Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я сглотнул, мысленно вспоминая всё, что успел вычитать в библиотеке и о чём мы беседовали с бабушкой… Не знаю почему, но под этим требовательным взглядом я не смотря на свой реальный возраст чувствовал себя так, словно нахожусь на каком-то экзамене, от которого решалась вся моя дальнейшая жизнь.
Сибран молчаливо взирал на меня, ожидая моего ответа, и я постарался его не разочаровать:
— Визенгамот — это орган власти, куда входят 50 древнейших родов, 30 избранных мастеров и Верховный Магистр. Весь Визенгамот разбит на палат…
— Довольно! — резким голосом прервал меня портрет, после чего несколько смягчившись, добавил:
— Вижу, что теорию ты успел выучить, и это очень хорошо. Но знаешь ли ты то, что твой прапрадед, Арктур Лонгботом, был тем, кто в 1612 году отстоял право полукровок на голосование? Твой долг — занять его место в Собрании Старейшин, но для этого ты должен знать не только теорию, но и прекрасно разбираться в законах, и понимать — кто и для чего их создаёт.
После этих слов Сибран щёлкнул пальцами, и в следующий момент с верхней полки на дальнем стеллаже вылетела толстая книга в даже на вид дорогом кожаном переплёте. Долетев до меня — она шлёпнулась на колени, после чего сама по себе раскрылась, показывая мне страницы, испещренные фамилиями и генеалогическими древами.
— Малфои, Блэки, Уизли… — пробормотал я, узнавая знакомые имена.
— Забудь про Уизли! — прогрохотал Сибран. — Мало того, что они — молодая ветвь, и их влияние в Собрании ничтожно, так ещё и статус «Предателей крови»… С этим лучше не шутить. Лучше посмотри на другую страницу.
Я подчинился требованию предка, и перевёл взгляд на указанное место, где к своему удивлению увидел фамилию «Лонгботом», под которой красовался небольшой герб.
— Мы — один из пяти родов, имеющих право «вето». Знаешь, что это значит?
Я покачал головой, гипнотизируя взглядом этот необычный герб, и Сибран тут же пояснил вкрадчивым голосом:
— Это значит, что один твой голос может отменить решение остальных сорока девяти. Но использовать это право можно лишь раз в поколение. Последний раз Лонгботомы наложили вето в 1945 году, когда хотели казнить Геллерта Грин-де-Вальда без суда и следствия.
Я ошеломлённо замер. Чем больше я узнавал о своей новой семье — тем больше вопросов у меня возникало. В моём понимании Лонгботтомы были обычной среднестатистической семьей, тут же открываются такие подробности, что просто устаёшь удивляться… Не выдержав нахлынувшего любопытства, я рискнул задать короткий вопрос:
— Почему наш род пошёл на это? Грин-де-Вальд ведь самое натуральное чудовище!
— Потому что даже враги заслуживают справедливости, — ответил Сибран, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на грусть.
Тем не менее долго предаваться меланхолии мужчина на портрете не стал, и тут же встряхнувшись, перевёл тему:
— Законы и Визенгамот — это конечно хорошо, но далеко не всё. Глава Рода ещё должен грамотно управлять своими землями и своим имуществом. Не чураться заключать договора с магическими существами, а так же заключать брачные союзы…
— Брачные союзы? Но мне всего четырнадцать! — возмутился я, хоть и поймал себя на мысли, что годика четыре от такого союза с Луной я бы совсем не отказался…
— Тебе четырнадцать, — согласился Сибран, — но текущая ситуация в некогда великом роду Лонгботтомов не позволяет легкомысленно относиться к будущему. Твой отец… — он замолчал, будто поймав себя на том, чего говорить не следовало. Будь я обычным ребёнком, то вполне мог бы обидеться, но к счастью Сибрана это было не так.
— Мой отец сошел с ума, — тихо закончил я за него.
Сибран тяжело вздохнул, и немного смягчившимся голосом сказал:
— Фрэнк Лонгботтом был удивительным храбрецом. Он всегда смотрел прямо в глаза опасностям и не сомневаясь влезал в авантюры, которые щедрой рукой подсовывало ему окружение. Но это оказалось палкой о двух концах, и в конце концов его выбор сражаться в первых рядах — оставил род без лидера. Теперь это твоя ноша, Невилл. Ноша, которую будет очень тяжело тянуть одному.
В комнате повисла глухая тишина. Я сжал край стола, пытаясь подавить дрожь в руках, которая возникала при мысли о том, в какую кашу я залез. Внезапно Сибран хлопнул в ладоши, после чего пророкотал:
— Домовой эльф рода Лонгботтом!
К моему неописуемому удивлению Симми отозвался, и с лёгким треском проявился перед портретом с чрезвычайно забавным выражением удивления на лице. Сибран тем временем не стал особо церемониться, и приказал:
— Принеси своему хозяину чай из корней мандрагоры и сиула — ему не помешает немного прояснить свой разум.
Симми кинул на меня вопросительный взгляд, и как только увидел подтверждающий кивок, тут же исчез, чтобы практически сразу появиться с подносом, где помимо заказанного чая стояла ещё и вазочка с печеньем.
Поблагодарив домовика, я принял угощение, после чего тут же сделал аккуратный глоток неожиданно горьковатого чая.
Тем не менее эффект от этого напитка не заставил себя ждать. Все сомнения и страхи моментально отошли на задний план. Мысли, которые ещё совсем недавно давили на меня неподъёмным грузом, стали незначительными из-за своей несвоевременности. Я осознал, что с таким помощником, как Сибран, смогу справиться со всеми невзгодами, а значит нужно наконец взять себя в руки, и ловить каждое его слово.
— Теперь слушай меня очень внимательно, Невилл — продолжал он свои наставления:
— Политика — это не только законы. Это союзы, секреты, долги и обязательства. Взгляни сюда.
Он провёл рукой, и стена напротив портрета превратилась в карту Британии с движущимися метками на ней. Я завороженно уставился на это великолепие, а Сибран продолжал тихий рассказ:
— Каждая точка на этой карте — владения Лонгботтомов: леса, где живые деревья охраняют тайны рода, озера с кельпи, заключившими договор с твоим пра-пра-пра-прадедом, библиотека в Йоркшире, которую магглы видят как заброшенную церковь. Ты должен объехать всё. Каждую точку на этой карте, чтобы возобновить клятвы и показать, что род не угас и до сих пор силён.
— Но… Но я же школьник! Как я по-твоему должен это всё сделать? Да и каким образом мне показать свою силу, если я только недавно освоил заклинание левитации?! — возмутился я грузу ответственности, который предок радостно взваливал на меня.
Честно говоря, я рассчитывал, что Сибран меня успокоит и скажет что у него есть супер средство, как сделать меня величайшим магом современности, но тот на мой вопрос только покачал головой и ответил грустным голосом:
— Я не знаю как ты это сделаешь, юный наследник. Но зато я знаю кое-что другое… Если ты этого не сделаешь — тогда нас моментально проглотят те, кто только и делает, что ждёт проявления слабости с нашей стороны. Те же самые Малфои… Эти хитрые ублюдки уже пару веков мечтают заполучить наши северные земли, где расположены серебряные рудники, но пока жив хотя бы один Лонгботтом — они не смеют туда лезть.
Сибран на несколько мгновений замолчал, давая мне время осознать важность его слов. Его взгляд, проницательный и неумолимый, сверлил меня, словно проверяя на прочность и оценивая по каким-то своим неведомым параметрам.
— Малфои — не единственные, кто жаждет отхватить кусок нашего наследства, — наконец продолжил Сибран, и карта ожила ещё ярче, окрашиваясь в алые и изумрудные оттенки. — Взгляни сюда, наследник.
Он что-то сделал, и участок земли в Шотландии, где был нарисована небольшая метка оскаленной волчьей головы, подсветилась голубым цветом, после чего сказал:
— Род Грейбэкков. Они не отличаются особой влиятельностью в Министерстве, но в то же время именно они контролируют большую часть торговли магическими шкурами и зельями.
Твой прадед смог заключить с ними перемирие после многолетней вражды: мы не трогаем их охотничьи угодья, они не посягают на наши леса. Но если они узнают, что наследник Лонгботтомов — неопытный ребёнок, за которым нет практически никого… — Сибран красноречиво вздохнул. — Договоры держатся на силе, Невилл. Не на чернилах. Никогда не забывай про это.
— А это что такое? — спросил я, указывая на мерцающее озеро в Уэльсе, где метка изображала водяного коня.
— Ах, Ллин-Ирфон… — Глаза Сибрана таинственно сверкнули. — Твоя прабабушка пересмотрела договор с кельпи тридцать лет назад. По новому договору они охраняют озеро с магическими травами от чужаков, а мы… — Он коротко усмехнулся. — Поставляем за это им жертв.
— Жертв?! — Я едва не пролил чай, который как раз собирался отпить.
Это происшествие вызвало у Сибрана довольную ухмылку, после чего он великодушно пояснил:
— Кальмаров, Невилл. Огромных, жирных кальмаров, которых разводим в подводных пещерах недалеко от этого озера. Кельпи обожают их. Я не знаю что там сейчас происходит… Твой дед был последним, кто подтвердил действенность договора. Отец по понятным причинам этого сделать не успел, а если ещё и ты не подтвердишь договор — они могут решить, что род слаб, и перестать его выполнять. Тогда озеро с бесценными ингредиентами станет не только общедоступно, но ещё и смертельно опасно для всего живого.
Я замер, пытаясь переварить поступающую информацию. Нет, не трудно было догадаться, что быть главой рода — задача отнюдь не самая простая, но вот это всё… С учётом того, что я являюсь магом всего лишь месяц — оно буквально выходит за грани разумного!
Хуже всего было осознание того факта, что я прекрасно понимал всю озабоченность Сибрана. Он реально радел за род, и все озвученные им мероприятия нужно было обязательно сделать до отъезда в Хогвартс. Так что мне не остаётся ничего иного, кроме упорной работы по усваиванию новых знаний. Кстати… Может всё-таки у предка есть в загашнике что-то убойненькое? — подумал я, и решил немного поныть:
— Но… Но как я смогу… — начал я, но Сибран мгновенно перебил меня, резко махнув рукой.
— Ты думаешь, сила измеряется лишь мощью заклинаний?! — Его голос зазвучал жёстче. — Политика — это в первую очередь игра ума, наследник. Ты должен показать, что достоин, даже не имея сил на это. Используй то, что у тебя уже есть. — Он пристально посмотрел на меня долгим взглядом, после чего проронил:
— Например, твою… репутацию.
— Репутацию? — Я нахмурился. — Но я же никто. Даже в Хогвартсе меня все считают… —
— Вот именно! Хоть мне и больно осознавать, что наследник Лонгботтом был таким не решительным юношей, однако в твоей ситуации — это только на руку! Из-за того, как ты поставил себя в школе — все считают тебя посредственностью. Серой запуганной мышью, которую можно не брать в расчёт!
Это идеальнейшая ситуация для скрытых манипуляций, чтобы достигнуть поставленных целей! Так что дерзай, наследник! Я и мои знания отныне всегда в твоём распоряжении. Вместе мы справимся со всеми преградами и сделаем так, что род Лонгботтом восстанет из пепла, подобно фениксу, и вновь расправит свои крылья!
— Кхм… Вы ещё не закончили? — раздался непривычно тихий голос бабушки со стороны дверей. Я резко повернулся к ней, но увидев, что с ней всё в порядке — тут же успокоился, моментально определив, что её неожиданная скромность связана совсем не с тем, что у неё что-то произошло, пока меня не было рядом.
В этот момент Сибран за моей спиной решительно ответил:
— Да, Августа, на сегодня мы закончили. Но завтра я жду наследника Лонгботтом здесь для продолжения нашей беседы.
Бабушка коротко кивнула, после чего перевела взгляд на меня, и с не привычной теплотой в голосе произнесла: — Пойдём внук, ты небось проголодался весь — разговоры разговаривать целый день…
«В смысле целый день?!» — ошеломлённо подумал я, но кинув быстрый взгляд в окно вынужден был констатировать, что бабушка права, и сейчас солнце уже практически полностью скрылось за горизонтом.
В зале Симми подготовил для нас поздний ужин, употребляя который я был весь в мыслях о своём новом родственнике, пусть и нарисованном.
Обретение такого человека для меня в моей ситуации было сродни настоящему чуду. Что ни говори, а бабушка, в силу своего положения в роду не могла обладать всеми знаниями, необходимыми для главы рода, из-за чего я очень сильно рисковал привести род в полнейший упадок.
Теперь у меня был помощник, который владел необходимой информацией, но узнав малую часть этой информации — я теперь не знал за что хвататься…
Ужин плавно подходил к логическому завершению, и когда мы уже все доели — я аккуратно спросил задумчивую Августу:
— Бабушка, у тебя всё в порядке? Ты по итогу ходила в Гринготтс?
От моего вопроса она очень быстро вынырнула из размышлений, после чего медленно кивнула и ответила:
— Да, я не могла чувствовать себя спокойно, поэтому первым делом направилась к поверенному, чтобы убедиться в правдивости слов нашего неожиданно обретённого родственника. По первому моему требованию мне предоставили книгу, о которой он говорил, и там я смогла найти подтверждение каждого его слова.
Честно говоря — для меня всё это ничуть не меньшая новость чем для тебя, Невилл. Я то всю свою жизнь думала, что мы обычный ничем не примечательный род, а тут…
Я встал, и обойдя стол, аккуратно обнял Августу, после чего тихо сказал:
— Ба, мы со всем разберемся. В конце концов мы теперь не одни, так что не бери пока в голову. Будем жить как жили раньше, а там уже в случае чего начнём действовать по ситуации.
Не знаю почему, но моя последняя фраза рассмешила бабушку. Я с некоторым непониманием посмотрел на неё, чтобы спустя несколько секунд услышать:
— А вот с «действовать по ситуации» нам придётся начать несколько раньше, чем тебе бы хотелось, внук.
— Ты о чём? — настороженно спросил я Августу, на что она тут же ответила:
— Сегодня в Косом переулке, когда я уже выходила от гоблинов, то совершенно случайно наткнулась на Аврору с Гектором. Они очень расстроились, что мы так и не смогли вырваться к ним в гости до твоего прохождения ритуала наследования, и настойчиво приглашали исправить это упущение.
Я была несколько взволнована результатами своего визита в Гринготтс, поэтому не смогла сразу найти достойного отказа, а потом уже стало поздно… В общем завтра мы с тобой приглашены на ужин к Уизерби, поэтому постарайся особо не засиживаться с Сибраном, чтобы успеть подготовиться к визиту.
Услышанные слова были для меня подобны холодному ушату воды, неожиданно опрокинутому на голову. Честно говоря, я очень сильно надеялся, что наша новая встреча будет происходить совсем на других условиях, а тут… Они явно что-то задумали, и это что-то совершенно точно не входит в сферу моих интересов…
Поблагодарив бабушку за «своевременное» предупреждение, я тут же вышел из зала, и направил свои стопы наверх, в сторону своей комнаты. Мысли в голове встревоженно скакали и никак не могли успокоиться, пока я не остановился, и что есть сил ударил кулаком по стене:
«Ненавижу! Вот почему эти твари не могут оставить меня в покое?! Лезут и лезут… В общем решено! Видит бог — я не хотел начинать нашу конфронтацию так рано, однако если вы сами настаиваете на этом, то кто я такой, чтобы отказываться?» — подумал я, и изменив маршрут своего движения, направил свои стопы в сторону библиотеки.
Первоначально у меня были мысли заниматься сегодняшней ночью усваиванием полученной от Сибрана информации, однако новые вводные заставили меня несколько пересмотреть свои планы, и как только я достиг библиотеки, то тут же полез в раздел боевых заклинаний, удерживая в голове весьма кровожадную мысль:
«Кто к нам с чем — тот от того и того!»
Слово автора:
Уважаемые читатели, извиняюсь за долгий перерыв — был занят подготовкой новой серии, в которой будет много магии, взаимодействия великих родов, и прочих прелестей магического мира. С текущего момента мы возвращаемся к стандартному графику прод. Если вам не трудно — буду рад любой поддержке новой серии: https://author.today/work/446729
![]() |
|
Автор, какой любопытный у вас получился Люциус Малфой. Мерзковатый и странный. В чем смысл злить Лонгботтонов, если ему требуется убедить Августу проголосовать за нужный законопроект?
1 |
![]() |
|
В чем смысл злить Лонгботтонов, если ему требуется убедить Августу проголосовать за нужный законопроект? Мне кажется, он хотел не убедить Августу, а дискредитировать ее, спровоцировав Невилла.1 |
![]() |
|
Kairan1979
Мне кажется, он хотел не убедить Августу, а дискредитировать ее, спровоцировав Невилла. Ок. Скорее всего именно так, но что ему дает дискредитация? Что Малфой от нее выиграет? Ну, нападет на него Невилл (ватноножным бахнет, ага), Малфой потом заявление в аврорат подаст? Или как? Не разбираюсь в психологии мерзавцев, но у автора, наверняка есть какой-то план.1 |
![]() |
|
Bombus
Нет. Он просто дискредитирует семью. Родители в психушке. Мальчишка агрессивен и явно неадекватен. Бабка с этим чучелом на голове... Как про родственников Анны Карениной - "У них вся семья такая" - и брат, и тетка... Я прямо доволен, что тут 200%-но канонный Люц. Не меценат, не заблудшая, но добрая душа, а мерзкий, изворотливый, беспринципный и безжалостный манипулятор.3 |
![]() |
|
Мда, контраст между Луной и Ханной просто невероятный.
1 |
![]() |
Per4ik29автор
|
Bombus
Думаете перебор? Окей, примем во внимание 1 |
![]() |
|
Думаете перебор? Ну, на мой взгляд. Это же не настоящий мальчишка, это рабочий. Взрослый. Всяк старше 20 лет. 1 |
![]() |
|
На мой взгляд, отравленный торт - это не пустяк. Конечно, ритуал важнее, но когда Невилл оклемается, нужно заняться расследованием по горячим следам.
1 |
![]() |
Per4ik29автор
|
Kairan1979
Само собой) 1 |
![]() |
|
Bombus
Есть мозги, а есть тело. Можно хоть трижды взрослым в уме быть и себя контролировать, это не отменяет гормональных реакций в непривычных _телу_ ситуациях. Так же как например профиль потоотделения под нагрузкой у разных людей и в разном возрасте различается в зависимости от образа жизни. Так же как реакция на вид еды и у взрослого в теле будет разная в зависимости от сытости на данный момент времени. Собственно, самоконтроль включает в себя умение отделять реакции тела от своего сознания (рефлексия в моменте) и не позволять им произвольно влиять на поведение. С чем Нев успешно справился.) 1 |
![]() |
|
Хорошо, что тотем рода оказался разумным и не стал возникать по поводу попаданца.
2 |
![]() |
|
Типичный попаданец. Родовая магия приняла, теперь понесётся. Всем врагам хана. А как хорошо всё начиналось...
2 |
![]() |
|
Действительно, в рассказе Сибрана есть нестыковки с тем, что мы уже знаем. Остается только гадать, или историю переписали, или Сибран - ненадежный рассказчик.
|
![]() |
МайкL Онлайн
|
Господи, так он в Хогвартсе учится уже третий год. Какую к черту "проверку сквибства" дядюшка изобразил? Зачем? Просто выкинул пацана в окно? Автор, придумай что-нибудь другое!
2 |
![]() |
|
"Мисс Лонгботтом" - прям глаз резануло. Она взрослая дама, которая была замужем, она никак не может быть "мисс". Только "Миссис" или "Мадам"
1 |
![]() |
Per4ik29автор
|
Charodeika
Спасибо, поправим |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|