| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Интересно, — думалось Гарри когда он устраивался в коляске гигантского мотоцикла. — Это что, тот самый мотоцикл который Сириус одолжил тогда Хагриду? Странновато это как-то. Помнится, «Фордик»- то уизлевский вполне нормальных был размеров. А Сириусу зачем-то понадобился мотоцикл непременно гигантский. Как же тогда, скажите на милость он на нём летал и управлял им? Он что, самого себя увеличивал что ли? Или это специально для Хагрида сделали побольше сам мотоцикл? Увеличили какими-нибудь заклинаниями.
А ещё Гарри мысленно поблагодарил Фоукса. За то, что озаботился заранее вопросом маскировки дамблдоровской палочки. Потому что слишком уж своеобразная была у неё форма. Единственная в своём роде. И если бы её увидели в руках у Гарри, то слишком много бы к нему появилось вопросов. Типа: где взял, да как посмел могилу осквернить и всё в таком же духе. Так что «светить» её перед окружающими было нельзя.
Поэтому пришлось Гарри и Фоуксу поизощряться, что бы придумать как это сделать. В конце концов её просто обмотали акромантульским шёлком оставив снаружи рукоятку и кончик. А на сам шёлк нанесли парочку маскирующих рун, что бы палочка выглядела как все остальные.
Впрочем, порассуждать про мотоцикл Гарри мог и попозже. Начиналась его эвакуация и было не до этого. Сначала, за руль уселся Хагрид и мотоцикл просел под его весом. Затем начал командовать Муди:
— Внимание! Приготовились!
Хагрид завёл мотоцикл, а остальные расселись по мётлам и оседлали фестралов.
— Стартуем на счёт «Три»! — крикнул Муди. — Увидимся примерно через час в Норе. Раз. Два. Три! Вперёд!
Все поднялись в воздух и начали разлетаться по своим маршрутам. Правда, лететь спокойно и безопасно долго не получилось. Почти зразу, из-под невидимости появились Пожиратели, человек, примерно, тридцать, которые тут же принялись выпускать из своих палочек заклинания. Хагрид тут же принялся маневрировать, увеличивать скорость и набирать высоту уводя их из под обстрела. А Гарри почему-то вспомнились его поездки на гоблинской тележке в банке Гринготтс и на автобусе «Ночной рыцарь». Швыряло его, внутри гигантской коляски точно также.
А потом мотоцикл перевернулся. То ли Хагрид чересчур накренился, то ли ещё что случилось, Гарри так и не понял. Да и когда там было понимать если вышвырнуло его из коляски и он полетел вниз. Хорошо хоть подняться довольно высоко успели, а то бы на этом всё и закончилось. Грохнулся бы Гарри об землю и костей бы не собрали.
В общем, успел Поттер на лету достать из кармана свою метлу, увеличить её и усесться на неё верхом. А затем он взмыл вверх. Оглядывая диспозицию и уходя от пожирательских заклинаний.
— Вот интересно, — то ли из-за стресса, то ли ещё из-за чего-то Гарри стал разговаривать вслух. — Как бы они потом перед Волди отчитывались, если бы я погиб. Идиоты. Впрочем, помогу-ка я ему выразить им его неудовольствие. Прямо сейчас. Ну, и своё выражу, заодно.
И он рванул на встречу преследовавшей их четвёрке, уклоняясь на лету от их заклинаний. В этот момент у него мелькнула мысль, что квиддич-то оказывается не такая уж бесполезная игра. Очень ему сейчас пригодился опыт уклонения от бладжеров. И ещё ему подумалось, что при следующей встрече с Оливером Вудом, он выставит тому ящик самого лучшего «Огденского». В знак благодарности, за то что тот нещадно гонял их на тренировках. И в хвост, и в гриву. И заодно Гарри, тем самым, отвлёк на себя внимание, давая возможность Хагриду выровнять мотоцикл.
Двоих Пожирателей Гарри «снял» с мётел довольно легко. Всё таки квиддичный опыт и врождённый талант Поттера к полётам делали его преимущество в воздухе неоспоримым. Да и палочка Дамблдора оказала ему в этом деле весьма существенную помощь.
И он уже было примеривался к третьему, чтобы тоже приложить его чем-нибудь убойным, когда охвативший его азарт слегка «остудил» голос Фоукса, раздавшийся у него голове. Кстати, где всё это время прятался сам феникс, Гарри так и не понял. Да и неважно это было прямо сейчас. Фоукс напомнил Поттеру их план и в третьего Пожирателя полетел Экспеллиармус.
Заклинание это, можно сказать, было визитной карточкой самого Гарри. И многие об этом знали. Следовательно, не мог Волди не «клюнуть» на такое... «приглашение пообщаться». На это собственно и был расчёт. А ещё, и сам Гарри, и Фоукс были уверены, что не сможет Волди просто так прикончить Поттера. Без пафосных речей и зрителей. Был у него такой пунктик.
Отсюда возникал вопрос. А где он возьмёт зрителей? И ответ на него был очень прост. Для этого он использует своих прихвостней, задействованных в этой операции. И, если, а точнее когда, он это сделает, то у остальных поттеровских сопровождающих существенно повысятся шансы благополучно проскочить мимо Пожирателей. Так оно и получилось. В итоге.
— Он здесь! — раздался крик четвёртого Пожирателя после Гарриного Экпеллиармуса. — Настоящий Поттер здесь!
И, как только он это выкрикнул, в воздухе появился Волдеморт. Видимо, он до этого был невидимым и рассчитывал на эффект неожиданности. И это бы сработало, если бы Гарри не узнал об этом заранее. Летел Волди, кстати, сам по себе, а не на метле, фестрале или гиппогрифе.
Оставшиеся двое Пожирателей, которых Гарри не успел ещё ссадить с мётел, тут же отвалили в сторону а потом присоединились к группе остальных, сопровождавших самого Волдеморта.
— Ну вот и он. Как и ожидалось, — раздался в голове Поттера голос Фоукса. — Отлично. Я полетел, а ты держись.
И где-то высоко над ними на мгновение вспыхнул свет. Это Фоукс отправился на Гриммо, чтобы уничтожить последний Риддловский хоркрукс. Волдеморт же завис в воздухе глядя на Гарри своими красными глазами. Наверное, он ждал пока прилетевшие сопровождающие его Пожиратели сгрудятся у него за спиной и застынут в ожидании его речи.
— Н-да, — подумалось Гарри, — вот не может он без пафосных слов. Не может. А ещё очень хорошо, что они в плотную толпу собрались. Мне же лучше. А то вылавливай их потом, по одиночке.
Наконец Пожиратели успокоились, Том убедился что соответствующий антураж имеет место быть и заговорил.
— Поттер! — загремел его голос усиленный Сонорусом. — Ну что, ты наконец готов умереть и встретиться со своей грязнокровой мамашей?
— Я-то готов, Том! — заорал в ответ Гарри. — А вот готов ли ты к встрече со своим папашей? Который, как ты сам говорил, был магглом и дураком.
— Что?! — разозлился Том. — Авада... А-а-а!
Том вдруг закричал от боли и схватился руками за голову. Очевидно, в этот самый момент, там на Гриммо, была наконец уничтожена змея Нагини. Последний хоркрукс и, одновременно, фамилиар Волдеморта. Вот на него и подействовал разрыв связи фамилиара и хозяина. Очень болезненная штука, на самом деле. И, разумеется, Гарри воспользовался этим моментом. Максимально эффективно. Сначала он всадил в Тома Бомбарду Максима, так что тот разлетелся кровавым фаршем. А затем, сразу же, ещё две, в сгрудившихся за его спиной Пожирателей. Одну за другой.
И снова палочка Дамблдора подтвердила свою эффективность. Гарри не знал скольких он отправил к праотцам двумя «выстрелами», но их точно было не менее десяти-двенадцати, а то и пятнадцати человек. В общем, после двух его Бомбард, в толпе зависших в воздухе Пожирателей вдруг образовалась брешь. Приличных таких размеров. И можно было смело утверждать что, как минимум, половина нападавших больше никогда и никому не смогут причинить вред.
И, видя почти мгновенное и весьма существенное опустошение в свои рядах, оставшиеся в живых дрогнули. Не стали они искушать судьбу и прыснули в рассыпную. Постарались улететь как можно быстрее, и как можно дальше. Точнее, исчезнуть. Используя для этого портключи и аппарацию. Так что, через мгновение в небе перед Поттером не осталось ни одного Пожирателя. А затем в его голове снова зазвучал голос Фоукса.
— Ну, что? — спросил его феникс, — можно тебя поздравить?
— Ага, — ответил Гарри немого... огорчённо, наверное. — Только... как-то быстро всё закончилось. Я даже триумфом не успел насладиться.
— Да так и бывает, обычно, когда слишком быстро, — успокоил его Фоукс. — Но, ты давай, палочкой перед Хагридом не маши, а садись обратно в коляску и отправляйся к Уизли. Нужно сообщить всем что дело сделано. А я обратно, на Гриммо. Нужно успокоить мисс Грэйнджер. А то переживает девочка. И, зови. Если что.
Высоко в небе вновь сверкнуло, а Гарри оглянулся. И действительно, оказалось что Хагрид кружит неподалёку. Гарри спрятал палочку, подлетел к мотоциклу и уселся в коляску.
— Слушай, Гарри, а что это такое было? — тут же последовал вопрос.
— А это, дружище Хагрид, было окончание истории жизни мага по имени Том Марволо Риддл. Помнишь такого?
— Подожди... — Хагрид задумался, — ты хочешь сказать, что Том Риддл стал этим Который-Сам-Знаешь-Кто?
— Ну да. А ты что, не знал что ли? — удивился Гарри.
— Нет. Да и кто бы мне сказал-то? — ответил Хагрид. — Ну, тогда полетели быстрей. Нужно всем рассказать что бояться больше некого.
Хагрид поддал газу и минут через двадцать они приземлились на лужайке перед чьим-то домом. А там их с Хагридом хозяин дома вручил портключ и они отправились в «Нору». Гарри даже толком и рассмотреть ничего не успел. Настолько быстро всё произошло. Потому что портал, как потом выяснилось должен был сработать в строго определённое время. Приземлились там они на заднем дворе и Гарри опять не удержался на ногах. Как и тогда, когда его на кладбище перенесло.
Дом Уизли, кстати, всё также выглядел как самое причудливое строение, каким Гарри увидел его в первый раз.
— Странно, — думалось ему когда он поднимался с четверенек. — Почему так-то? Аппарирую-то я нормально, а как портключом воспользуюсь, то обязательно на четыре конечности приземляюсь? Нездоровая какая-то ситуация получается.
Впрочем, эта мысль как появилась, так и ушла. А сам Гарри стал осматриваться, поднимаясь на ноги. И увидел, что прибыли они последними. Потому что, тут были все. И никто особо не пострадал. Даже Флетчер. «Повезло тебе, ворюга», — подумалось Гарри. Ну вот и хорошо что все. Не придётся потом каждому по отдельности рассказывать.
И Поттер поднял руку, заставляя остановиться кинувшихся к нему встречающих и призывая всех к тишине.
— Леди, джентльмены, — сделал он объявление, — спешу сообщить вам радостное известие. Главное пугало магической Британии, волшебник по имени Том Риддл, более известный как Волдеморт или Сами-Знаете-Кто на сей раз действительно мёртв. Окончательно и бесповоротно. Пророчество исполнилось. Остались, правда, недобитки из его банды, но думаю, что их и без меня переловят. А так как основная опасность устранена, то я отправляюсь к себе домой.
— Куда это? — посыпались на Гарри вопросы и приказы. — Что значит домой, если мы только тебя оттуда забрали? Ты должен сообщить подробности, Гарри. Молодой человек, вы никуда не отправитесь и останетесь в этом доме вплоть до особых распоряжений.
— Во-первых, — вновь поднял руку Гарри, — я имел в виду, что к себе домой, а не в дом моих родственников. Во-вторых, если вам нужны подробности, то спрашивайте моего сопровождающего. И, в-третьих, советую пока особо не распространяться об этом, а то свадьба Билла и Флёр превратится в балаган. Благодаря пронырливым журналистам.
Кстати, Гарри прекрасно понимал, что своим заявлением про сопровождающего, он подставляет Хагрида, но, сожаления из-за этого не чувствовал. Мало, что ли, Хагрид его самого подставлял. Вот пусть теперь сам отдувается. Так что, вызвал он Добби и отправился на Гриммо.
А в доме на Гриммо Гарри вдруг стало грустно.
— Понимаешь, Гермиона, — говорил он обнявшей его девушке, увидевшей его грусть и потребовавшей объяснений. — До меня только сейчас дошло. Нам с тобой потребовался всего один месяц. Чтобы справится со змеемордым. Всего! Один! Грёбаный! Месяц!
— Язык, Гарри, — мягко упрекнула его Гермиона. — И потом, что значит нам с тобой? Как я тебе помогла-то?
— Ты подсказала насчёт диадемы, так что не прибедняйся, — пояснил Гарри. — Следовательно: тебе, мне, двум домовикам и фениксу, нам, пятерым, понадобился всего один месяц на то, что кое-кто не мог или не хотел сделать в течении шестнадцати лет. И самое обидное, что со смертью Змеемордого, ничего не поменяется. Всякие там чистокровные так и будут считать себя хозяевами жизни.
— А давай поедем к моим родителям, Гарри, и с ними поживём, — предложила Гермиона. — Ну, по крайней мере, до тех пор пока мы твёрдо на ноги не встанем.
— А давай, — согласился он, — только ты скажи мне куда они поехали.
— В Австралию, Гарри, — проинформировала его Гермиона. — Наверняка среди тамошних магов тоже есть свои заморочки, но там, по крайней мере, нет этих чванливых древнейших и благороднейших. Или ещё кого-нибудь из Списка священных двадцати восьми.
— Договорились, Гермиона, — согласился Поттер. — Только на свадьбу к Биллу всё же сходим.
— Но зачем?!
— Затем, что приглашали. Это — во-первых. А, во-вторых, разве ты не хочешь проучить одну наглую, рыжую морду? Только не подумай что я про Живоглота.
Живоглот, кстати, был Гермиониным котом. Действительно рыжим, и, действительно, наглым. Но, при всём, при этом, не был он тем кого непременно проучить требовалось. Совсем о другом рыжем намекнул Гарри.
Ну, и отправились они в библиотеку. Нужно им было, прежде чем проучить рыжего выяснить несколько вопросов. Только в этот раз им помогли и Гарри с Гермионой не пришлось тратить львиную долю времени на поиски информации. Помогли им в этом Фоукс и Кричер. Заодно и посоветовали кое-что. А Добби позаботился о том, чтобы Великий волшебник Гарри Поттер, сэр, и его Грэйнджи не отвлекались на всякие бытовые мелочи.
Разумеется, они не сидели в библиотеке безвылазно. Помимо этого, Гарри с Гермионой частенько выбирались в разные районы Лондона и посещали различные места. О которых Гарри прежде слышал только краем уха или не слышал вообще. Например, одним из таких мест оказался Тауэрский мост. Впрочем, было это совсем неудивительно, если учесть что никто и никогда не собирался просвещать Гарри. Вот он и расширял свой кругозор. Ну, и удовольствие от этого получал, заодно.
День рождения Гарри они с Гермионой отпраздновали вдвоём. Подальше от всех и от всего. Для этого, по предложению Гермионы они отправились в Королевский лес Дин. Была там одна поляна на которой, в своё время, останавливалась Гермиона со своими родителями. Пробыли они там два дня, которые Гарри, в последствии, называл самыми лучшими днями своей жизни.
А ещё через некоторое время наступил день свадьбы Билла и Флёр. В процессе проведения которой, Гарри и Гермиона окончательно утвердились в своём решении покинуть магическую Британию. Но, не просто покинуть. А преподнести перед отъездом сюрприз рыжему семейству. Для чего на свадьбу они отправились пораньше.

|
Отличная возможность уменьшить количество предателей крови.
|
|
|
serj gurowавтор
|
|
|
Ну, да. И главное, очень быстро.
1 |
|
|
serj gurowавтор
|
|
|
Спасибо. Ну, тут, наверное, получилось по принципу, что змеюка тварь неразумная. В отличие от Альбуса.
|
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |