Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На следующее утро в восемь, как только Шерлок и Мик прибыли на рабочее место, Холмса осчастливили грубым матерчатым мешком. Очевидно, это была новая посылка.
— Приступим? — Мик уставился на приятеля.
— А где Макс и Уилл?
— Насколько я знаю, Уилл направил запрос в КБР насчет рейда, а Макса взял с собой, чтобы тот олицетворял собой закон Лос- Анджелеса. Так что…
— Мы их целый день не увидим, — заключил Шерлок, — а что там с Вином?
— Если по поводу слушания, то… — Мик ухмыльнулся, — его признали годным к полицейской службе с обязательным ежемесячным прохождением психиатрического освидетельствования.
— Почему-то я совершенно не удивлен. — Шерлок взял мешок и последовал в лабораторию при морге, а Мик пошел за ним.
— Мешок джутовый, применяется при перевозке кофе, о чем свидетельствует характерный запах и цвет. Завязан шпагатом, обрезанным весьма неаккуратно. Ножницы тупые. Развязываем. — Шерлок развязал мешок и вытряхнул на стол полиэтиленовый пакет с ярко-желтым содержимым.
— Что это может быть? — Шерлок вскрыл пакет и вытащил из пакета желтую как цыпленок…худи. Правда, при ближайшем рассмотрении, оказалось, что на худи ядовито-красные полосы отделки.
— Уф, — выдохнул Шерлок, — наконец-то просто улика без куска тела. Приступим. Худи желтая, новая. Относительно новая, воротник слегка замусолен. Капюшон покрыт иголками и чешуйками, — Шерлок подцепил одну из них и сунул в электронный микроскоп, — так. В левом кармане, — Шерлок осторожно пинцетом вытянул почти что невесомый платок, покрытый удивительной вышивкой, — одежда принадлежала девушке.
— Нет, — вдруг сказал Мик, — я, кажется, знаю, кто наша следующая жертва.
— Кто? — Шерлок обернулся к другу и поднял левую бровь.
— Лесные эльфы, — без тени улыбки ответил Мик.
— В смысле?
— В прямом. В национальном парке «Секвойя» живут те, кого раньше называли ролевиками. Они построили там свой город на деревьях и приходят в город, чтобы дать представления или продать плоды своих трудов.
— Как это может быть? — удивился Шерлок, разглядывая платок, — он прекрасен.
— Естественно, — Мик взглянул на результаты электронного микроскопа, — ну вот то, что я говорил. Чешуйки принадлежат секвойе.
— Ох, — Шерлок вытянул из правого кармана ухо. — Черт! Ухо правое, отрезано у живого. Верхний хрящ изменен в результате хирургического вмешательства и выглядит остроконечным. Мочка уха проколота, но украшения нет. Ага. Вырвано с мясом.
— Точно, эльф, — вздохнул Мик, — вот теперь забота… искать пропавшего эльфа. Придется нам заняться этим. Ты пока отнеси все это нашему патологоанатому, а я схожу до отдела по делам этнических меньшинств. Они, по-идее, должны отслеживать подобные дела.
* * *
Через час, узнав все необходимое, ребята отправились в округ Ланкастер, что как раз находился на границе с округом Керн.
— А это расследование нас к гибели не приведет? — высказал опасения Шерлок, сидя в Мустанге и попивая теплый чай из термоса.
— Нет, — отрезал Мик.
Прибыв туда, они были тепло приняты тамошним шерифом, который, трагически закатывая глаза, рассказал о крупном пожаре в одном из северных мотелей.
— Все сгорело, вместе с станцией солнечных батарей, — охал он.
— А трупы были? — попытался уточнить Мик.
— Там только одна ванная комната уцелела, — пришел в себя шериф, широко открывая глаза, — так вот чудно. Она одна осталась. В ванне кровь. Мои люди занимаются.
— По городу это уже не первое убийство такого рода, — ответил Мик, — убито пять человек. Мы можем увидеть место пожара?
— Конечно, — просиял шериф, — лично провожу. Тут недалеко.
Там действительно оказалось недалеко. Пара кварталов от полицейского участка. Около сгоревшего отеля бродили злые люди. Чуть поодаль стояла группа, облаченная в длинные одеяния желтых, зеленых и коричневых цветов.
— Эльфы, — сказал шериф, — говорят, что в мотеле был один из них.
— Мы в курсе, — согласился Мик, — Шерл! Ты поговори с ними, а я тут поброжу, посмотрю.
— Хорошо, — и Шерлок направился к удивительным свидетелям, а Мик прошел в чудом уцелевшую ванную.
Опять тоже самое.
Кровища, все стены в кровавых отпечатках и на одной стене сияла ОГРОМНАЯ буква D. Она была очень тщательно прорисована кровью.
— Что скажете? — поинтересовался шериф.
— Это дело наше, — сумрачно ответил Мик, — все детали совпадают, почерк тот же. Убийство произошло здесь.
— То есть, эльфы правы?
— Да.
— И что теперь делать?
— Выплатить им компенсацию за потерю кормильца…
— Хм. Думаете?
— Настаиваю, — Мик повернулся к шерифу, — характер у них мирный, но чем черт не шутит. Тем более, их фестивали приносят ощутимую денежную пользу округу.
— Да. Это правда, — шериф задумался, — а дело вы себе берете?
— Ага. — Мик отправился к Шерлоку.
Тот сидел на скамейке между двумя удивительно красивыми девушками в одеяниях зеленого цвета и явно проваливал свое задание.
— Приветствую вас, дети леса! — Мик подошел поближе, — пусть солнце сияет над вашим домом!
— Привет тебе, служитель закона! — ответили все хором, потом одна из девушек обратилась к Мику, — наш Глен. Где он?
— Он ходил в желтой худи с красными полосами?
— Да.
— Боюсь, что вашего Глена съели.
— Кто?
— Один маньяк-людоед, мы его ловим. Обещаю, что он будет пойман и наказан.
— Мы верим тебе, но мы не покинем округ, пока нам не отдадут тело Глена.
— Только после того, как следствие закончиться.
— Хорошо.
* * *
Путь обратно прошел в молчании, а в участке обнаружились злые Макс и Уилл.
— Черт подери, Мик!!! — закричал Уилл, увидев Мика, — ты где шляешься?!
— Ездили в округ Ланкастер. У нас еще один убитый. Парень-эльф по имени Глен, — невозмутимо отрапортовал Мик. — А у вас как прошло?
— Маньяка не нашли, но зато вспугнули кучу контрабандистов и прочей шушеры. Куда теперь ведет дорога убийцы?
— Сейчас, — Мик вызвал карту и протянул полоску до нового места убийства, — смотри-ка, она сворачивает обратно в город.
— А сейчас куда она указывает?
— На заброшенный сталелитейный завод. Там теперь квесты проводят и ужастики малобюджетные снимают.
— Что? Опять проверять?
— Нет. Будем ждать следующего послания. А это послание принесло букву D.
— И что получается? ROAD D.
— Что это может значить? — задумчиво пробормотал Шерлок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |