| Название: | Bittersweet |
| Автор: | Najio |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12119157/1/Bittersweet |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Глава 4. Наёмник Или Нянька
===
Тууд.
Я жаловалась на слишком много технарской работы.
Тууд.
Я была идиоткой. Теперь не было никакой работы вообще, не с кем поговорить, даже книги. Я продала бы душу за бульварную газетёнку.
Тууд.
Не было возможности следить за временем, только как моё настроение катилось ко дну с каждой минутой, проведённой в бодрствовании лёжа на койке, и с желанием вернуться к драке с Лунгом.
Тууд.
Так что мне нужно было что-то делать. Что угодно.
Тууд.
Выверт не соизволил дать мне ничего почитать, и всё моё технарское оборудование убрали. Я пыталась попросить оставить мне блокнот для эскизов, чтобы планировать следующий проект, но наёмники полностью меня проигнорировали.
Тууд.
Теперь я была одна в коробке без окон, и внутри не было ничего, кроме стола и койки. В отчаянии я пнула стену, и с тех пор не хотела останавливаться.
Тууд.
Пальцы ног ужасно болели, некоторые мышцы стопы сводило от повторяющейся нагрузки. Если я продолжу, Выверту придётся прислать кого-нибудь.
Я начала пытаться считать, сколько раз я бездумно пнула стену, и сбилась где-то на тридцатом. Спустя то, что ощущалось часами, я услышала шаги, становившиеся громче по мере приближения. Они издавали тот же эхом отдающийся лязг, что и у всех остальных наёмников, что сразу исключало Выверта.
К тому времени, когда дверь распахнулась внутрь, я перестала издеваться над своей ногой и сидела на койке, лицом ко входу. В комнату стремительно вошёл мужчина, сияя улыбкой с той же фальшивой жизнерадостностью, что я ассоциировала с воспитательницами в детском саду и единственным разом, когда встречала родителей моей мамы. Честности ради, мне тогда было около шести. Сейчас мне не шесть, но это, казалось, не слишком беспокоило незнакомца.
«Здравствуй, милая» — сказал он. Странные уменьшительные имена — это одно, но в его исполнении, таким весёлым голосом, это звучало... просто неправильно. Как будто клоун очень серьёзно рассуждает об экономике.
«Я мистер Харрисон,» — пояснил он, — «Но зови меня Гарри. Выверт нанял меня присматривать за тобой.»
«Он что?» — спросила я, ошарашенная. Зачем ему это? До сих пор казалось, что его обычные наёмники неплохо справляются с доставкой еды и изредка сопровождением в туалет.
«Ну, считай меня своим приятелем здесь!»
Я изо всех сил старалась не скривиться, но... боже, он был слишком похож на мистера Глэдли, будь тот чуть более отчаянным в желании понравиться людям. «Выверт похитил меня,» — указала я. — «Мы не приятели.»
«Хм?» — Харрисон прозвучал искренне сбитым с толку. Выверт не сказал ему? Разве не очевидно, что я здесь не по своей воле?
«Выверт похитил меня,» — повторила я. — «Вы не мой друг, вы мой тюремщик.»
«Вздор,» — ответил Харрисон, беспечно игнорируя тот факт, что я заперта в камере. — «Выверт — твой работодатель.»
«ЧУШЬ СОБАЧЬЯ!»
«Милая, я не потерплю такого языка здесь, и нет нужды кричать. Кто-то должен скоро снова принести твои материалы, но мне не нравится, когда ты ведёшь себя неуважительно. Эти игрушки — привилегия, а не право.»
«Какого чёрта? Вы наёмник или нянька?!» — резко бросила я.
Улыбка исчезла, как мираж. «Я думаю,» — сказал он медленно и намеренно, — «что ты ведёшь себя очень неуважительно, юная леди. Продолжай в том же духе, и придётся прибегнуть к дисциплинарным мерам.»
Я не сводила с него глаз, не желая отступать.
«Ну что ж, милая, я думаю, мы прекрасно поладим» — сказал он мне и уселся на койку.
«Меня зовут Тейлор,» — настаивала я. Он сделал вид, что не слышит, просто упёрся локтями в колени и уставился в стену. Мы просидели так некоторое время, я наблюдала, как он смотрит на стену, прежде чем я прочистила горло.
«Да?»
«Вы собираетесь уйти в ближайшее время?» — я удержала голос ниже крика, но даже не пыталась скрыть раздражение.
«Некоторое время — нет, милая. Я не могу быть уверен, что могу доверять тебе достаточно, чтобы оставить одну прямо сейчас» — ответил Харрисон, небрежно закинув ногу на ногу и облокотившись на стену.
«Чушь собачья!» — снова запротестовала я.
Его взгляд скользнул к моим ушибленным пальцам ног, затем снова поднялся на меня. «Ты поранила себя» — мягко заметил он.
Я закричала на него тогда, велела убираться, но он вообще не отреагировал. Ругаясь, я рухнула на стул.
Он улыбнулся той же жалеющей улыбкой, что и учителя, когда говорили мне, что я всё преувеличиваю. Дыши, — подумала я, но это было бесполезно. Безмолвная паника продолжала подниматься внутри, и всё, чего я хотела, — это наброситься, ударить его, причинить боль.
Я не могла. Не когда я помнила Выверта, то напряжение, с которым он стоял и смотрел. Я пыталась представить, что он сделает, если я нападу на мистера Харрисона, и содрогнулась. Манера его речи, даже его осанка — всё кричало об опасности моим самым первобытным инстинктам. Это напомнило мне Софию, в некотором роде. Тщательно контролирующую себя, когда нужно, но как только отвернёшься...
Всё это, возможно, не остановило бы меня. Я злилась больше, чем когда-либо, даже больше, чем после того шкафчика, после того как мне подарили мои силы. Каждая мышца в теле была напряжена, натянута, как тетива лука, и умоляла о разрядке.
Но у Выверта был мой отец. Не здесь, не достаточно близко, чтобы я могла его защитить, а далеко и уязвимый, если какому-нибудь наёмнику отдадут не те приказы. Моя вина, — подумала я, — Я должна с этим справиться.
Всё же я не могла удержать бесстрастную маску, которая сохраняла мне рассудок в школе. Не было времени расслабиться, ослабить бдительность.
О, чёрт, — подумала я, пытаясь сохранить дыхание медленным и ровным. Я не дам ему удовольствия увидеть мой страх, так же, как никогда не позволяла задирам побеждать. Глаза горели всё так же, и я почувствовала, как одна слеза набегает и скатывается по щеке.
Плотина прорвалась. Я старалась быть как можно тише, надеясь хотя бы на достойный срыв, слегка трясясь от подавленных рыданий. Хотя беспокоиться было особо не о чём. Пока я плакала, мистер Харрисон даже не моргнул, просто безучастно уставился в стену, сложив руки на животе, совершенно расслабленный.




