↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ирландский виски (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Ангст, Юмор
Размер:
Макси | 63 184 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Серые будни на службе у Майкрофта Холмса в качестве личного водителя. Но всё меняется с возвращением Шерлока.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава четвёртая

Огни на Мэрилебон-роуд сияют ярче. Обычно под вечер, как и под утро, Лондон норовит окутаться в туман. Бывает, что повернёшь сюда, и как будто едешь под рекой из белого топленого молока, и не видно ничего совсем. Нет, я не бываю тут с сыном по выходным и хожу на свидания с очередными ухажёрами в одни из самых дорогих ресторанов на Мэрилебон-роуд. Майкрофт Холмс. Да, мне частенько приходится ждать его на парковке, пока он с некоторыми джентльменами зависает в этих дорогих и крутых ресторанах. Так и вижу, как они пьют вино Сэнт Эмильон какого-нибудь двухтысячного года и поздравляют друг друга с тем, что они правят Англией. Мужчины. Видит Бог, современные рыцари предпочтут безграничную власть подвигам, бренди прекрасным дамам, а вместо доспехов костюмчики вычурные.

— А название заведения не соизволите озвучить? — замедлив ход, я всё-таки решила поинтересоваться у Шерлока, а то как-то даже не знаю куда везти. В ответ лишь недоумевающий взгляд.

— Зачем название?

— Ну не знаю, может быть тогда что-то более подробное, чем просто «Мэрилебон-роуд»?

— А я вам разве не говорил? — у Холмса такое лицо невинное, я прямо-таки в замешательстве.

— Нет.

— Понятно, почему вы пропустили поворот. — чёрт, ну замечательно теперь. Ростки возмущения зарождаются в груди и где-то там, совсем недалеко, желание врезать.

— Но если бы вы мне сказали…

— Если бы я всем всё говорил, мисс О’Каллахан, мир жил бы в невероятной гармонии. Но я предпочитаю больше проводить времени в своих чертогах, чем болтать с женщиной недалёкого ума. — а потом как бы невзначай добавляет: — Простите. — но это «Простите» звучит с некой издёвкой.

Я покорно молчу и параллельно пытаюсь найти место, где можно было бы припарковаться и высадить этого… Этого, в общем. Найдя подходящее место, я встаю между Бентли и Роллс Ройсом.

— Выходите. — глухо бросаю я.

— Но мы ещё не приехали.

— Пешком дойдёте. И ждать я вас буду только потому, что обещала мистеру Холмсу доставить вас на Бейкер-Стрит. — тип холодная и дерзкая мадам.

— Ждать меня в любом случае будет вам полезнее, чем проводить вечер в компании бутылки, — я даже оправдать себя не успеваю, как Этот пулей вылетает из машины, эпично вздергивает воротник своего пальто и бесследно исчезает в молочном тумане, который уже опускается ниже.

Мне, конечно, всё равно на неоднозначные комментарии Шерлока Холмса, но вслух это как-то не очень звучит. Я надеюсь, что ждать его мне придётся недолго, потому как я должна уже быть дома и расспрашивать сына об оценках, учителях и всяких там симпатичных девочках, рассказывать ему на ночь истории и говорить, что завтра мы с ним вместе проведем целый вечер. А я сижу в машине, решая сканворды в компании фонарика. Кстати, если уволят, могу и в охранники пойти. А что? Форма на мне сидит, физически развита, много вопросов не задаю, сканворды решаю как два по пять — словом, рождена быть охранником музея или школы.

Проходит более полутора часа. Я на взводе, строчу уже шестую СМС-ку сыну, как слышу стук в окно автомобиля. Вздрогнув, я открываю дверь и вижу перед собой пару пацанов, чуть помладше моего Роя. Один такой светленький с веснушками, а у другого нос орлиный, прикольные одним словом.

— Пенни за Гая, мэм. — «Орлиный нос» протягивает мне маленькое металлическое ведёрко, обвязанное тусклой гирляндой с мелкими лампочками, а у «веснушки» в руках небольшая тыковка с вырезанной рожей.

— Конечно, — я вытаскиваю из кармана брюк пару завалявшихся пенни и они летят в ведёрко, глухо ударяясь о его дно.

— Спасибо, — улыбается «Веснушка». Он мгновенно суёт мне в руку какую-то бумажку и вместе с «Орлиным носом» они убегают за поворот.

В недоумении я закрываю дверь и разворачиваю смятую бумажку. Не успев прочитать и пары слов, слышу хлопок двери с заднего сидения. Обернувшись, вижу Шерлока, только немножко побитого. Ну и нормально, ему полезно будет.

— Может аптечку? — чисто из вежливости интересуюсь. Он же придерживает какую-то салфеточку под носом и мотает головой.

— Не стоит. На Бейкер-Стрит, будьте добры. — Вы посмотрите, какой гордый.

Пока едем, Шерлок рассказывает мне, что его лучший друг так огрел за то, что тот всего лишь «умер» на два года, а потом вернулся и решил сделать сюрприз. Я говорю, что сделала на месте Джона Ватсона (я так поняла, что он и есть тут друг, много про них в газетах пишут, знаете ли) я поступила бы точно так же.

— Заходите завтра в гости. Миссис Хадсон накормит вас ватрушками с чаем. — без особого гостеприимства фраза кинутая Шерлоком Холмсом заставила меня улыбнуться и поблагодарить его за приглашение. Оно попрощался и, запрокинув голову, вышел из машины прямиком к двери с номером «221B».

Наконец, я дома. Поставив в машину в гараж и проверив сигнализацию, я со спокойной душой зашла за порог. Свет погашен, а значит, Рой уже спит. Самостоятельный у меня ребёнок, повезло. Всё равно не удержавшись, я заглядываю к нему в комнату. Укутавшись в кокон, эта гусеница палит меня своими глазёнками.

— Почему не спишь? — зачем-то шёпотом говорю я, присаживаясь на край кровати.

— А ты почему так поздно? — кто-то собирается меня отчитывать.

— Я, вообще-то, работаю. — Оправдание так себе, но сойдёт.

— А я, вообще-то, просто хочу побыть с тобой. — Козыри пошли.

— О, Боже, Рой, ты поступаешь нечестно! — на это лишь сын пожимает плечами и довольно улыбается.— А я зато знаю великую тайну.

— Какую? — ага, а вот не скажу.

— Завтра узнаешь, — легонько щёлкаю гусеничку по носу, — Всё, спи. — Поцеловав сына в лоб, я стремительно пытаюсь покинуть комнату, и когда уже щель между дверью и стеной максимально мала, до меня долетает:

— Мама, я люблю тебя.

— И я тебя.

Обычно по вечерам я пропускаю стопку другую виски, но сегодня у меня и так впечатлений достаточно. Уже перед самым сном я вспоминаю о записке. Любопытства ради я встаю с кровати, иду к шкафу и достаю из кармана пиджака ту же смятую бумажку. Так написано аккуратно, будто каллиграфист писал.

Жанну д’Арк сожгли англичане. Кто сожжёт англичан?

Глава опубликована: 09.11.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
А интересно получается! Спасибо, автор. Подписалась. Буду ждать продолжения этой истории.
Виксиавтор
olga chernyshenko
Спасибо вам большое, рада стараться.
Безумно нравиться *0*
Жду с нетерпеньем)
Вы продолжаете писать эту прекрасную вещь! =))))
Спасибо.
Вдохновения!
Виксиавтор
olga chernyshenko
Тю, тоже мне, прекрасная вещь Х)
Спасибо, что читаете. Я высоко ценю это)
Неплохое начало! Надеюсь на продолжение!
Очень интересно, автор!
Спасибо за чудесный фик)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх