| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ночь в подземельях Хогвартса была тихой. Слишком тихой.
Северус Снейп проснулся от ощущения, что с ним что-то не так. Не боль, не страх — скорее странная лёгкость, будто тело вдруг решило забыть о привычной тяжести.
Он сел в постели и тут же понял, что кровать стала слишком большой.
— Прекрасно, — пробормотал он.
Пол холодил ступни сильнее обычного. Снейп спустил ноги, встал — и едва не потерял равновесие. Мир оказался выше. Гораздо выше.
Он подошёл к зеркалу.
Из отражения на него смотрел мальчишка лет десяти, худой, с растрёпанными чёрными волосами и слишком серьёзными глазами для такого лица.
— Нет, — сказал Снейп. — Нет-нет-нет.
Голос был выше. Это окончательно добило.
Он сжал край раковины, глядя на себя с откровенной ненавистью.
— Это временно, — сказал он себе. — Это просто очередной побочный эффект. Ты взрослый человек. Ты профессор. Ты пережил и не такое.
Отражение не выглядело убеждённым.
Он попытался дотянуться до мантии — рука не доставала. Пришлось подтянуть стул. Этот факт Снейп записал в личный список унижений и пообещал никогда о нём не вспоминать.
Через какое-то время он снова лёг, уставший не телом, а ситуацией. Сон пришёл резко.
* * *
Утро встретило его привычным холодом каменных стен.
Снейп открыл глаза и сразу понял: что-то изменилось обратно.
Кровать снова была нормальной. Потолок — на привычной высоте. Он сел, провёл рукой по лицу и выдохнул сквозь зубы.
Четвёртый курс.
— Замечательно, — сказал он. — Просто замечательно.
Дверь тихо приоткрылась.
— Ты тоже это чувствуешь, — сказал Дамблдор, заходя без приглашения. Он выглядел ровно так же, как и вчера: подросток с совершенно неуместно спокойным выражением лица. — Магия нестабильна по фазам. Ночью откат сильнее.
— Я был ребёнком, — холодно сказал Снейп.
— Младше, чем сейчас, — кивнул Дамблдор. — Значит, процесс не линейный.
— Значит, я могу проснуться младенцем.
— Теоретически.
— Я тебя ненавижу.
Дамблдор улыбнулся.
— Зато утром ты снова здесь.
— Я заметил, — буркнул Снейп. — Это должно меня успокоить.
Он поднялся, накинул мантию и резко остановился.
— Никому, — сказал он, не оборачиваясь. — Ни слова.
— Даже Мойре.
— Особенно Мойре.
Дамблдор слегка склонил голову.
— Как скажешь.
Снейп направился к двери.
Ночь прошла, но ощущение осталось.
* * *
Снейп понял, что что-то пошло не так, ещё до завтрака.
Коридоры были теми же, лица — знакомыми, но взгляды учеников цеплялись за него дольше обычного. Слишком внимательно. Слишком любопытно.
— Он стал… ниже, — прошептал кто-то за спиной.
— Он всегда был низкий, — возразили ему.
— Нет, — уверенно сказали в ответ. — Сейчас — по-другому.
Снейп ускорил шаг.
В Большом зале Дамблдор уже сидел за столом, сосредоточенно намазывая тост. Он поднял глаза и тут же улыбнулся.
— Доброе утро.
— Убери это выражение лица, — прошипел Снейп, садясь рядом.
— Какое именно.
— То, которое говорит, что ты всё понял.
— Я действительно всё понял, — спокойно ответил Дамблдор. — Ночной откат не исчез полностью. Ты выглядишь… моложе.
— Я выгляжу нормально.
— Для третьего курса, — уточнил Дамблдор.
Снейп сжал нож так, что тот жалобно звякнул о тарелку.
— Это временно.
— Конечно, — кивнул Дамблдор. — Как и всё остальное.
Гермиона, проходя мимо, резко затормозила.
— Простите, — сказала она осторожно. — Вы… вы не видели Стивена.
Снейп медленно поднял голову.
— Я перед тобой.
Гермиона моргнула.
— О.
— О — это всё.
— Просто… — она замялась. — Вы выглядели вчера немного старше.
— Вчера был тяжёлый день, — отрезал Снейп.
Рон прыснул.
— Гарри, смотри, он как будто уменьшается по расписанию.
— Заткнись, — автоматически сказал Гарри, не сводя глаз со Снейпа.
Дамблдор кашлянул.
— Дети, — сказал он мягко, — не стоит обсуждать возраст окружающих. Это невежливо.
— Ты серьёзно, — прошипел Снейп.
— Абсолютно, — ответил Дамблдор. — Мне бы не хотелось, чтобы начали обсуждать мой.
— Уже начали, — мрачно сказал Снейп.
* * *
На зельях стало хуже.
Профессор Снейп остановился у их стола, посмотрел на юную версию себя и нахмурился.
— Вы опять изменились, — сказал он.
— Это не по моей воле, — ответил маленький Снейп.
— Вас это не оправдывает.
— Вы сейчас буквально обвиняете меня в колебаниях времени.
Профессор Снейп сжал губы.
— Минус пять баллов за дерзость.
— За точность формулировок, — пробормотал маленький.
После урока профессор задержал их взглядом.
— Это становится опасным, — тихо сказал он. — Если процесс ускорится…
— Я знаю, — ответил маленький Снейп. — Я это чувствую. Ночью особенно.
В коридоре их догнала Мойра.
— Значит, откаты усилились, — сказала она, внимательно осматривая Снейпа.
— Я не образец для наблюдений, — огрызнулся он.
— Сейчас — именно он, — спокойно ответила она. — И нам придётся следить за фазами. День — стабилизация. Ночь — спад.
— И что дальше.
— Дальше, — сказала Мойра, — мы выясняем, до какого возраста ты можешь дойти, прежде чем магия решит остановиться.
Снейп посмотрел на неё с явным недоверием.
— Мне не нравится, как это звучит.
— Мне тоже, — честно ответила она.
Он отвернулся.
* * *
Ночь снова пришла без предупреждения.
Северус проснулся от холода. Не подземельного — другого, липкого, как сырой туман. Он попытался сесть и не смог. Руки были слишком короткими, тело — слишком лёгким и непослушным.
— М-м… — вырвалось у него.
Голос был тонким. Детским.
Снейп моргнул, уставился на собственные ладони и понял всё сразу. Даже злиться не получилось — сил не хватило.
— Н-нет… — сказал он, растягивая слово.
Кровать казалась огромной. Одеяло — тяжёлым. Мир — слишком большим. Он свернулся на боку, сжавшись, как умел только в одном возрасте, который предпочёл бы забыть навсегда.
Дверь скрипнула.
Северус вздрогнул.
В комнату вошёл Альбус Дамблдор.
И замер.
Он был высоким — непропорционально, пугающе высоким. Сгорбленный, с длинной серебряной бородой, почти касавшейся пола. Кожа — тонкая, словно пергамент. Глаза — всё те же, ясные, но окружённые сеткой глубоких морщин.
— О, — тихо сказал Дамблдор. — Значит, вот как.
Он сделал шаг вперёд, опираясь на посох, которого раньше у него не было.
— Северус, — мягко произнёс он. — ты меня слышишь.
Мальчик на кровати дёрнулся и попытался отползти к стене.
— Не… — выдохнул он. — Не кричи…
Дамблдор остановился мгновенно.
— Я не буду, — сказал он так же тихо. — обещаю.
Он опустился в кресло, движение заняло у него слишком много времени. Очень много.
— Похоже, — задумчиво произнёс он, — фазы работают в разные стороны. Ты — вниз. Я — вверх.
Снейп нахмурился, пытаясь понять слова. Мысли путались, цеплялись друг за друга.
— Ты… старый, — сказал он наконец.
— Да, — согласился Дамблдор. — Примерно на полтора века, если судить по ощущениям.
Снейп фыркнул. Звук вышел неожиданно смешным. Он сам удивился и тут же нахмурился сильнее.
— Ненавижу, — сказал он.
— Знаю, — ответил Дамблдор. — Ты всегда ненавидел подобные состояния.
Он наклонился чуть ближе, но не нарушая расстояния.
— Ты помнишь, кто ты.
Снейп кивнул. Потом замотал головой. Потом снова кивнул.
— Помню… но всё маленькое, — сердито сказал он. — И глупое.
— Это пройдёт утром, — мягко сказал Дамблдор. — Как и со мной.
— А если нет.
Дамблдор помолчал.
— Тогда мы будем решать проблему в том виде, в каком проснёмся.
Снейп зевнул, резко, против воли. Глаза защипало.
— Ненавижу тебя, — сонно пробормотал он.
— Это взаимно стабильно на протяжении десятилетий, — с лёгкой улыбкой ответил Дамблдор.
Он поднялся с усилием, опираясь на посох.
— Я посижу за дверью. На случай, если тебе станет страшно.
Снейп хотел возразить. Не успел. Сон накрыл его быстро, тяжело, по-детски.
Дамблдор остался.
Очень старый.
Очень бодрствующий.
И впервые за долгие годы — по-настоящему тревожный.
* * *
Утро вернуло мир на привычный уровень раздражения.
Снейп открыл глаза, сел и с облегчением отметил, что потолок снова находится там, где должен быть. Руки — нормальной длины. Мысли — злыe, резкие и полностью его.
— Четвёртый курс, — сказал он вслух. — Я жив.
Дверь распахнулась без стука.
— Подтверждаю, — сказал Дамблдор, входя. Он выглядел ровно так же, как и Снейп: подросток, которому совершенно не идёт спокойствие. — И, что особенно обидно, я тоже.
Снейп резко встал.
— Мы идём к ней.
— Сию же минуту, — кивнул Дамблдор. — Пока ночь снова не решила, что я должен пережить ещё одно столетие.
— Или я — детский сад, — мрачно добавил Снейп. — Это было…
— Уничижительно, — подсказал Дамблдор.
— Недостаточно сильное слово.
Они шли быстро, почти не оглядываясь. Коридоры Хогвартса ещё дремали, но замки и портреты уже начали просыпаться.
— Ты заметил, — сказал Дамблдор, — что откаты не синхронизированы.
— Я заметил, что её эксперимент не имеет ни структуры, ни логики, — ответил Снейп. — И это оскорбительно.
— Особенно для тебя.
— Для любого, у кого есть мозг.
Мойру они нашли в пустом классе заклинаний. Она сидела на столе, листала записи и выглядела слишком довольной для человека, ответственного за происходящее.
— А, — сказала она, не поднимая головы. — Значит, утро прошло успешно.
— Ты, — сказал Снейп.
— Мы, — одновременно сказал Дамблдор.
Мойра подняла взгляд и вздохнула.
— Я так понимаю, ночь была насыщенной.
— Ты превратила меня в ребёнка, — отчеканил Снейп.
— А меня — в древнюю историческую справку, — добавил Дамблдор.
— Это временно, — сказала Мойра.
— Ты повторяешь это слишком часто, — заметил Снейп.
— И слишком уверенно, — поддержал Дамблдор.
Мойра скрестила руки.
— Заклинание реагирует на магический потенциал и внутреннее сопротивление.
— Оно реагирует на твою безответственность, — резко сказал Снейп. — Эксперименты с возрастом без стабилизаторов. В школе. С детьми.
— Ты сейчас тоже ребёнок, — спокойно заметила она.
— Не по выбору.
Дамблдор шагнул вперёд.
— Ты должна была предупредить о фазовых скачках.
— Я не знала, что они будут настолько… креативными.
— Я был пяти лет, — сказал Снейп.
— А я — ста пятидесяти, — добавил Дамблдор.
— Прекрасная симметрия, — пробормотала Мойра.
Снейп посмотрел на неё с ледяным выражением лица.
— Ты это остановишь.
— Я это исправлю, — ответила она. — Но для этого мне нужно время. И вы оба — в школе.
— Мы уже поняли, что уйти нельзя, — сказал Дамблдор. — Нам это не нравится, но мы не глупы.
— За себя говори, — буркнул Снейп.
Мойра вздохнула и закрыла записи.
— Следующей ночью я попробую стабилизировать откат.
— Если я снова проснусь младше десяти, — тихо сказал Снейп, — я лично испорчу тебе все расчёты.
— Записала, — усмехнулась она.
Они вышли из класса молча.
— Она меня раздражает, — сказал Снейп.
— Меня тоже, — спокойно ответил Дамблдор. — Думаю, это объединяет.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|