↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

На краю бездны (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Детектив, Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 601 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Проверено на грамотность
Неизвестное пророчество заставляет Хогвартс избавляться от своих обидчиков и все потому, что рожденная маглами теперь управляет замком. Сможет ли Гермиона справиться с этим или ее в самую глубь затянет бездна в свои широкие объятья?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 31

Гарри быстро пришёл на то место, где он в последний раз оставил усыплённых авроров, Маклаггена и Помфри. Поттер наивно подумал, что здесь хоть кто-нибудь остался. На этом месте стоял уже новый постовой, он учтиво поприветствовал старшего аврора и на его вопрос: "Где делись все остальные?" ответил: "Полчаса, как ушли".

Гарри пошёл дальше, он был очень озадачен, всё случившееся просто взрывало ему мозг. Сначала нападение на авроров, потом этот глупый отвлекающий манёвр — обманка в виде звука убегающего человека. Так порой шутят дети, но Поттер не думал, что тут были замешаны студенты. Это было дело рук того самого, кто напал на стражей порядка. Только вот зачем ему это было нужно? И, собственно, кто это был? Всё это очень волновало Гарри, и он по пути шёл и размышлял:

"Вот для чего было выманивать меня в глухой коридор? Какой в этом был смысл? Ведь ничего так и не произошло! — озадачился этим вопросом Поттер. — А может быть, его кто-то спугнул или помешал провернуть ещё одно грязное дело? Например, Свит или Ник. Сэр Николас, хоть и привидение, но тоже кое-что может рассказать, — подметил Гарри. — А ещё у меня никак не идут из головы слова Безголового Ника. Он, как и многие другие, вновь упомянул, что в замке произошли какие-то изменения. Я понимаю, что в Хогвартсе действительно творятся чудовищные вещи, но вот больше чем уверен, что они совсем не это имеют ввиду. Тут дело кроется гораздо глубже. Мне и правда нужно самому проверить уровень защиты замка и выяснить, что там к чему. А ещё и про Оборотку не забыть. Доверия больше ни к кому нет".

Гарри для начала планировал переговорить с Кормаком, а потом уже встретиться с Гермионой. Он очень надеялся, что она ещё не будет спать, ибо они с ней кое-что не успели закончить, а ему не терпелось, наконец, сказать ей те самые заветные слова.

"Как же мне всё успеть? На завтра такое дело запланировано, столько палочек нужно перепроверить. Как раз мы и узнаем, кто сонное проклятье наслал. Да, к тому же, шалит со звуками. Поэтому мне непременно, и именно сегодня, нужно поговорить с Гермионой, — на этой торжественной ноте Поттер решил как можно скорее узнать, где именно находятся, собственно, Гермиона и Маклагген, чтобы исполнить задуманное.

Гарри посмотрел по сторонам и, убедившись, что вокруг никого нет, достал из кармана сложенный в несколько раз лист пергамента. Он коснулся палочкой карты Мародёров со словами:"Клянусь, что замышляю только шалости". Сказав это, Гарри невольно улыбнулся, так как тут же вспомнил отца. Ведь это было его наследие...

На раскрытом пергаменте тут же проявился весь Хогвартс и его обитатели, добрая половина которых находилась в своих спальнях и, скорей всего, уже давно видела прекрасные сны.

Гарри незамедлительно нашёл глазами место, где располагалась спальня Гермионы, и был очень удивлён, что хозяйки в ней не было. В кабинете директора он тоже её не нашёл. Поттер уже начал волноваться.

— Да где же она может быть? — вырвалось у него. Гарри произнёс это прямо вслух. Поттер переводил взгляд с одной точки на другую. Нашёл глазами Филча, который бродил по второму этажу, а так же мадам Помфри, ей тоже не спалось и она курсировала туда-сюда у себя в лазарете. Но тут Гарри увидел заветную надпись: "Гермиона Грейнджер". Она шла по коридору школы и, судя по всему, направлялась к себе в комнату.

"Фух, нашлась. Наконец-то! — улыбнулся Поттер, выдохнув с облегчением. — Так я и думал, что она ослушается и, не дождавшись меня, пойдёт всё узнавать. Эх, Гермиона, Гермиона... Ну, сколько можно тебе говорить, что сейчас ходить по Хогвартсу одной очень опасно. Особенно тебе! Вот увижу её и обязательно за это отчитаю, — он хотел было уже пойти и догнать Грейнджер, как неожиданно увидел надпись: "Кормак Маклагген". Она балансировала на пергаменте совсем близко от него, но, что самое странное — рядом с ним находилась Лаванда Браун.

"Ну, надо же, у Лаванды тоже бессонница. И что ей нужно от Кормака? Не может уснуть без последних новостей? Или у неё какое-то другое дело к Маклаггену? Не понятно, — это очень озадачило Поттера, он продолжил путь, свернув лист пергамента, не забыв нейтрализовать его магическое действие словами: "Шалость удалась".

Гарри быстрым шагом направился к Кормаку, ведь ему тоже было, что сказать. Он двигался очень быстро, так как планировал ещё догнать Гермиону. Поттер продолжал при этом размышлять:

"Возможно, Браун пришла к Маклаггену вместе с Гермионой. Я понимаю, им интересно было узнать, что произошло с аврорами, но только почему Браун осталась? — Гарри было это очень любопытно, он везде старался найти подвох, чтобы не упустить что-нибудь важное. Ещё чуть-чуть и Поттер сам обо всём узнает. Кормак и Лаванда стояли буквально за поворотом, и Гарри резко вырулил из-за него, но увидел только Маклаггена.

— А где ...? — Поттер чуть было не спросил: "Где, собственно, подевалась Лаванда?" И вовремя сообразил, что он никак не мог знать о том, что она была здесь, и быстро стал соображать, что же ему сказать взамен, но быстро сообразил:

— Где авроры? Где подевались наши сони? Они что-то смогли рассказать?

Маклагген сделал несколько шагов навстречу Гарри, чтобы скорее поравняться с ним.

— Здорово, что ты пришёл. Я только что рассказывал об этом сначала Гермионе, потом Лаванде. Теперь и тебе расскажу, — начал Кормак, почти подтвердив догадки Гарри о том, что и Гермиона, и Лаванда интересовались у него исключительно происшествием. И Поттера даже перестало волновать, куда, собственно, эта Браун так быстро подевалась. Да хоть провались она сквозь землю, ему это уже было всё равно.

Маклагген продолжил рассказывать:

— К сожалению, нашим соням память почистили подчистую. Видимо, они много чего успели увидеть. Их незамедлительно отправили в Мунго. Уже вызвали специалистов, которые попытаются хоть что-нибудь восстановить у них в головах. Надеюсь, нас скоро обрадуют хорошими новостями. Очень бы хотелось узнать личность нападающего. Хотя, завтра мы с тобой и сами попытаемся это выяснить, — проговорил немного уставшим голосом Кормак. Похоже, ему уже надоело рассказывать одно и то же и, в ответ, он так же задал Поттеру вопрос:

— Теперь ты рассказывай. Ты догнал того, кто убегал? Кто это был? Ну же, Гарри, обрадуй меня. Только не говори, что он смог от тебя убежать?

Поттер выдержал небольшую паузу, поправил оправу очков и только после этого решил удовлетворить любопытство Кормака:

— А догонять, собственно, было некого. Там не было никого.

— Как не было? — удивился Маклагген. — Мы оба с тобой слышали шаги. Там бежал кто-то. Ну, я же ещё не выжил из ума? И с чего ты взял, что там никого не было?

— А с того, что это была всего-навсего обманка и не более того. Я несколько десятков коридоров нёсся просто за звуком убегающих ног. И, наверное, до сих пор бы ещё гонялся за ним, если бы меня не остановил кое-кто. Только тогда я заметил, что шаги вовсе не удаляются, а бегут, бегут, бегут, — иронично подметил Гарри, вспомнив, какую подлянку ему кто-то устроил.

— Ах, вон оно что, — задумался Кормак. — Странно это всё. И для чего всё это нужно было? Зачем понадобилось? — Маклагген выдавал вопрос за вопросом, сам понимая, что, скорей всего, ответов на них всё равно не найдёт, но надежды на это не терял. — Кстати, кого ты встретил в такой поздний час в замке? Может, это он всё и устроил?

— Нет, это точно не он. Я проверил. Это был Свит, — ответил ему Гарри.

— Свит? Это ещё кто такой? Я его не знаю, — поинтересовался Кормак, нахмурив лицо.

— Это совсем ещё юнец. Он недавно закончил школу и работает помощником лесника. Я не думаю, что он в этом замешан. Я его уже несколько раз проверял на этот счёт.

— Значит, ты его всё-таки подозревал? — догадался Кормак.

Поттер поразился прозорливости своего напарника и продолжил говорить:

— Да, было дело, но всё уже в прошлом. Зная меня, не приходиться сомневаться в том, что я, когда веду расследование, то подозреваю всех вокруг, а потом постепенно сужаю круг подозреваемых. Так что Свит, пока, находится за этим кругом, — пояснил Гарри. — Ты также интересовался, зачем этот манёвр с обманкой был нужен. Я тоже думал об этом. Знаешь, мне кажется, что этот кто-то просто не успел сделать намеченное. Возможно, Свит его спугнул. Вот и всё.

— Ты думаешь? — Маклаггену в это верилось с трудом, он не хуже Гарри, похоже, стал подозревать беднягу Свита. Ну, бывший школьник и что с того? Неужели бывшие школьники не могут замышлять гадости или быть замешаны в чём-то подобном?

— Мне так показалось. Ведь ничего больше не произошло. Значит, спугнули, — пояснил Поттер.

— На самом деле кое-что произошло, — немного загадочно начал Маклагген, — ты только не волнуйся. Сразу скажу, что в конце концов всё закончилось хорошо. А то я знаю, как ты сильно опекаешь Грейнджер.

— Что? Это связано с Гермионой? — Гарри был этим поражён, и его волнение тут же достигло своего пика, и плевать он хотел на слова Кормака. Как Поттер мог о ней не переживать? — Немедленно говори! Что случилось? — Гарри успокаивало только то, что на карте он видел, как Гермиона живая и здоровая шла по коридору школы, а то он бы уже этому Маклаггену башку снёс за то, что он перво-наперво не рассказал ему об этом, а стоял, размусоливая всякое-разное.

— Ладно-ладно, сейчас расскажу. Не кипятись.

"Ещё одно лишнее слово и я тебя просто придушу, Кормак", — мысленно и довольно отчётливо произнёс Гарри про себя, за малым не сказав это вслух.

— Просто аврор по имени Ник Колди, который нёс дежурство вот на этом самом месте, посмел напасть на Гермиону, — Маклагген знал, что Поттер на этих словах просто взорвётся от возмущения, поэтому предусмотрительно сам замолчал, готовясь выслушать много нецензурных слов.

— Как напал? И ты так спокойно об этом говоришь? Аврор взял и напал? Мать твою! — буквально прокричал Поттер, он изо всех сил пытался держать себя в руках, а особенно следил за теми словами, которые слетают у него с языка. Хотя, ему так хотелось наговорить много "приятностей" за то, что его коллега так запросто об этом рассказывает. Словно он пересказывает какой-то фильм, который посмотрел накануне. Гарри не без труда взял себя в руки и произнёс:

— Ты лучше скажи, как Гермиона? Что с ней?

— Я же сказал, что всё в порядке с твоей Гермионой. Она же не маленькая беспомощная девочка, — немного съязвив, начал Кормак. — Она быстро поставила этого аврора на место и к тому же самостоятельно выяснила, что он находится под заклятием Конфундус. А ещё и в памяти его незамедлительно полазила. В общем, всё сделала за нас с тобой. Поттер, с такой директрисой мы скоро с тобой останемся без работы.

"Узнаю свою Гермиону. Да, я наивно думаю, что она нуждается в моей помощи. Просто в последнее время Грейнджер показалась мне такой ранимой. Вот и опекал её всё время", — подумал про себя Гарри, а вслух произнёс:

— И что же она увидела в его памяти? Она тебе сказала?

Маклагген не очень хотел говорить о Грейнджер, ибо он был очень обижен на неё, и нехотя произнёс:

— Ничего особенного. Ник Колди не видел того, кто в него запустил Конфундусом. Я это и сам уже проверил. Вот отправил его обратно в аврорские спальни, будет там сидеть до особого распоряжения. Жду, когда придёт другой аврор и займёт этот пост, — пояснил Кормак без особого удовольствия. Он сам, наверное, предпочёл бы лучше видеть десятый сон, чем торчать здесь и отвечать всем подряд на одни и те же вопросы.

— Понятно. Значит, у нас на завтра прибавилось дел. Нужно будет выявить того, кто сегодня вечером так рьяно орудовал сонным заклинанием, разбрасывал Конфундус и шалил с обманными звуками шагов, — Поттер понимал, что сделать это будет не так уж и просто. Навряд ли злоумышленник решится отдать на проверку свою палочку. Но так они хотя бы выяснят, кто действительно не попадает под подозрение, а заодно и приглядятся к тем, кому удастся избежать завтрашней ревизии.

— Впрочем, как и всегда, — недовольно пробурчал Кормак.

— Ладно, тогда я пойду. До завтра, — проговорил Поттер, но услышал вдогонку:

— Я бы на твоём месте к Грейнджер не ходил, она сейчас совсем не в духе. А то тоже попадёшь под горячую руку.

— Тоже? — усмехнулся Гарри.

"Значит, Гермиона отчитала его за что-то и, судя по его выражению лица, сделала это с особой извращённостью. Вот молодец! Уважаю!" — продолжая улыбаться, Поттер поспешил скорее удалиться, чтобы обо всём лично расспросить Гермиону. Он был уже в предвкушении...

Глава опубликована: 14.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 75 (показать все)
И вновь спасибо вам!
Malexgi
И вновь спасибо вам!
Всегда, пожалуйста🤗🤗🤗
Спасибо вам, что не забываете радовать меня своими отзывами😊
Натали Поттер
Мне не трудно.
Наши беседы мне в радость.
Malexgi
Натали Поттер
Мне не трудно.
Наши беседы мне в радость.
Взаимно🤗
Я рада, что вы есть у меня. Я очень дорожу преданными читателями)))
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Malexgi
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Благодарю вас за ваш отзыв!!! Мне было приятно его получить🤗🤗🤗
Тоже на это очень надеюсь😊
AzraMajere
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Сколько людей - столько и мнений. Стиль письма у каждого свой, и он вполне может кому-то нравится, а кому-то нет.
Манера речи))) Ну, мои герои не картавят и не заикаются, акцента тоже нет. Поэтому да, согласна мало чем могут выделяться. Что у них точно разное, так это эмоции!!!
Кто читает душой, тот это прочувствует, проникнется.
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.
Показать полностью
AzraMajere
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.

Природа человека достаточно раскрыта, чтобы он мог что-то узнать о себе, и достаточно скрыта, чтобы оставить много непроницаемой тьмы, в которой он вечно блуждает ощупью, тщетно пытаясь понять самого себя.
А вы говорите смогли узнать меня по дежурным ответам на отзывы😁
Напомню вам, что фанфик это всего лишь альтернативный взгляд автора на существующую историю. То есть мой личный взгляд, я описываю героев так, как увидела их я, а не вы или кто-то другой. И я вовсе не описываю себя в каждом герое😂 Ну правда, в моих историях нет настолько хороших персонажей🤭
Неужели вы думаете, что я не могу играть словами и усложнять речь красноречивыми высказываниями? Только вот вам не кажется, что подобное не всегда уместно, особенно тогда, когда герой отродясь так не говорил и вдруг начал выдавать перлы)))) Это выглядело бы по меньшей мере странно...
Единственный кто мог слегка усложнить свою речь, так это Дамблдор, да и то изредка и по возможности к месту. В моей работе такого места не нашлось, да и там был не сам Альбус, а его портрет и разговор с ним длился минут десять. За это время он просто не успел бы показать себя во всей красе😄 И при чем тут отсылка на его возраст? Он жил в современности, а не прибыл из далекого прошлого, чтобы его речь настолько отличалась от речи собеседников.
Не знаю, вы когда-нибудь пробовали писать или нет, но зачастую у авторов(не буду говорить за всех, так как все индивидуально) герои, их эмоции, речь, диалоги выстраиваются сначала в голове сами собой, не зависимо от автора, и выплескиваются в момент написания, только успевай записывать. И я не раз говорила, что мои герои ведут меня, а не я их😉
Показать полностью
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
AzraMajere
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
Ну, вы сравнили старушек в штатах и Дамблдора))) Увы, не общалась со Штатными старушками, а вот в памяти почему-то возникает Альбус из "Фантастических тварей". Он там молод, хорош собой, особого поведения в нем не заметила. С возрастом, в "Поттериане", мало в нем, что изменилось, если только на молодежном жаргоне со студентами не общается. Хотя, магическая молодёжь там мало чем отличается от взрослых, если только близнецы. Они живые, озорные. И по хорошему счету, если бы в одной из частей мы не узнали, что Дамблдор далеко не в рассвете сил, то никогда не подумали что свой паспорт он получил еще в прошлом веке🤭
Взять к примеру Фламеля, тот благодаря философскому камню намного дольше продлил себе жизнь и наверняка должен выделяться даже на фоне Альбуса. А что мы видим? Просто милый старичок, немощный немного, но вполне идет в ногу со временем(медленно, но идет. А если быть точнее, то шаркает))) Конь у него под окнами не привязан и в рыцарские доспехи чуть что сразу не прыгает.
Ошибочно считать, что все без исключения возрастные люди застряли мозгами в прошлом. А в нашем случае в далеком прошлом. Если речь Хагрида отличается от других, тут не поспоришь и здесь дело не в возрасте, потом заикающийся Квирелл. Роулинг их выделила. Особой изюминки у Дамблдора я не заметила, которая просто кричала бы я из прошлого века!!!!!
Показать полностью
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Malexgi
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Как же вы красиво говорите😊 Я тоже обожаю эту вселенную. Спасибо вам огромное за добрые слова🤗🤗🤗
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗🤗
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Malexgi
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Я очень этому рада😊
Мои вам благодарности за то, что порадовали меня своим комментарием!!!
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх