ждал его прихода. Вздохнув, юный волшебник догадался, что его будут допрашивать, особенно когда он почувствовал на себе хмурый взгляд Уотерфолла, который тоже был вынужден участвовать в допросе. Однако, в отличие от Мальстрёма, Роувэн был готов давать ответы. Он желал сделать все, что могло помочь решить проблему. Все, что могло исправить его ошибку.
— Сядь, — строго произнес Северус. — Мне нужно задать вам несколько вопросов.
Снейп окинул Ханну пристальным взглядом, изучая каждое едва заметное изменение в выражении его лица, выискивая любые признаки нервозности или попытки солгать. Он провел весьма много времени в гостиной Слизерина, ожидая не только Уотерфолла и Ханну, но и Минерву Макгонагалл, которая, по неизвестной ему причине, сильно задерживалась и вынудила его начать допрос без ее присутствия.
Роувэн подчинился без возражений, сел и сложил руки на коленях. Его взгляд оставался относительно спокойным, хотя он не мог отрицать легкой нервозности, промелькнувшей в его глазах, когда он встретился взглядом с профессором. Игнорирование Мальстрёма тоже требовало сил. В одно мгновение, Ханна все же повернулся и взглянул на бывшего друга с некой надеждой, но его мечты быстро разбились о презрительную гримасу и холодный взгляд бледно-зеленых глаз.
С гнетущим чувством разочарования, Ханна перевел взгляд на зельевара. Он знал, что Северус Снейп был известен своей проницательностью и острым умом, что делало его как выдающимся преподавателем, так и грозным противником. Один лишь взгляд волшебника заставлял кровь стыть в жилах и искоренял желание умалчивать какие-либо детали.
— Начнем с самого начала, — сказал Северус спокойным и размеренным голосом, лишь для того, чтобы меньше воздействовать на и без того расшатанные нервы Ханны, хотя ему хотелось, чтобы оба слизеринца прочувствовали всю серьёзность ситуации. — Когда и где вы нашли пещеру, которую упоминали ранее?
Роувэн слегка поерзал на месте, почти физически ощущая на себе пронзительный взгляд Снейпа, который заставлял его чувствовать себя так, словно он находится под микроскопом. Он глубоко вздохнул, прочистил горло и заговорил ровным голосом, полный решимости отвечать на вопросы профессора как можно правдивее, несмотря на свою нервозность.
— Это было вчера вечером... Мы с Мальстрёмом выскользнули из замка сразу после праздника в честь начала семестра, чтобы нас никто не заметил, — объяснил Роувэн, полностью принимая тот факт, что его могут исключить за содеянное. Кроме того, он чувствовал, что заслужил наказание; вина все еще непомерно давила на него. — Мальстрём сказал, что он нашел пещеру в прошлом году перед летними каникулами.
Ханна неохотно взглянул на Уотерфолла, не узнавая человека, которого знал пять лет и считал своим лучшим другом. Полный ненависти взгляд и безразличие к пережитым ими моментам — все это снова заставило его почувствовать то грызущее чувство предательства и подавленности, но, кроме этого, он почувствовал что-то еще... что-то, что заставило его неосознанно сжать кулаки. Его брови внезапно нахмурились и он взглянул на Уотерфолла с нехарактерной ему злобой, молчаливо заставляя Мальстрёма продолжить; в конце концов, вся эта ситуация касалась не только его.
На мгновение, Уотерфолл казался озадаченным переменой в выражении лица Роувэна. Он ожидал, что тот продолжит избегать любой встречи с его взглядом, будет выглядеть брошенным, ненужным щенком и слабаком, каким Уотерфолл всегда и считал Ханну. Через пару мгновений, Мальстрём вернул свой прежний, безразличный вид и, с раздраженным стоном, наконец, заговорил.
— Да-да, я нашел ее в прошлом году, за несколько дней до конца семестра. Я искал подсказки, которые могли бы указать на местонахождение Проклятых хранилищ, когда наткнулся на ту пещеру в юго-восточной части леса. Она была спрятана под корнями большого дерева, но почва там была настолько хрупкой, что мне не составило труда понять, что под ней что-то есть. Это все, что вы хотели знать, *профессор*? — Уотерфолл сделал неприятный акцент на последнем слове, надеясь снова подействовать зельевару на нервы.
— Нет, не все, — ответил Снейп, в его голосе не было ни капли терпимости к дерзости Мальстрёма. Однако осознание того, что этого обвешенного золотом щенка скоро исключат, помогло Северусу сохранить самообладание и он не выдал желания выпроводить слизеринца в мир иной. — Ты сказал, что в пещере были существа. Опиши их. Как можно подробнее.
С этими словами, Северус слегка наклонился вперед, не отрывая взгляда от Уотерфолла. Видя, как Мальстрём закатывает глаза, Роувэн захотел вмешаться и описать существ сам. Однако, Ханна должен был признать, что Мальстрём справился бы с описанием лучше, в конце концов, существа было прямо у него под носом, под освещением Люмоса. Роувэн просто беспокоился, что Мальстрём попытается солгать или намеренно скрыть какие-то важные детали.
В какой-то момент, появившееся задумчивое выражение на лице Уотерфолла принесло Ханне некоторое облегчение, хотя, глядя на него, ботаник все еще испытывал глубокую обиду и эмоции, которые ему не удалось выплеснуть.
— Рассказывать особо нечего, они выглядели почти как обычные многоножки, белого цвета и... еще от них исходил голубой свет, — Уотерфолл отвечал медленно, явно неохотно. Он говорил так, словно просто хотел покончить с этим. На мгновение он поднял взгляд на Северуса, но тут же отвел его в сторону. Похоже, ему наконец-то стало не по себе под пристальным взглядом мастера зельеварения, и у него почти иссяк запас храбрости. — У них было больше ног, чем у обычных многоножек, даже невозможно было сосчитать, сколько именно. Кажется, они могли как-то сливаться с корой дерева и передвигаться сквозь нее. Это все, что я видел, ясно? Мы выскочили из пещеры, как только эти существа начали двигаться.
Внимательно наблюдая и слушая слизеринца, Северус заметил перемену в поведении Уотерфолла, едва заметные признаки того, что высокомерие сопливого щенка начало ослабевать.
— И почему же вы "выскочили из пещеры"? — спросил он, слегка прищурившись. — Вам явно удалось остаться и понаблюдать за этими существами достаточно долго, чтобы заметить, как они передвигались в коре. Не похоже, что вы видели в этом непосредственную опасность.
Уотерфолл посмотрел на Снейпа, не понимая, не пытается ли тот просто доконать его. Роувэн понимал, почему Северус задал этот вопрос: он пытался побольше узнать о поведении существ, о том, кажутся ли они агрессивными с первого взгляда. Однако, мальчики сбежали по другой причине. Прежде чем Мальстрём успел ответить, Роувэн осторожно вмешался.
— Я увидел мертвые тела и закричал лишь через пару мгновений после того, как Мальстрём использовал Люмос... Там было слишком темно, чтобы мы могли разглядеть их раньше. Мы запаниковали и убежали, — объяснил он, неохотно взглянув на Мальстрёма и помня, как Уотерфолл первым бросился к выходу, как только Роувэн закричал в испуге.
Внимание Снейпа переключилось на Ханну, и в его взгляде появился интерес, когда он слушал объяснения слизеринца. Выражение его лица оставалось почти бесстрастным, но Северус был частично удовлетворен новой информацией, предоставленной юными волшебниками.
— Мертвые тела, значит, — произнес он. — Ты узнал в них кого-нибудь?
Было важно знать, принадлежали ли какие-либо из этих тел ученикам Хогвартса или жителям близлежащих деревень.
— Нет, я... — На мгновение взгляд Роувэна метнулся к Мальстрёму, но тот лишь равнодушно покачал головой. — Мы никого из них не узнали.
— Те трупы были стары как день. Сухие, покрытые древесной корой, почти что кости, — неожиданно добавил Мальстрём. И зельевара, и Роувэна немного удивило то, что Мальстрём наконец вызвался сотрудничать. — Это было все, что мы видели. Честно.
Северус некоторое время молчал, переводя взгляд с одного мальчика на другого. Он все еще скептически относился к внезапной готовности Мальстрёма к сотрудничеству, но слегка кивнул, обдумывая информацию, которая была крайне важна.
— Ханна, — медленно начал Северус, не удосуживаясь перевести взгляд на мальчика. Его глаза сфокусировались на Уотерфолле, который, к удивлению Роувэна, выглядел уязвимо и отчасти даже трусливо под пристальным взглядом профессора. — Можешь идти.
— Да, профессор, — тихо ответил Роувэн, и, хотя ему было любопытно узнать, что ждало Уотерфолла, ему не хватило смелости остаться и подглядеть.
Когда Ханна захлопнул дверь общежития пятикурсников, Мальстрём снова взглянул на Северуса с искренним непониманием во взгляде. Что еще ему было нужно? Он ведь уже сказал Снейпу все, что знал, и даже Роувэн ничего не опровергнул. Однако, замешательство Уотерфолла в одно мгновение сменилось ужасом, когда его наконец осенило: Снейп собирался удостовериться в его словах с помощью Легилименции.
В панике, младший брат Джейкоба пытался вспомнить уроки Оклюменции. Нет, он не мог позволить Северусу влезть в его голову. Ни в коем случае. У него было слишком много вещей, которые нужно держать в тайне. Слишком много скелетов в шкафу.
Мальстрём мысленно проклял себя за то, что он не удосужился уделить достаточно времени обучению Оклюменции. Несмотря на то, что он старался не выдать свою панику, его дыхание участилось а пальцы крепко сжали подол мантии.
Северус молча наблюдал за реакцией Уотерфолла. Он подметил замешательство, за которым последовало озарение, а затем... ужас. Снейп знал, что пытался сделать слизеринец. Он практически видел, как крутятся шестеренки в голове Мальстрёма, в жалкой попытке защитить свои мысли. В какой-то степени, Северуса забавляло то, как отчаянно Уотерфолл пытался вспомнить, чему его учил Снейп. Высокомерие щенка заставило его пренебрежительно относиться к словам и урокам мастера Легилименции, и это сыграло Северусу на руку.
Мальстрём почти вскрикнул, когда зельевар, не произнеся ни слова, проник в его сознание. В это мгновение, Уотерфолл погрузился в состояние болезненного транса, чувствуя, как Снейп роется в его воспоминаниях, подобно тому, как если бы он перелистывал страницы книги в поисках нужных ему ответов. Все самые сокровенные воспоминания предательски вспыхнули перед глазами, все, что он так тщательно пытался скрыть. Увиденное в пещере тоже промелькнуло в голове, все в точности, как он рассказывал. Но Мальстрёму уже было не важно, убедился ли Снейп в правдивости его слов, или нет.
Когда в глазах перестали мелькать воспоминания и эхо голосов больше не отзывалось в его сознании, Уотерфолл открыл глаза и на мгновение он увидел, как выражение лица Снейпа, казалось, исказилось в слабос отвращении. Дыхание слизеринца сбилось, а мышцы напряглись. От Мальстрёма исходила тихая ярость от его собственного бессилия и ненависти, а его челюсти сжались так сильно, что его зубы лишь чудом не сломались.
Северус с благоговением наблюдал за переменами в поведении Мальстрёма. Разум Уотерфолла представлял собой хаотическую смесь жадности, честолюбия и жажды власти, но самое главное, Северус заметил неизмеримую ненависть, которую Мальстрём испытывал по отношению к нему и Меруле Снайд. Он видел смесь ярости и уязвимости в глазах мальчика, как будто Уотерфолл был ядовитой змеей, готовой наброситься на врага. Зельевар должен был признать, что чувствовал до жути приятное злорадство, наблюдая, как от высокомерия и уверенности юного волшебника не остается и следа.
— Я увидел достаточно.
Слова прозвучало весьма резко, и пару мгновений Северус молчаливо наблюдал, как Мальстрём сорвался с места и быстрым шагом направился в спальни пятикурсников. В тот момент, в сердце слизенинца еще была надежда что, возможно, его навыки Оклюменции все же помогли ему скрыть свои самые темные воспоминания. Он уже было открыл дверь, как за спиной снова послышался холодный, пронизывающий подобно кинжалу голос.
— Я все знаю, Уотерфолл.
На мгновение, Мальстрём замер у порога. Хотя он стоял спиной к Снейпу, было очевидно что слова профессора ударили прямо точку.
Договор Мальстрёма и Патриции о том, чтобы использовать Мерулу и еще пару его одноклассников как приманку в Погребенном хранилище, избавиться от его старшего брата, заключенного там, и помимо этого, воспользоваться одним из Запретных заклинаний, чтобы вдоволь насладиться мучениями Меруды Снайд. Все это теперь было известно Северусу Снейпу. Все, что Уотерфолл должен был тщательно скрывать. Если его уже неизбежному исключению и этой информации дадут такую же огласку, как исключению и исчезновению его старшего брата, Мальстрём лишится всех своих привелегий в поместье Уотерфоллов и будет вынужден жить как обычный
Северус лишь молча смотрел, как слизеринец с силой захлопнул дверь и пропал из виду. На этот раз, зельевар даже не пытался скрыть злорадную улыбку, ведь помимо новой горстки причин для исключения Уотерфолла, у него теперь были весомые доказательства против Патриции Рейкпик, гарантирующие ей счастливую жизнь в Азкабане.
Несмотря на это, таинственная пещера в Запретном лесу и ее содержимое были все еще на первом месте по важности.
* * *
Минерва направлялась в гостиную Слизерина для участия в допросе двух юных волшебников. Разговор с Северусом пробудил в ней пугающие и гнетущие воспоминания о Первой магической войне, которые она долго пыталась отогнать, и она не могла избавиться от мучительного беспокойства за своих учеников. Несмотря на это, она все же была согласна с Северусом, что лучше всего допрашивать мальчиков, когда они не так встревожены, поэтому она терпеливо ждала когда солнце начнет клониться к закату.
Однако, прямо перед тем, как она собралась войти в подземелья, она услышала быстрые, тяжелые шаги позади и, оглянувшись, увидела спешащего к ней лесничего Хогвартса. Его шаги эхом разносились по коридорам и быстро сокращали расстояние. Вскоре он догнал Минерву и немного замедлил шаг, слегка запыхавшись от торопливой ходьбы.
— Минерва! Мне нужно с тобой поговорить. Это очень важно, — тон Рубеуса был серьезным, выражение лица озабоченным. Для Хагрида было нехарактерно разыскивать Минерву и просить о личной беседе, поэтому было очевидно, что что-то не так. Он огляделся, чтобы убедиться, что они в коридоре одни.
Минерва нахмурилась, услышав его настойчивый тон. В какой-то степени, она чувствовала, что знает, что именно он собирается ей сказать.
— Хагрид? Что-то случилось?
— Это о том самом месте в Запретном лесу. Меня только что навестил юный слизеринец, Роувэн Ханна. Он сказал, что нашел там кое-что странное... — Хагрид глубоко вздохнул, зная, что реакция Минервы на его следующие слова, скорее всего, будет подобна шоку. Она была осведомлена о причине отбывания Дамблдора в Министерство магии как заместитель директора, поэтому он решил не тратить время на объяснения.
Выражение лица Минервы стало суровым, когда Хагрид упомянул Роувэна и Запретный лес. Ее дурное предчувствие усилилось, и ей пришлось бороться с желанием сжать руки в кулаки. В памяти всплыл недавний разговор с Северусом, и она в которой раз утвердилась в том, что это был не просто тривиальный вопрос.
— И что же именно нашел Роувэн? Речь пойдет о той зловещей пещере и ее содержимом... не так ли? — осторожно спросила она, ее тон был ровным, хотя глаза выдавали растущее беспокойство.
— Да... — ответил лесничий слегка удивленным тоном и почти шепотом, как будто ему не хотелось произносить следующие слова вслух. — Роувэн сказал, что нашел пещеру в юго-восточной части Запретного леса. И внутри...
— Я знаю, — Минерва прервала его, слова слетели с ее губ сдавленным шепотом. Ее голос был напряженным, но твердым, когда она коротко кивнула ему. — Северус проинформировал меня о ситуации ранее.
На лице Хагрида снова промелькнуло удивление от слов Минервы. Он ожидал, что эта новость застигнет ее врасплох, но ее реакция была неожиданно спокойной.
— Конечно. Полагаю, это избавляет меня от необходимости вдаваться в подробности. Та пещера, которую нашел Роувэн... Она расположена в той подозрительной области, которую Дамблдор прямо сейчас обсуждает в Министерстве магии. Я полагаю, что ее содержимое является причиной ненормального поведения существ в этой области.
Минервы вновь почувствовала страх за своих учеников, что нарастал в ее груди. Она задумчиво кивнула, ее мысли метались, пока она обдумывала его слова. Связь между пещерой, странным поведением существ и присутствием мертвых тех, постепенно начинала обретать смысл.
— Действительно, — подтвердила она тихим голосом, обводя взглядом коридор, чтобы убедиться, что их разговор не услышал ни один из учеников. — Северус убежден, что есть связь между таинственными существами и...
На мгновение, она замолчала, в ее голове всплыло воспоминание о её разговоре с Дамблдором о глупости избегания имени Темного Лорда.
— Волдемортом.
Выражение лица Хагрида помначнело от услышанного. Упоминание Волдеморта оказало отрезвляющее воздействие и добавило еще больше беспокойства к и без того тревожной ситуации.
— Ты хочешь сказать, что пещера и все, что находится внутри нее... могут быть связаны... с ним? Что эти существа — его рук дело? — Рубеус говорил приглушенным голосом, в его тоне слышалась настороженность и тревога. До разговора с Макгонагалл, он совсем не рассматривал подобную возможность, но от одной мысли о возвращении Темного Лорда у него по спине пробежали мурашки.
— Мы не можем исключать такую возможность, — тихо ответила ведьма, тщательно контролируя свой голос. — Мы с Северусом собирались немного допросить мальчиков, надеюсь, у них будут какие-то ответы.
Однако теперь, размышляя об информации, предоставленной Хагридом, она задумалась, не лучше ли прямо сейчас отправить сову в министерство, чтобы сообщить Дамблдору о связи между зловещей пещерой, ее содержимым и подозрительной областью в Запретном лесу, на которую наткнулся Рубеус. Вздохнув, она приняла решение вернуться в свой кабинет, чтобы отправить сову в министерство, и позволить Северусу самому провести допрос, хотя ей очень хотелось самой услышать ответы от юных волшебников.
— Спасибо, что проинформировал меня, Хагрид. Я отправлю сову Дамблдору, пока он еще в Министерстве.
Хагрид кивнул в знак признательности, оценив решительность Минервы и ее оперативные действия по информированию Дамблдора.
— Хорошо. Я лишь хотел, чтобы ты узнала об этом как можно скорее, — он на мгновение замолчал, совсем не таким он представлял начало нового семестра. Было очевидно, что Макгонагалл так же сильно переживает за безопасность детей, несмотря на решимость и сдержанность, что отражались в ее взгляде. — Будь осторожна, Минерва.
Ведьма слегка натянуто улыбнулась ему, понимая, что его также пронизывает чувство беспокойства. Она знала, что ей, вероятно, следует быть осторожной, но в тот момент ее внимание было сосредоточено исключительно на решении проблемы. Минерва понимающе кивнула ему, молча поблагодарив за то, что он сразу поделился информацией. Не сказав больше ни слова, она повернулась и быстрым шагом направилась к своему офису.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |