↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 162 399 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

305. Совещание детективов

«2000 фунтов? Такая сумма вознаграждения сведёт с ума всех баклундских охотников за головами и частных детективов! Это не Вице-адмирал Ураган Квилангос, который подолгу находится в море и окружён толпой подчинённых. Эту награду будто можно достать, просто протянув руку…

Если пират с боевой мощью, сравнимой с Последовательностью 5, стоил 10 000 золотых фунтов, то за убийцу Последовательности 6 разумно было бы назначить 3000 или 4000 фунтов… Может, Ночные Стражи и Уполномоченные Каратели сочли убийцу „Серийным убийцей“ Последовательности 7, а не почти сильным Потусторонним, который вот-вот продвинется к Последовательности 5?

Вполне возможно, что ритуал, о котором говорил Солнце, очень древний. Может быть, после Катаклизма он почти не появлялся, и у нескольких великих Церквей и военных ведомств нет о нём никаких сведений… В этом есть скрытая проблема. Церковь Богини, Церковь Бога Пара и Машин, а также королевская семья Августов, как говорят, поднялись после Катаклизма. Разумно, что они мало знают о прошлом, но Церковь Повелителя Штормов всегда утверждала, что она одна из древнейших… Может, их древность относится уже ко времени после того, как дьяволы отступили обратно в Бездну?»

Услышав слова Изенгарда Стэнтона, Клейн первым делом прикинул размер награды, а затем позволил мыслям разойтись в разные стороны, связывая всё это со множеством вещей.

— Что скажете? — Изенгард заметил, что Шерлок Мориарти, похоже, отвлёкся, и поторопил его.

«Моё мнение?»

Клейн на мгновение опешил.

Обычный частный детектив наверняка согласился бы не только из-за награды, но и из-за известного детектива перед ним. Дружба с Изенгардом дала бы большие преимущества в детективных кругах.

Проблема была в том, что Клейн не был обычным частным детективом. Он опасался, что по ходу расследования столкнётся с Ночными Стражами.

«Да, теперь у меня есть борода, очки и новая причёска, а те несколько Ночных Стражей, которые видели меня всего пару раз, вряд ли узнают меня, но что, если там будет мадам Дейли? Однако прямо отказаться тоже неправильно: это будет выглядеть странно и подозрительно… К тому же я действительно надеюсь поймать этого Дьявола как можно скорее. Иначе неизвестно, сколько невинных девушек будет убито…»

Клейн несколько секунд колебался, а затем улыбнулся.

— Недавно я взялся за очень хлопотное дело. Боюсь, у меня не так много свободного времени.

Прежде чем Изенгард Стэнтон успел заговорить, он добавил:

— Я могу участвовать в обсуждениях, просматривать материалы и помогать с анализом улик, но не думаю, что смогу вести конкретные расследования.

«Позже я погадаю. Если возникнет проблема, я воздержусь и от обмена мнениями, а буду просто зрителем…» Говоря это, Клейн быстро сформулировал план.

Изенгард, держа в руке чёрную трость, на мгновение задумался и сказал:

— Нет проблем.

— Я собрал больше дюжины детективов, и людей для расследования у меня достаточно. Больше всего я восхищаюсь вашими превосходными способностями к рассуждению и анализу. Не располагая такими ресурсами, как я, вы всё же смогли самостоятельно выйти к доку Восточного Балама и портовому профсоюзу.

— Если мы поймаем преступника и получим награду, я разумно распределю её между всеми, кто внёс вклад. Поверьте, в этом деле у меня есть определённая репутация.

— Хорошо. Надеюсь на приятное сотрудничество. — Клейн протянул правую руку и пожал руку Изенгарда, ощутив сухое тепло его ладони.

Джентльмену сорока-пятидесяти лет было непросто сохранять такое тепло поздней осенью в Баклунде. Это усилило подозрения Клейна, что Изенгард был Потусторонним.

— Взаимно. — Изенгард улыбнулся и кивнул.

В этот момент Клейн понял, что ведёт себя несколько невежливо. Он улыбнулся и сказал:

— Прошу прощения, я забыл пригласить вас войти. Обсудим это за кофе или чаем?

— Спасибо за предложение. Я уже договорился, что детективы придут ко мне домой к девяти утра, чтобы обсудить дело. Там их ждёт мой помощник.

Изенгард достал чудо механической красоты — серебряные карманные часы со сложной гравировкой, открыл их и сказал:

— Нам нужно отправиться туда и встретиться с ними. Это не проблема?

— Нисколько. Позвольте только сходить в уборную и переодеться.

В этот момент к Клейну внезапно вернулось то чувство, которое он испытывал, будучи Ночным Стражем, — чувство борьбы со злом, поддержания порядка и защиты людей.

В уборной Клейн поднялся над Серым Туманом и получил приемлемый ответ через гадание. Он быстро вернулся в реальный мир, надел пальто и шляпу, взял трость и последовал за Изенгардом в арендованный экипаж, где они сели по разные стороны.

Изенгард посмотрел на него и, будто задумавшись, спросил:

— Мне очень любопытно, как вам удалось обнаружить, что смерть Сибер связана с доком Восточного Балама и Ассоциацией портовых рабочих.

«Никак не удалось… Это недоразумение…»

Клейн серьёзно обдумал вопрос, чтобы сочинить ложь.

С улыбкой он уклончиво ответил:

— В расследовании главным было сначала установить, что смерть Сибер — дело подражателя. Этим я обязан репортёру Майку Джозефу. Подтвердив это и сопоставив маршрут Сибер от «Золотой Розы» с другими зацепками, я пришёл к соответствующему предположению, поэтому замаскировался репортёром и занялся расследованием.

Изенгард слегка кивнул и, не тратя больше времени на эту тему, перешёл к подробному рассказу о серийных убийствах, особенно о последнем случае. Его описание было куда подробнее газетного.

За обсуждением и обменом мнениями время пролетело незаметно. Экипаж прибыл к слегка обветшавшему зданию в районе Хиллстон.

Освещение в доме было не очень хорошим. Хотя сегодня в Баклунде почти не было тумана, внутри всё равно оставалось довольно мрачно. Изенгард Стэнтон провёл Клейна через просторную прихожую в гостиную, где уже горел камин.

Клейн огляделся и увидел около шестнадцати детективов, занявших все места в комнате.

— Шерлок?

Раздался удивлённый голос, показавшийся Клейну очень знакомым.

«Кто это?» Клейн удивлённо посмотрел туда и понял, что здесь был детектив Стюарт, с которым он попрощался только вчера.

Он осторожно огляделся и узнал детектива Каслану, которая тоже охраняла Адоля, а также её помощницу Лидию.

— Какое совпадение. — Уголки рта Клейна приподнялись в улыбке, и он подошёл к Стюарту.

Стюарт подвинулся в сторону, освободив местечко на половину зада, и хлопнул по нему.

— Может, это и не совпадение. Я как-то читал в журнале о психологическом феномене под названием «синхроничность». Стоит только подумать о чём-то, и это может случиться. Ха-ха, шучу.

В этот момент Изенгард представил Клейна присутствующим детективам:

— Это мистер Шерлок Мориарти, превосходный детектив.

С такой рекомендацией Каслана и остальные посмотрели на Клейна с гораздо большим доверием, чем раньше, считая его выдающимся частным детективом.

Клейн кивнул в ответ, сел рядом со Стюартом и небрежно спросил:

— Ваше поручение тоже закончилось?

— Да. Адолю стало лучше, да и с его «дурной компанией», похоже, что-то случилось, так что они больше не могут ему угрожать, и мы остались без работы. — Стюарт рассмеялся. — Я собирался несколько дней отдохнуть, но меня позвал мистер Стэнтон, и я пришёл посмотреть. Вообще-то это даже хорошо: я правда не люблю браться за странные, пугающие дела. О, пугающие в смысле с паранормальными элементами. По сравнению с ними я куда охотнее берусь за убийства!

После того как помощник налил всем кофе или чай и раздал материалы, Изенгард сел в кресло с откидной спинкой, достал трубку и медленно её потёр.

— Не думаю, что кто-то из вас не слышал о недавнем деле о серийных убийствах. Есть мысли по этому делу? Выскажитесь, чтобы мы могли это обсудить.

Стюарт, худощавый мужчина с редкой бородкой на щеках, поднял руку и заговорил первым:

— Я только что просмотрел материалы и заметил, что полиция не начала расследование с личности жертвы.

— Не думаю, что преступник мог на глаз определить, что жертва раньше была уличной проституткой. Он наверняка имел с ними дело. Это такая важная зацепка, а полиция её упустила! Боже, невероятно!

«Скорее всего, преступник действительно распознавал жертв невооружённым глазом…» — пробормотал про себя Клейн.

Большинство частных детективов поддержали сомнения Стюарта. Только Каслана, Изенгард и ещё несколько человек сохраняли молчание.

— Это очень важное направление. Стюарт, найди нескольких друзей и продолжай расследовать эту линию, — спокойно заключил Изенгард, когда обсуждение утихло.

В последующее время детективы спорили, повышали голос, иногда вставали, чтобы пройтись и собраться с мыслями. Всё это время Клейн слушал молча.

Когда обмен мнениями почти подошёл к концу, он вдруг поднял руку и сказал:

— Мне нужны сведения о нераскрытых серийных убийствах за последние двадцать лет, причём не только в Баклунде, но и во всём королевстве.

В комнате на несколько секунд воцарилась тишина. Большинство частных детективов на мгновение не смогли понять намерения и мысли Клейна.

Изенгард поднёс трубку к носу, вдохнул её аромат и задумчиво сказал:

— Вы считаете, что это не первое преступление убийцы?

— Вы подозреваете, что он уже совершал похожие преступления, даже если образ действий отличался?

«Не подозреваю, а почти уверен…» — ответил Клейн в глубине души.

Такой вывод он сделал на основе информации, предоставленной Солнцем.

«Раз убийца изо всех сил старается продвинуться от Последовательности 6 к Последовательности 5, что он делал на этапе Последовательности 7 „Серийный убийца“?

Если он не совершал похожих преступлений, ему было бы трудно переварить зелье. Даже при накоплении времени продвижение от Последовательности 7 к Последовательности 6 сопровождалось значительным риском потери контроля. К тому же у Потусторонних Пути Бездны риск потери контроля особенно высок.»

Поэтому Клейн решил, что независимо от того, знал ли убийца Метод Действия, по тем или иным причинам он должен был совершать серийные убийства ещё на Последовательности 7.

В таком случае, даже если переваривание зелья Последовательности 7 не заняло годы, вместе с Последовательностью 6 двадцать лет были бы вполне разумным пределом. В конце концов, если человек слишком стар, продвижение к следующей Последовательности становится слишком опасным независимо от того, переварил он зелье или нет. По мере продвижения ритуала он становился бы всё безумнее и оставлял бы очевидные зацепки.

«На нынешнем этапе убийца спокоен и способен мешать гаданию и отслеживанию. Лазеек почти нет, но в ранние неопытные дни он мог быть совсем другим!

Когда он впервые завершил серию убийств, велика вероятность, что он не был настолько осторожен!

Именно это направление могло дать лучшие зацепки!»

В голове Клейна промелькнуло множество мыслей, но он кивнул и ответил:

— По образу действий этого преступника не скажешь, что он новичок.

— У меня есть основания полагать, что он уже совершал подобные дела раньше!

— Соединив прошлое и настоящее, мы с большей вероятностью ухватим суть проблемы.

Услышав его ответ, детективы зашептались между собой. После недолгого молчания Изенгард искренне похвалил:

— Блестящая идея!

Глава опубликована: 19.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик Онлайн
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх