Название: | Thunder and Lightning |
Автор: | air crash |
Ссылка: | http://www.fictionalley.org/authors/air_crash/TAL.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кто-то с грохотом спускается по лестнице и Гермиона неохотно отстраняется от Сириуса, ее пальцы оставляют на его теле ощутимый след. Он чувствует эти следы, они, кажется, глубоко въелись в саму кожу.
– Ах, – говорит он, указывая на ожог, виднеющийся в вырезе ее рубашки, – тебе лучше сохранить это в секрете.
– Я так и сделаю, – шепчет она, делая шаг к нему навстречу, – как мне заставить его исчезнуть?
– Он сам пройдет, – отвечает Сириус и внезапно замолкает, увидев входящего Артура.
– Кто пройдет? – спрашивает он, плотнее завязывая пояс халата.
Гермиона опускает глаза, лихорадочно стягивая ворот рубашки, словно ей холодно. Но единственное, что она сейчас чувствует – как пылает её тело, укрытое тонким слоем ткани.
– Ее стресс из-за слушанья Гарри, – выдавливает Сириус и прокашливается, словно ложь оцарапала ему горло. – Оно же назначено на сегодня?
– Да! Именно, сегодня, – Артур потирает заспанные глаза и смотрит на Гермиону, которая слабо улыбается.
– Я пойду, приму душ, – произносит она слишком быстро и громко.
Гермиона почти пробегает мимо Артура и вылетает из комнаты.
– Она, кажется, действительно беспокоится, – произносит Артур, направляясь к чайнику и чашке, оставленной Гермионой.
Чай в чашке еле теплый. Уизли растерянно смотрит на нее и спрашивает у Сириуса:
– Твой чай?
Сириус на секунду замирает, а затем отрицательно качает головой:
– Нет, не мой.
Некоторое время Сириус смотрит на проем, за которым она скрылась, и задумчиво прижимает ладони к коже, на которой огнем горят места, к которым прикоснулись ладошки Гермионы.
* * *
Гермиона исчезает в ванной комнате и старательно пытается смыть с себя все признаки только что содеянного. Она стоит под горячими струями воды, окруженная облаками пара до тех пор, пока, как ей кажется, все не проснулись.
Она одевается и спускается вниз одновременно с подходящим к кухне Гарри. Она отступает на шаг и пропускает его, ведь он уже весь в мыслях о предстоящем слушании.
Она слышит, как Сириус, Люпин, мистер и миссис Уизли советуют Гарри, как следуют себя вести в суде. Слышит тщательно скрываемую дрожь в голосе Сириуса. Она задерживает дыхание, когда понимает, что трепет могут вызывать совсем иные чувства, а не только страсть и поцелуи.
Она вспоминает каждый миг, что проводила рядом с Гарри, каждую секунду, когда он, обижаясь, отдалялся от нее. Она толкает дверь и та резко открывается, являя взору миссис Уизли, расческой приглаживающую волосы Гарри, а он потерянно смотрит на Гермиону.
Гермиона подходит и крепко обнимает его, шепча:
– Все будет хорошо.
Гарри вовсе в этом не уверен, и она беспомощно наблюдает, как мистер Уизли выпроваживает его из дома, торопя в Министерство.
Тонкс устало хромает к столу, и Гермиона переводит взгляд на доски, которыми выстлан пол.
– Закон на его стороне, Гермиона, – слышит она голос Люпина, стоящего позади нее. И это звучит как самая неутешительная вещь, которую она когда-либо слышала в своей жизни.
– Я знаю, – рассеянно отвечает она.
* * *
Гермиона сидит на диване, уставившись на страницы книги, но ее мысли где-то далеко. Она думает о потерянном взгляде Гарри, обо всем том, на что в последнее время она перестала обращать внимание, ведь все о чем она теперь может думать – это только Сириус.
Она не могла даже представить, что придет то время, когда все ее чувства сосредоточатся на одном единственном человеке.
– Что ты читаешь?
Она поднимает глаза и видит его. Гермиона моментально встает, словно на нее наложено какое-то заклинание.
Гермиона никогда не думала, что будет вести, как самая обычная девчонка, которой она и является на самом деле.
– Ничего.
Она закрывает книгу и перекладывает ее в правую руку. Ее глаза не отрываясь, смотрят на него, ожидая, что он все ей объяснит, ожидая разрешения этой ситуации, подчиняющейся странной логике, ожидая от себя каких-то поступков, когда он перехватывает инициативу.
Он ничего не говорит, накрывает ее ладошку своей, а она позволяет книге упасть на пол. Сириус наклоняется за книгой одновременно с Гермионой, и девушка, чтобы удержаться, опирается на его плечо. Внезапный поцелуй сближает их на мгновение, но Сириус стремительно отстраняется, зарывается лицом в изгиб ее шеи и тихо бормочет ей в плечо:
– Это недопустимая ошибка.
Она ничего не отвечает, понимая, что он действительно прав. Она хочет спросить его: «Почему ты не думал об этом раньше?» Но Гермиона ничего не говорит, лишь крепче прижимается к нему, прекрасно зная, он никогда не дружил с логикой, а всегда поддавался лишь импульсу и чувствам. Она пытается найти внутри себя разумную Гермиону, которая будет кричать на нее за то, как она себя ведет с Сириусом, будет пытаться увести ее с того пути, по которому она сейчас так неумолимо движется.
Но ее, словно нет. Она не может отыскать те здравый смысл и логику, которые уверенно вели ее по жизни до сих пор. Раньше было так просто разделить вещи на правильные и неправильные, очень просто. Она не может представить себе что-либо более сложное, чем то, что они сейчас совершают с Сириусом, что-то, что давно вышло за привычные рамки «правильно-неправильно» или «черное-белое».
Она вырывается из его рук и уходит. Гермиона просто не знает, что делать, не может находиться рядом с ним, ведь между ними происходит что-то непонятное.
* * *
Гермиона усаживается за кухонный стол со страшной головной болью. Люпин сидит напротив нее, уткнувшись носом в книжку. Они молчат, но Гермиона, кажется, ждет вопроса и Люпин тихо спрашивает:
– Что с тобой, Гермиона? Ты слишком задумчива.
Она выдерживает паузу и произносит:
– У меня появилась проблема, но я не могу сама разобраться.
Гермиона больше ничего не говорит, но он знает, что она просто не хочет больше чего-либо добавлять.
Ремус опускает книгу и ободряюще ей улыбается, словно говоря: «Не волнуйся, ты все поймешь и во всем разберешься».
Она оглядывается и выражение ее глаз и лица, кажется, кричит: «Нет, я не смогу, не в этот раз».
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
toxique-, я опять затянула с продолжением, вот пытаюсь хоть так вас порадовать.)
Заметили эту легкую атмосферу безумия, окутывающую фик? Я, когда впервые прочла его, была просто околдована. Во многом именно он и подтолкнул меня к написанию "I'll never tell" |
![]() |
|
Ночная Тень, конечно, заметила. Атмосфера очень похожа, я сначала и не подумала, что перевод.) Очень по видению персонажей и общей картинке - ваше.)
И ваш стиль очень хорошо на перевод лег. |
![]() |
|
Крутоооооо)
|
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
toxique- , вот видите, теперь вы мою руку всегда узнаете, даже в переводе :)
Zet938, спасибо) |
![]() |
|
Ночная Тень
Оххх, какой чудесный Сириус/Гермиона. Это чувственное безумие, постоянная тяга и страсть... Мммм... как красиво)) Спасибо за перевод огромное)) |
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
lonely_dragon, вам спасибо, что прочли)
|
![]() |
|
Как же мало вот таких волшебных сирион!!! Необыкновенно чувственный фик... Ночная Тень, большое спасибо за этот перевод! И удачи Вам!
|
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
ols, не верю своим глазам - Вы снова читаете сириону?)
Спасибо за отзыв, неверотяно приятно читать подобные отзывы, особенно от Вас :) |
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
ols, ах, эта прекрасная мечта о хроновороте... знаете, я бы и сама не отказалась от него.)
А что касается "I'll never tell", была бы рада обрадовать, что скоро будет прода, ан нет... вряд ли.( |
![]() |
|
Какая чудесная история) Сириона прекрасна во всей своей противоречивости и привлекательности. И так хочется, чтобы у этих двоих всё было хорошо...благодарю за подаренную поклонникам пары историю)
|
![]() |
|
Очередное потрясающее творений!
Яркое, красивое, страстное! Благодаря Вам, я прямо влюбилась в эту пару! Замечательный перевод! |
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
Irina99999
Как же приятно читать Ваши комментарии) Очень рада) |
![]() |
|
Мда... Какой пейринг ни возьми...Бедная Гермиона))) Снейп умер... Блэк умер... Малфой скорее всего в Аскабане))) вот и остается ей какашка Ронни))) чудесный фик!!! Спасибо!!!
|
![]() |
Ночная Теньпереводчик
|
Да уж, вот не надо было маме Ро идти на поводу у толпы и читателей, не перепортила бы всю историю своим - по паре каждому Уизли, а кому пары не досталось, того в топку авторской фантазии, история бы завершилась совсем иначе,)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |