Ветер раздувал тёмные волосы Менелте́лу, заставляя вздрагивать при сильных порывах и хвататься за что-то, чтобы ненароком не упасть. Сверху — туго надутые паруса и голубое небо, снизу — клубящиеся, словно морская пена, облака. Вершины Драконьего Хребта прорезали облачный покров, будто желая зацепить борт воздушного корабля каменными когтями, покрытыми искрящимся снегом.
Невероятное, непередаваемое ощущение красоты перед глазами и ужаса в сердце от осознания того, что под кораблём пустота, просто воздух. А падать далеко и прямиком на скалы, только и ждущие момента, чтобы раздробить парящее деревянное судно на мелкие щепки.
— Я безмерно благодарен властителю Лингвилосе за… — новый порыв ветра побудил схватить за плечо золотоволосого Лаурэна́ндэ. Тот лишь улыбнулся, подставив руку. — Благодарю, — ответил на этот жест Менелтелу и снова обратился к Лимла́гу. — Благодарю за уникальную возможность прокатиться на столь удивительном судне. Однако позволю себе полюбопытствовать, как долго будет длиться это путешествие? Так ли необходимо пересекать горный хребет?
— Обязательно! — весело ответил повелитель морей. — Иначе в Морнтаур не попасть.
— Но, позвольте, властитель Лингвило́се, я… не готов к столь длительной прогулке и посещению Чёрного Леса. У меня даже нет подарка!
— Да ты сам подарок! — рассмеялся Лимлаг.
Менелтелу выглядел растерянным и сбитым с толку. Кто же знал, что его заманят на корабль под предлогом «покататься» и увезут аж за Драконий Хребет. Не то, чтобы он был очень занят последнее время. Дела шли хорошо и не требовали постоянного присутствия. Но правитель Лантасиринана считал, что визит в соседнее государство должен быть официальным, а не спонтанным, чтобы соблюсти все традиции. Но так вышло, что Лимлаг оказался иного мнения, а противиться воле великого героя и очень уважаемого в эльфийском обществе властителя, не смог, побоясь обидеть отказом.
— Не стоит беспокоиться, — улыбнулся Лаурэнандэ. — Король Ораферн не из тех, кто будет обижаться на отсутствие подарка. К тому же, Лимлаг предупредил его о нашем прибытии.
— А меня почему не предупредили? — обиженно произнёс темноволосый эльф.
— Вероятно, наш капитан боялся, что ты откажешь ему в этом и, собираясь излишне долго, так и не попадёшь в Морнтаур, — голос золотоволосого генерала звучал мягко, успокаивающе.
— Что я там не видел? — тихо пробурчал Менелтелу, отводя взгляд.
— Ты никогда не был там. Или считаешь, что деревья везде одинаковые? — тихо посмеялся Лаурэнандэ, именуемый Гли́рданом. — Я тоже очень давно не посещал те места. С тех пор, как Лес ещё звался Великим. Уверен, что Ораферн устроит нам радушный приём.
* * *
Облако мягко опустилось на Чёрные горы в середине часа Лошади, как раз, когда солнце стояло в своём зените. Но из-за серого полотна облаков оно не показывалось. Да и сам Лес стал более тусклым, чем перед праздником Колеса года, словно замер в ожидании весны, всё ещё сохраняя часть лиственного покрова. Но эту часть горы облюбовали сосны. Гостей встретили довольно крутые склоны, испещрённые витиеватыми узорами корней, замшелые валуны, когда-то слетевшие с вершины и навеки вросшие в землю, узкие тропки и шум падающей воды поодаль. Старые пни, покрытые зелёными мхами, приютили семейства опят, а вниз по склону виднелись поваленные давней бурей стволы, уже вросшие в ландшафт, став его неотъемлемой частью, давая приют грибам и чёрным бабочкам, спящим до поры.
Менелтелу приподнимал свои длинные сине-серебряные одеяния, чтобы не зацепиться за корни или не испачкать подол о камни. Но он не мог не почувствовать живой и дышащий лес.
— Дикое место, — пробубнил повелитель Лантасиринана. — У нас как-то культурнее. А где встречающие?
— Они уже здесь, — улыбнулся Лаурэнандэ, глядя куда-то в сторону.
— Заметил, — усмехнулся Ораферн, выходя из-за дерева выше по склону. — Опять заметил! — Он оттолкнулся от земли и в один прыжок оказался на тропе. — Как же я рад тебя видеть, Глирдан! — подошёл и крепко обнял генерала.
— И я очень рад, Ораферн!
— Эй! Я первый обниматься! — посмеялся Лимлаг и заключил обоих друзей в объятия, слегка покачнув их на узкой тропе.
Из-за деревьев вышли эльфы из личной охраны короля и поклонились венценосным гостям, отдав дань уважения, а после рассредоточились по бокам и позади прибывших.
— Рад видеть тебя, Менелтелу, — освободившись от дружеских объятий, поприветствовал хозяин леса. — Наконец-то я смогу оказать тебе Морнтаурское гостеприимство! — улыбнулся и, коснувшись плеча, указал рукой на тропу.
— И я рад приветствовать короля Чёрного Леса, — слегка склонил голову темноволосый эльф. — Прошу простить мой спонтанный визит. Для меня самого это оказалось неожиданностью, — от него исходил аромат смятения и некоторой неловкости из-за происходящего, ещё нотка лёгкого недовольства, но не более того. — Лошади будут ожидать нас в конце тропы?
— Лошади? — переспросил Ораферн. — Зачем? Я поведу вас по эльфийским тропам.
— Ты поведёшь? — появился аромат удивления.
— Ну да. Мои тропы самые быстрые. Не волнуйся, уже скоро окажемся возле дворца.
Король Морнтаура взмахнул рукой, словно отодвигая невидимую завесу, и шагнул вперёд вместе со спутниками. Вокруг всё изменилось. Деревья сами собой выстроились в ряд, словно колонны, формируя прямой путь. А позади стволов стали мелькать пейзажи и поблёскивающие волны лесной магии, испещрённые зелёными огоньками.
Менелтелу притих, наблюдая за всем этим, испытывая удивление, уважение и… зависть. Сам он не мог открывать эльфийские тропы у себя дома, всё время пользовался проводниками, но чаще ездил верхом, благо утоптанные дорожки позволяли развернуться. Но здесь… Ораферн сам вёл спутников и так быстро, что от мелькания за деревьями у правителя Лантасиринана закружилась голова.
— Ораферн, притормози, — нарушил тишину Лимлаг и, когда друг обернулся, кивнул в сторону темноволосого гостя.
Ещё шаг, ещё взмах рукой и эльфийские тропы пропали, оставив путников посреди леса у небольшой речки.
— Ты как? — Ораферн подошёл к Менелтелу. — Извини, если слишком быстро, просто хотел поскорее доставить во дворец.
— Ничего, я просто… не привык… — он огляделся в поисках чего-нибудь, чтобы присесть. — Дома я предпочитаю передвигаться верхом.
— Ты не можешь открывать тропы? — догадался Ораферн, пристальнее взглянув на гостя.
— Не всем это подвластно, — заметил Глирдан.
— Но Лантасиринан живой лес, — удивился король Морнтаура. — Значит, о нём заботятся, его понимают.
— Живой, но не такой дикий, — вдруг хмыкнул Менелтелу, явно начав приходить в себя. — У меня хотя бы встречаются места, где можно посидеть и отдохнуть.
— Ну, извини, лавочку с собой не ношу, — усмехнулся ласгален. Он чувствовал запах стыда от темноволосого эльфа и потому не стал обижаться. Тому явно было неприятно осознавать свою неспособность открывать тропы. — Садись на траву.
— Как? Прямо на траву? В одежде? — слегка опешил гость.
— Прямо на траву и прямо в одежде. Не нужно перед нами раздеваться. Если ты решил искупаться, то здесь это не удастся, — хозяин леса указал на мелкую речушку, что весело журчала поодаль, огибая замшелые камни.
Менелтелу покраснел до кончиков ушей и бухнулся на жухлую траву, сложив руки на груди. Он не привык сидеть на земле без покрывала, пачкая одежду, но здесь, похоже, этого не понимали. Народ Чёрного леса всегда считался диким, теперь правитель Лантасиринана понимал почему. Он едва ли не пыхтел от негодования, когда услышал…
— Если не прикасаться к своему лесу, то не сможешь его почувствовать, — спокойный и доброжелательный голос Ораферна слегка выбил из равновесия, заставив прислушаться. — Коснись земли, дерева, просто травинки и ты почувствуешь пульсацию энергии внутри. Сейчас лес дремлет, но весной ты можешь ощутить пробуждение. Боясь запачкать руки или одежду, ты отрезаешь себя от своего леса.
Менелтелу задумался. Он действительно ходил только по насыпным дорожкам, и мостам, по выложенным камнем тропам, сидел лишь на скамейках, любил свой лес, но был приучен сохранять свой внешний вид в чистоте и не сходить с троп на траву. Ему всегда говорили, что опрятность и манеры превыше всего, это же ценили и в Тараэлентириосе. Тилиаэл, находясь на совершенно другом уровне, не мог дать нужный совет. Да и сам не пользовался такой тесной связью, какую предлагал Ораферн.
— Ладно, если ты отдохнул, то давай продолжим путь. Я постараюсь идти медленнее, — король Чёрного Леса протянул руку гостю. Тот слегка замешкался, но принял помощь и поднялся.
Лёгкая зависть всё же покалывала сердце Менелтелу. Вероятно, неспособность достичь единения с лесом такого уровня раньше не так сильно его задевала, но теперь, когда он видел, с какой лёгкостью открывал тропы Ораферн, ему, судя по всему, самому захотелось научиться пользоваться подобной силой. Быть может, стать настоящим хозяином леса мешало прежнее воспитание? Возможно, слова о прикосновениях к земле несли в себе определённый смысл. Стоило попробовать при возвращении.
Дворец не впечатлил гостя из Лантасиринана, особенно после убранств Тараэлентириоса и своего собственного дома. Разве что колонны тронного зала были неплохи и кованые перила библиотеки. Сад также показался излишне заросшим и потому неухоженным. Пришлось отметить неплохой музыкальный вкус и вкусный сидр, повар ещё постарался и, в целом, весьма интересные светильники, похожи на те, что ставили в Лантасиринане. Но скудность украшений и за́мковая серость угнетали высокородного эльфа. Не спасали даже гобелены с изображением истории Леса и растительных орнаментов.
Эльфы разместились в малой трапезной, вкушая дары Чёрного Леса. Ораферн сидел во главе стола, Лимлаг по правую руку, Глирдан и Менелтелу по левую. Темноволосого гостя больше занимала беседа с генералом о музыке, хотя он и старался вести себя сдержанно и достойно. Но светские беседы со здешним правителем как-то не сложились, а просить рассказать о единении с лесом — стыдно.
— Ты его привёл, чтобы я научил его слышать лес? — спросил Ораферн бородатого друга, когда беседа о стихосложении заняла Менелтелу достаточно сильно, чтобы он не обращал внимания на тихую речь.
— Не только, — кивнул Лимлаг. — Ему стоит расширить горизонты и увидеть мир иначе, чем ему показывал Лоссеаналле. Он способный мальчик, но ему нужно правильное общество для развития. Но и тебе будет полезно пообщаться с ним. Обменяться опытом.
— Не думаю, что моё общество самое правильное, — усмехнулся хозяин леса. — Но кое-чему научить смогу.
— Предлагаю выпить! — уже громко заявил повелитель морей и достал свою флягу.
— Замечательная мысль, — отозвался Менелтелу и взял почти опустевший кубок. Однако напряжённая атмосфера за столом заставила его самого начать озираться.
— Лимлаг! Он ещё совсем дитя! — остановил руку правителя Лантасиринана его генерал, не дав протянуть кубок.
— При всём уважении, я не дитя, — в голосе чувствовалось возмущение.
— Я тоже думаю, что ему не стоит пить это, — настороженно произнёс Ораферн. — Да и я бы воздержался.
— Что, тебе можно побуянить в Лантасиринеане, а ему у тебя нельзя? — коварно прищурился бородатый эльф.
— Что это значит?! — возмущение темноволосого эльфа возросло. — Прошу налить мне этот напиток.
— Не надо, Менелтелу. Это очень опасная штука, — предупредил Ораферн.
— Согласен, — подтвердил Глирдан. — Это коварный напиток. Не каждый эльф способен после этого совершать обдуманные поступки.
— Тогда по какой причине король Ораферн способен его выпить, а я нет? — обида и возмущение переплелись. — Неужели вы все считаете меня слишком слабым? Я дал вам повод усомниться во мне?
— Предупреждён — значит, вооружён, — лукаво улыбнулся Лимлаг. Налил из фляги в кубок Менелтелу, а после обернулся к хозяину Леса. — Давай, Ораферн. Нет ничего лучше для откровенных бесед, как Плодови́нка. Этот напиток помогает раскрепоститься и увидеть себя в ином свете.
— Подловинка это, а не Плодовинка, — пробурчал тот, но кубок не убрал, когда повелитель морей плеснул туда из фляги.
— Я откажусь! — твёрдо заявил Глирдан, накрыв свой кубок ладонью.
— Отлично! Среди нас должен быть хоть кто-то с чистой головой, — рассмеялся Лимлаг и хлебнул прямо из фляги.
Золотоволосый генерал хотел было остановить это действие, но протянуться через стол не успел и лишь покачал головой, усаживаясь обратно на стул.
Мир Менелтелу изменился после первого же глотка. Он стал медленным и каким-то нечётким, словно расплывался перед глазами, и приходилось концентрировать внимание, чтобы что-то рассмотреть. Но сладкое тепло вновь разлилось по горлу и мысли стали яснее, а мир «заторопился вперёд» после замедления. Множество разных дум одновременно просились в голову, требуя себе внимания. После третьего глотка все они оказались позади и на поверхность вышли эмоции. Обида на всех, кто считает его слабым и недалёким, зависть к тому, кто умеет и знает больше, сожаление о том, что он сам никак не может добиться совершенства, досада от того, что помощи ждать неоткуда. Непонимание того, что источники культуры эльфийского народа в Тараэлентириосе не поняты присутствующими, разочарование тем, что не смог отыскать того, кто напал на гостя Лантасиринана.
— Я не смог найти того, кто организовал покушение, — со вздохом признался он. — Прошу простить. Казалось, что ниточка найдена, но она оборвалась в последний момент.
— Если трудно найти концы, ищи в ближнем кругу, — нахмурился Ораферн и выпил из кубка.
— И тоже казнить? — прищурился Менелтелу.
— Опять, — устало выдохнул лесной король, закатив глаза.
— Эта новость распространилась очень быстро. Лоссеаналле говорит, что подобные действия — признак дикости.
Глирдан хотел было возразить что-то, но жест Лимлага его остановил. Тот предлагал послушать.
— Ну конечно! — фыркнул Ораферн. — Для него дикарь каждый, кто не поддерживает его идеи праздности и разложения!
— Это не так! Лоссеана́лле удивительно умён и прочёл множество трактатов! — возразил темноволосый гость. — У него утончённый вкус и удивительные манеры!
— Утончённый вкус? Ты тоже певчих птиц поедаешь? — недобро прищурился собеседник. — Или новорождённых оленят?! Он полностью отрезал себя от своей земли и не может почувствовать её боль, — покачал головой, прикрыв глаза. — Меня считают дикарём за то, что я не такой, не манерный, не использую изысканных слов, что думаю, то и говорю, и вызываю на прямой диалог. Я дикарь, потому что не ищу себе утончённых увеселений, а делаю своё дело и живу просто. В этом моё преступление?
— Убивать своих собратьев — дикость, — нахмурился Менелтелу. Слова о вкусовых предпочтениях властителя Тараэлентириоса явно покоробили, но, похоже, он не был уверен в их правдивости.
— Не начинай. Мне надоело объяснять. Ты сам не нашёл дикаря в своём городе, который меня «не пытался убить». Или я не являюсь твоим собратом? Или убивать нельзя только мне? Я, вот, убийц у себя нашёл и казнил. А ты что бы сделал, если бы докопался до заказчика покушения на меня?
— Эденару я изгнал. Она оказалась не достойна жить в приличном обществе.
— И что это изменило? Ты только взрастил себе и мне врага, — горько усмехнулся хозяин леса. — Или ты считаешь, что она всё осознала и исправилась после твоего наказания? Нет, она будет лелеять в себе ненависть к тебе и ко мне, как к причинам своих страданий и при случае поможет тем, кто поманит её местью. Эльфы, преступающие закон, мало чем отличаются от людей. Значит, и их методы наказания подходят для таких случаев.
— Но это неправильно!
— Доходчивее всего будут те слова, которые сказаны на языке собеседника, — нахмурился Ораферн. — Если бы они не убили Мерилин, возможно, это могло что-то изменить. Хотя, я не уверен в этом. Но возможность была. Они решили пойти людской тропой и получили людское наказание. По-моему это справедливо.
— Ну… если рассуждать таким образом… — задумался Менелтелу. — И всё же это неправильно. Эльфы благородный и величественный народ. Мы должны быть примером для… всех.
— Ты слишком много на себя берёшь. Никто не идеален. Эльфы, как и люди, считают себя выше других своих представителей, умнее, благороднее. Отсюда заносчивость, высокомерие, надменность, лицемерие, эгоизм, презрение к другим и жестокость. Добиваться своего любыми средствами, переступая через законы жизни — это вполне себе человеческая черта. Эльфы тоже не гнушаются ею. Может быть, высокородные и стали примером для людей в этом плане?
— Ты слишком сгущаешь краски! Среди эльфов куда больше добрых, одарённых разными искусствами персон! Они выше тех качеств, что ты перечислил!
— Что видел, о том и говорю, — хмыкнул Ораферн, осушив кубок. — Из высокородных лишь несколько мне встретились, что сохранили благородство и чистоту помыслов. Остальные всё время пытались унизить, задеть мои чувства, растоптать меня на глазах других. И никто, кроме тех некоторых им не возразил. Какое у меня должно было ещё сложиться впечатление?
— Это… — Менелтелу стушевался, опустив голову, затем отпил ещё из кубка. — Я могу понять твои суждения при подобном стечении обстоятельств. Но в целом, эльфы благородные и светлые создания богов! Они хороши в музыке, стихосложении, живописи, умелые ювелиры и архитекторы! Быть может, потому что ты не воспитывался в обществе, наполненном искусствами, не понимаешь Халла.
— Ну да, я рос в деревне, — рассмеялся хозяин леса, — и мечтал всю жизнь быть просто охотником! Но война внесла свои коррективы, и больше сотни лет я боролся за свою жизнь и жизнь тех, кто мне доверился. Куда уж тут до стихосложения и музицирования!
— Во-от! — ткнул пальцем в его сторону повелитель Лантасиринана. — Ты сам это признал! Действительно, куда здесь до культурных развлечений… Я даже не уверен, что в Морнтауре вообще можно чем-то развлечься… — коварная настойка развязала язык, выпуская наружу мысли, скрытые от других.
— О! Я могу тебе предложить отличное развлечение! Охота! — коварно улыбнулся Ораферн.
— Ой, да что в этом необычного, — отмахнулся темноволосый эльф.
— О-о! Такой охоты ты ещё не видел, — потёр ладони хозяин леса.
— Ораферн, ты что задумал? — Лимлаг не выдержал, нарушив молчание. — Неужели в северный…
— Ага! — довольно закивал тот.
— Ты говорил, что там опасно, — вспомнил Глирдан. — Стоит ли?
— Только там Менелтелу сможет получить незабываемый охотничий трофей! — коварно улыбнулся Ораферн.
* * *
До северной части леса ехали на лошадях, чтобы напиток Лимлага, ещё будоражащий ум гостя, не навредил ему, оставив на жухлой траве и покрытых листьями тропах непритязательный след. Поэтому к моменту первого привала его эффект уже успел выветриться, и Менелтелу задумался о том, что вообще тут делает. Так ли ему нужна была эта охота? Какой такой трофей обещал Ораферн? У эльфов не было принято приносить с охоты трофеи. Всё сразу шло в ход, от шкуры до копыт. Из рогов и костей вырезали узорчатые украшения и создавали гребни, шкатулки и прочие предметы обихода.
Но когда эта мысль посетила голову, темноволосый гость осмотрелся внимательнее и заметил сопровождающих эльфов в лёгкой броне, которую выдали и ему, и лумре́нов, расположившихся неподалёку. Один из псов сидел возле хозяина леса, положив голову ему на колени. А сам Ораферн держал что-то в ладонях, ведя тихую беседу с кем-то. Лумрены Чёрного Леса были крупнее собратьев, имели не тёмно-серый, а иссиня-чёрный оттенок шерсти и золотистые глаза. Более густая на шее шерсть напоминала недлинную гриву, защищая горло от зубов врага. У Менелтелу тоже были лумрены, но, видно, суровость Морнтаура изменила внешний вид этих благородных созданий.
— Как его зовут? — повелитель Лантасиринана подсел ближе, кивнув на собаку.
— Нэдэ́р, — ответил тот, прикрывая что-то в ладонях.
— Девятый? — переспросил гость, усмехнувшись. — Ты всех своих зверей называешь числительными?
— Нет. Но сложные имена выдумывать не люблю. К сожалению, животные заканчиваются раньше, чем мне бы того хотелось, — погладил чёрную голову пса. Из второй ладони показался странный зверёк, похожий одновременно на котёнка и дракона.
— Что это? — удивился Менелтелу.
— Дракот. Простое имя, правда?
— Я таких существ раньше не видел… — темноволосый эльф заинтересованно рассматривал зверька. — Он похож на дракончика. Но морда совсем другая. Драконы же… служили демонам.
— Служили. Но с тех пор, как северную часть леса захватила скверна, животные иногда меняются. Я, например, видел огромного кабана с шипами на спине. Думаю, что Дракот тоже изменённый этой силой. Но он вовсе неплохой. Он уже не единожды выручал меня, — погладил зверька пальцем. Тот довольно заурчал, прикрыв глазки.
— Надо же. А можно к нему прикоснуться? — Менелтелу потянул руку вперёд, умиляясь забавному существу, но тот вдруг распахнул глазки, расправил крылышки и вспыхнул огнём на спине. — Я… не могу… пошевелиться…
— Именно эта его особенность спасала меня, — заметил Ораферн и усадил Дракота на плечо. — Извини. Оцепенение скоро пройдёт. Но не стоит его гладить без разрешения.
— Я понял, — ответил гость.
Зверёк побегал по плечу хозяина, поворчал в сторону нерадивого незнакомца и спрятался под светлыми волосами хозяина леса. Он явно не желал, чтобы его трогали всякие чужаки. Не давался даже Геллионну, хотя с ним они неплохо сработались в прошлом. Но это всё ради хозяина.
— Когда придёшь в себя, пойдём по тропам, — сообщил лесной король и поднялся, заставив встать и своего чёрного пса. — Вижу, что настойка уже выветрилась из тебя, а тратить несколько дней на дорогу я не хочу.
— Какое занятное существо, — светловолосый генерал подошёл ближе к собеседникам.
— Эта мелкая тварь может быть очень коварна! — предупредил Лимлаг и пригрозил пальцем зверьку. Тот снова зашипел, расправил крылышки и вспыхнул. — Вот! Вот о чём я говорил! — всё ещё держа перед собой указательный палец, продолжил он, не в силах пошевелиться. — Коварная тварюшка!
— А по-моему, забавный, — улыбнулся Глирдан и похлопал бородатого эльфа по плечу.
— Ты… не замер, — удивился Ораферн, осматривая генерала.
— Ты тоже, — заметил тот.
— Он тебя тоже кусал? Я думал, в этом причина…
— Ты мало что знаешь об этом существе, так? — слегка наклонил голову Глирдан. — Причин, игнорирующих действия его сил может быть много. Тебе следует лучше его изучить.
— Да, наверно… — немного растерялся Ораферн и прикрыл ладонью разбушевавшегося Дракота.
* * *
Северная часть леса предстала в мрачных красках. Изогнутые тёмные стволы, словно корчились от боли, простирая ветви к своим собратьям так далеко, как это было возможно, соприкасались с ними и тянулись дальше, словно желая обнять каждое дерево, находящееся в округе. Сейчас на них не осталось ни единого листочка, а снег покрывал землю тонкой пеленой. Тугое переплетение ветвей вверху укрывало, словно шатёр, позволяя лишь небольшой части снежного покрова образоваться на земле и верхних ветках.
Лумрены тут же навострили высокие уши в сторону осквернённого леса и издали тихий рык. До слуха доносились звуки битвы где-то далеко.
— Что это? — насторожился Менелтелу.
— Это пособники предателей отрабатывают своё право на жизнь, — холодно ответил Ораферн.
— Право на жизнь? — переспросил гость, но взглянув на собеседника, замолчал.
В глазах короля не было ни жалости, ни сочувствия. Он считал, что уже достаточно сказано на эту тему и не собирался повторять всё снова.
— Рогрины страшные враги. Они умеют выстреливать слюну, которая очень быстро застывает на воздухе и может припечатать к земле или дереву. Они быстрые, обладают острыми когтями, — предупредил хозяин Леса. — Задние ноги сильные, помогают далеко прыгать. Иглы на спине выстреливают. У зрелых особей могут содержать яд. Будьте наготове, как только зайдём, — сказал и тут же вытащил оба своих меча.
Лимлаг и Глирдан последовали его примеру. Менелтелу же взял наизготовку лук. Сопровождающие эльфы рассредоточились вокруг, озираясь по сторонам. Звуки боя вдалеке не позволяли относиться к такой охоте легкомысленно. На тонком снегу оставались следы, показывая продвижение эльфов вглубь осквернённой территории.
И вдруг… тишина. Лес замер, как и все звуки вокруг, нагнетая звенящей тревогой. Лумрены ощерились, защищая эльфов от внешней угрозы. Чёрная шерсть поднялась дыбом, а глаза, кажется, стали ярче, чем раньше. Нэдэр вдруг вскинул голову вверх и зарычал громче.
— Сверху!
Менелтелу поднял лук. На ветвях сидели несколько крупных существ с голым вытянутым черепом вместо головы и яркими, жаждущими крови алыми точками в провалах глазниц. На горбатой спине торчали длинные иглы, которые поднялись в момент, когда зубастая пасть издала шипящий и одновременно скрипучий звук.
— Что это? — опешил темноволосый гость.
— Они источают скверну, — нахмурился Глирдан.
— Не расслабляйтесь! — крикнул Ораферн и вовремя. Тварь выплюнула белый сгусток, и он застыл, ударившись в дерево рядом с охотниками.
Стрелы полетели в рогринов со всех сторон. Какие-то ранили их тела, но от других твари успевали уйти, делая большие прыжки. Они цеплялись длинными хвостами за ветви, что помогало им быстро менять направление и даже свисать вниз. Опасная слюна застывала, образуя вытянутый липкий след, который разлетался брызгами в стороны в месте соприкосновения с поверхностью.
— Вспомним молодость, а, Лаурэнандэ?! — расхохотался Лимлаг, подтолкнув локтем золотоволосого генерала, и ринулся в бой.
Ловкости и скорости эльфов завидовали многие. Обычный человек не смог бы сейчас разглядеть этот бой в деталях. Быстрая реакция позволяла уклониться от атак тварей, а стрелы доставали тех, кто бил слюной издалека. В ближнем бою рогрины использовали свои огромные когти, клювообразный череп и сильный гибкий хвост, способный ударить как кнут. Спинные иглы выстреливали в разные стороны, стараясь зацепить охотников, но встречались с их клинками.
Менелтелу оказался весьма умелым стрелком. Один из трёх его колчанов вскоре опустел. Эльф брал сразу по две стрелы в руку. После первого выстрела сразу накладывал вторую стрелу и пускал её вдогонку. Даже юрким рогринам было непросто уклониться от этой техники.
Ораферн бился двумя мечами. Дракот по сигналу выбегал на его руку, цепляясь коготочками за кольчужный рукав и вспыхивал, заставляя рогрина замереть. Но приходилось выбирать момент, чтобы способность зверка не задела кого-то из охотников. Нэдэр же следил, чтобы никто не подобрался к хозяину со спины, смело бросаясь на тварей, смыкая свои сильные челюсти на их лапах или стремясь вцепиться в горло. Но псу приходилось отскакивать, чтобы не попасть под удар хвоста или атаку задними лапами.
Лимлаг и Глирдан выжидали, когда сопровождающие охоту лучники сгонят рогринов с деревьев и быстро добивали порождений скверны мечами, попутно уклоняясь от выстрелов слюны.
— Берегись! — прозвучало где-то в стороны.
Ораферн снёс голову одной из тварей и быстро развернулся. Выстрел слюны едва не задел его, но Дракот, испугавшись, внезапно вспыхнул не по команде и, Менелтелу с парой лумренов вдруг застыли на месте.
— Орафе-ерн! — заорал правитель Лантасиринана. Тут же новый плевок твари устремился в сторону замершего эльфа.
Лесной король оказался рядом в одно мгновение. Он встал на пути атаки, закрывшись рукой и сам попал под удар. Застывшая масса пригвоздила его к холодной земле, полностью обездвижив левую руку от плеча.
— Прикрою! — Глирдан возник возле попавших в неприятности друзей.
— Скажи своему зверю не использовать силы! — нахмурился Лимлаг, закружившись вокруг товарищей, отбивая атаки.
Сопровождающие лучники тут же сменили тактику, переводя внимание тварей на себя. Ораферн пытался разрубить высохшую массу мечом, чтобы освободиться. Дракот старался ему помочь, кусая светлый сгусток, но его зубы не могли совершить такой подвиг. Пара эльфов из сопровождения подбежали к королю на помощь, вооружившись кинжалами и, наконец, освободили его, помогая подняться.
Но рогрины уже почувствовали волнение охотников, и жажда крови вспыхнула в их маленьких алых глазах. Они ринулись на эльфов скопом, разинув пасти, полные острых зубов, призванных рвать мясо, глубоко впиваясь в плоть.
— В круг! Закрыть глаза! — скомандовал Ораферн, пересаживая Дракота на наруч. — Выручай, малыш! — Тот торжественно пискнул и сверкнул огнём на спине. Хозяин крутанулся вокруг себя, обездвиживая порождений скверны, а после прикрыл крылатого зверька ладонью. — В бой!
Эльфы сорвались с места, кромсая тварей, безжалостно избавляясь от той тьмы, что поглотила северную часть леса. Вибрация тетивы, звук стрелы, нашедшей свою цель, хрип рогринов, сквозь которых прошёл острый клинок, глухой стук от падения отрубленной головы, а после и всего тела. Предсмертный визг тварей, до чьей глотки добрались чёрные псы.
Всё стихло. Лумрены ещё водили носами, но уже не рычали. Это позволило эльфам понять, что рогринов поблизости больше нет. Трупы тварей валялись на земле.
— Менелтелу! Вот, можешь забрать себе трофей! — Ораферн подтолкнул к нему отрубленную голову существа. — Повесишь на стену и долгими вечерами будешь рассказывать о своём подвиге.
— Я себе на стену такое не повешу, — обиженно пробубнил темноволосый гость.
— Может, хотя бы лапку возьмёшь? — не унимался лесной король, довольно улыбаясь.
— Оставь себе, — отмахнулся Менелтелу. — Как земля вообще могла породить этих существ?
— Это воздействие скверны, — вздохнул Глирдан, осматривая поляну. — Отголоски прошлой войны. Враг был силён и беспощаден.
— Ораферн, а почему твои ребята отрубают иглы тварей? — поинтересовался Лимлаг.
— Для изготовления противоядия. Яд рогринов опасен и, так как мы с ними соседствуем, нужно всегда иметь запас, — Ораферн взглянул на Дракота на плече, погладил рукой. Зверёк устал и нуждался в отдыхе. — Пора возвращаться.
* * *
Обратно возвращались по тропам ровно до того места, где оставили лагерь и лошадей под присмотром двух стражников. Костёр уже горел, а запах ужина заставлял опустевший желудок возмущаться столь вопиющим неуважением к себе.
Стало холоднее. Высокие деревья сплетались ветвями и поскрипывали под напором поднявшегося ветра. Лесные шорохи настораживали расположившихся у костра эльфов и их собак, но не более того. Местные жители легко могли отличить звук шагов или скрежет когтей от шелеста поднимаемой ветром листвы или звука упавшей ветки.
Менелтелу долго молчал, глядя на языки пламени и слушая потрескивание сухих сучьев. Морнтаур предстал пред ним суровым краем со своими законами, совсем не таким, как думалось прежде. За Драконьим Хребтом всё казалось солнечнее и привычнее, легче. Здесь же эльфы вынуждены были бороться со скверной и контролировать королевство, вдвое превышающее по площади Лантасиринан. Рогрины оставили неприятный отпечаток, но понимание лесного народа стало лучше. Прошлая война ударила по Морнтауру куда сильнее, чем предполагали другие королевства, но, даже не смотря на такие последствия, Чёрный Лес жил, активно торговал с соседями, и никто из эльфов не голодал, не жаловался на нехватку чего-либо. Быть может, нынешний король не так уж плохо справлялся со своими обязанностями. Возможно, столь жёсткие меры наказания для сурового края были оправданны необходимостью? Эльфы Морнтаура всё время жили в боевой готовности, но при этом не забывали о простых радостях жизни.
— О чём задумался? — Лимлаг подсел ближе и протянул Менелтелу миску похлёбки.
— Думаю о том, что Морнтауру нелегко, — вздохнул тот и принялся за еду. — Такое соседство требует постоянной военной поддержки.
— Охотники здесь хорошие, есть и весьма занятные личности среди приближённых Ораферна, — улыбнулся повелитель морей, закинув руки за голову и прислоняясь к дереву спиной. — Они лучше подготовлены к грядущей войне, чем многие, живущие в празднестве и достатке.
Он взглянул на Глирдана и Ораферна, сидевших на другой стороне костра. Они что-то весело обсуждали, а после генералу поднесли лютню, и его пальцы пробежались по струнам, извлекая приятную мелодию. Лесной король наслаждался звуками, прикрыв глаза.
— К войне? — обеспокоился повелитель Лантасиринана. — А она будет?
— Мой опыт и чутьё говорят, что будет, — нахмурился Лимлаг. — Орки снова появились в Марнуэлене, а это значит, что враг копит силы. Мы пока не знаем, где он нанесёт удар, но нужно подготовиться. Поэтому по возвращении займись этим.
— Благодарю за предупреждение. Обязательно воспользуюсь мудростью Лингвилосе, — почтительно поклонился Менелтелу, приложив ладонь правой руки к груди.
— К чему эти формальности? — отмахнулся бородатый эльф.
Лумрены вдруг навострили уши. Лесной король тоже обернулся в тут сторону, но после успокоил лежащего рядом Нэдэра, погладив пса по голове. Из темноты на свет костра вышла эльфийка в боевом облачении, не скрываясь, и преклонила колено перед Ораферном, сообщив ему что-то. Тот кивнул и указал на место у костра, предлагая отдых. Воительница ещё раз поклонилась и села неподалёку. Когда сняла шлем, перед глазами гостей предстала красивая дева с серо-голубыми глазами и тёмно-русыми волосами, стянутыми на висках в три ряда тугих косичек, уходящих в одну длинную толстую косу.
— Ораферн, ты себе в телохранители специально самых красивых девушек подбираешь? — посмеялся Лимлаг.
— Нет, этим занимается Эльдаэн, — с насмешкой ответил тот.
— Я бы тоже не отказался от такой охраны, — потёр бороду повелитель морей.
— О да, Аравели́н не многим уступает Эльдаэн в умениях. Она одна из лучших стражей. Мастер метательного оружия и ближнего боя.
Дева очень старалась сохранять холодность, но похвала короля пришлась ей по душе, и кончики её ушей чуть-чуть порозовели от смущения.
— Как мило, — вырвалось у Менелтелу. Он тут же осёкся и оглядел присутствующих. Но, кажется, его слова отнесли не к его наблюдениям, а к последней сказанной фразе.
— В моей личной охране много достойных эльфов. Это гордость Эльдаэн. Она лично тренировала каждого, — продолжал расхваливать король. — Самое главное, что им я могу безоговорочно доверить всё. Как показала практика, это дорогого стоит.
— Всё о предателях вспоминаешь? — тихо спросил Глирдан. — Не волнуйся. Если сомневаешься в ком-то, позволь мне задать ему вопрос, и он не сможет солгать.
— Это как? — заинтересовался хозяин леса.
— У меня есть особое умение, я могу чувствовать ложь.
— Полезное умение, — похлопал друга по плечу. Сам Ораферн мог только строить выводы на основе тех запахов эмоций, которые ощущал, а генерал, похоже, сразу зрел в корень.
* * *
Утром эльфы отправились обратно в замок верхом. Сопровождающие гостей стражники разделились: часть шла рядом, а часть следовала параллельно процессии, передвигаясь на некотором расстоянии по деревьям, отслеживая возможную угрозу. Менелтелу был впечатлён, с какой лёгкостью они передвигались. В Лантасиринане придерживались строевого построения и обязательно со знаменосцами. Здесь эту функцию упростили. В сердце закралась зависть. Ласгален казались куда более свободными от рамок, принятых за Драконьим хребтом. Но в то же время чувствовалась дисциплина и хорошая организация. А ещё здешние не пользовались уздой для лошадей. В Тараэлентириосе предпочитали уздечки с железом и это считалось нормой. В Лантасиринане использовали щадящее оголовье без использования железа, а здесь головы лошадей были совершенно свободны, разве что иногда с украшениями в виде переплетений кожаных шнурков.
Тем временем, на лес спустились сумерки, а после всё стемнело окончательно. Чёрные силуэты деревьев угрожающе устремлялись ввысь и там тревожно поскрипывали под ударами ветра. Могло показаться, что рогрины добрались и сюда, оставляя своими когтями следы на ветвях, издавая скрежет и готовясь к нападению. Всё ещё мелькали тени эльфов, движущихся поодаль, и это ещё сильнее раззадоривало фантазию Менелтелу. Ему никогда не было страшно в своём лесу, но после увиденного в северной части Морнтаура, в сердце забралась тревога. Но впереди виднелся дворец и опущенный подвесной мост.
— Учитывая, что предупреждение о появлении гостей застало меня за день до вашего прибытия, — начал Ораферн, с укором взглянув на Лимлага, — то я не успел должным образом подготовиться. Но теперь готов исправить это, — улыбнулся. — И завтра объявляю пир в вашу честь. Завтра, потому что сегодня мы весь день в пути, и вам нужно отдохнуть.
— Для веселья не нужен отдых! — браво подбоченился Лимлаг.
— И всё же, Ораферн прав, — согласился Глирдан, кивнув повелителю морей на Менелтелу. — Слишком много впечатлений на сегодня.
— Ладно, ладно, — замахал рукой бородатый эльф. — Так и быть.
* * *
Пиршественный зал встретил гостей в час лошади, когда солнце было в зените. В этот раз был выставлен один длинный стол, во главе которого на кресле с высокой спинкой восседал Ораферн. По правую его руку — Лимлаг, по левую — Глирдан и Менелтелу. Помимо гостей присутствовали советники и придворные. Музыканты расположились за колоннами, услаждая слух приятными мелодиями. Дары леса, приготовленные искусными поварами, не выглядели помпезно, но от этого не теряли своего вкуса. Прислужники суетились, подливая вина и меняя опустевшие блюда. Эльфы ели не так много, как гномы, но тоже любили полакомиться вкусненьким.
— А вот теперь вы не отвертитесь! — довольно потёр ладони повелитель морей и снова принялся подливать свою настойку в кубки друзей.
— Неужели ты ещё не доволен результатом? — искренне удивился Глирдан, снова прикрывая свой кубок ладонью. — Охота тебя не удовлетворила?
— Ой, это не то, — отмахнулся он, поморщившись. — Выпили-то по бокальчику, не то, что мы в Лантасиринане. Там было куда веселее! Тем более есть тост! — он поднял кубок. — За отличную охоту и дружбу между королевствами эльфов!
Тут воспротивиться оказалось просто невозможно, и тост поддержали все присутствующие.
Чем чаще поднимались кубки, тем веселее становилась компания во главе стола. Эльдаэн наблюдала эту картину и начинала хмуриться. Она прекрасно знала, как ведёт себя Ораферн в дружеской компании на празднествах, но тут замечала существенные отличия, напоминающие поведения людей, выпивающих в трактире. И, кажется, виной тому была фляга, из которой Лимлаг подливал в кубки друзей какой-то напиток. Конечно, сие действо прерывалось на танцы, беседы и обсуждения своих впечатлений, но чем дальше, тем смелее звучали речи, тем меньше соблюдался протокол.
— А я смотрю, ты неплохой стрелок, — Ораферн с улыбкой обернулся к Менелтелу. — А как с мечами дело обстоит?
— Каждый эльф хороший стрелок, — хмыкнул тот. — А я один из лучших. Уступаю разве что генералу Лаурэнандэ, — он источал гордость и самодовольство.
— Вот как? Готов с тобой поспорить, — улыбка стала лукавой. — Я тебя перестреляю!
— О! Состязание! Прекрасно! — Лимлаг захлопал в ладоши от радости. — Наконец-то! Где устроим спор?
— А в саду, — лесной король кивнул назад, где за стенами располагался внутренний сад, после чего поднялся из-за стола. — Друзья! Наслаждайтесь вечером! Мы отлучимся ненадолго. Пейте вино, ешьте, танцуйте и веселитесь! — он поднял кубок, и все поддержали этот жест.
В саду к этому моменту уже властвовал вечер. Темнело быстро, поэтому магические светильники расставили на лужайке, где организовали стрельбище и стражники оцепили пространство, чтобы никто случайно не получил ранение. Лимлаг захватил кубки для друзей и снова подливал свою настойку, но в этот раз чокался с остальными своей флягой, которая казалась бездонной… Или это уже другая была? Глирдан наблюдал за происходящим с некоторой тревогой и готов был в любой момент выручить друзей, избавить их от нелепых ситуаций, как в прошлый раз. Геллионн стоял неподалёку на тот же случай, а ещё держал на небольшом подносе закуски, предлагая их Лимлагу.
— Давай, ты первый! — Ораферн подал Менелтелу лук и колчан со стрелами.
— После меня у тебя уже не будет шансов. Уверен, что стоит мне уступать? — самодовольно вздёрнул подбородок тот.
— Давай, давай! Не набивай себе цену, стреляй уже, — замахал на него руками повеселевший лесной король.
Повелитель Лантасиринана расправил плечи и, встав в стойку, положил стрелу, затем взглянул на цель, натянул тетиву. Пальцы разомкнулись, и вдалеке послышался глухой стук в мишень. Следующая стрела сменила первую, затем ещё и ещё и ещё, пока колчан не опустел. Каждая из них попала в центр, заполнив собой маленький жёлтый круг. Темноволосый эльф самодовольно улыбнулся и уступил место сопернику.
— Ну, ты мастер, — присвистнул Ораферн и лукаво улыбнулся.
Первая стрела лесного короля ушла почти в край мишени.
— Куда тебе со мной тягаться! — рассмеялся Менелтелу. — Ты даже в центр попасть не можешь!
Следующая стрела врезалась в мишень рядом с первой, а другая рядом с предыдущей. Затем ещё и ещё, образовывая ровный круг. После две дуги по сторонам от центра и одна внизу.
— Не попал! Ни разу не попал! — рассмеялся гость.
— А ты внимательнее посмотри, — Ораферн, перекинув руку через его плечо, заставил наклониться, изменив угол обзора и вышло, что на мишени стрелами была нарисована улыбающаяся мордашка с прикрытыми от удовольствия глазками и носом из пучка стрел Менелтелу.
— Не считается!
— Считается, считается! — расхохотался король Морнтаура. — Пучок моих стрел ты уже видел в своей статуе! Не люблю повторяться.
— Ах ты! Ты же говорил, что извиняешься! А ну стой!
Хохочущий Ораферн убегал от своего гостя, пока не заскочил на дерево. Преследователь хотел было последовать за ним, даже поставил ногу на ствол, но длинные одежды не позволили бы такого, и темноволосому эльфу пришлось ругаться снизу, сотрясая кулаком в воздухе, что ещё больше раззадоривало хозяина леса. В конце концов, он повис на ветке на согнутых ногах, а после с грацией кошки, приземлился на траву. Менелтелу с завистью смотрел на этот акробатический этюд, но ничего не сказал, лишь надул щёки от негодования.
Насколько проще стало королю разбираться в сущности своих собеседников после обретения запахов эмоций. Теперь все чувства гостя были, как на ладони. В нём не ощущалось ни ненависти, ни злобы, лишь лёгкая зависть умениям, смущение и сожаление, что не может также. Доброе сердце гостя побуждало и хозяина леса вести себя с ним открыто и не таить прошлых обид.
— Да ладно тебе, — похлопал его по плечу Ораферн. — Ты отлично стреляешь. А если хочешь научиться владеть своим телом как мы, ласгален, то я тебя научу и по деревьям прыгать, и кувырки делать.
— Ладно, — чуть погодя, тихо ответил Менелтелу и направился к остальным, оставшимся на лужайке.
Вернувшись, венценосные особы стали свидетелями ещё одного действа.
— При всём уважении, властитель Лимлаг, — поклонившись, продолжала Эльдаэн. — Я отвечаю за безопасность моего короля и потому прошу больше не наливать ему из этой фляги. Очень непросто осуществлять охрану при неадекватном поведении защищаемого.
— Ох, какая строгая! — улыбнулся бородатый эльф. — Кажется, теперь я знаю, кто сделал из Ораферна зануду, помешанного на ответственности. Милочка, тебе не кажется, что ты перестаралась?
— Лимлаг, не задирай её, — вступился за подругу подошедший король.
— Давай тоже поспорим! — лукавый прищур глаз повелителя морей не предвещал безопасных затей. — Разница между нашими умениями велика. Но я буду снисходителен. Если ты сможешь заставить меня вытащить мой меч для защиты, я признаю тебя победителем и не буду больше наливать Ораферну из фляги… сегодня. Не сдерживайся. Договорились?
— Как пожелает властитель, — ещё раз поклонилась эльфийка, откинув за спину длинную светлую косу.
— Тогда принесите мой меч! — он отдал флягу Глирдану и оценивающим взглядом прошёлся по Эльдаэн. — Сложение у тебя подходящее, много тренируешься. Но Ораферна уже ничему новому не научишь. Пожалуй, стоит мне самому заняться этим… чуть позже.
Дуэлянты встали напротив друг друга, держа в руках мечи. Лимлаг не вынимал своего из ножен, в отличие от эльфийки. Она почти сразу бросилась вперёд, нанося удар по диагонали сверху вниз, но разрубила лишь воздух. Противник легко уклонился, тихо посмеиваясь. Деву это не смутило. Она ринулась в бой опять. Серия молниеносных ударов, обманных манёвров, подножек, кручений с перехватыванием меча, смена направления удара, ловкость и грация движений и смертоносность атак не возымели действия на бородатого эльфа. Он отклонялся, уворачивался, подпрыгивал, крутился в сторону и нагибался, уходя от клинка Эльдаэн, но ни разу не защитился своим мечом.
— Эльдаэн! Лупи его! — крикнул Ораферн, подбадривая подругу.
Лимлаг ошарашенно обернулся к источнику звука и едва не пропустил новый удар воительницы. Раздался звон мечей. Ему пришлось вытащить клинок, чтобы отвести атаку девы. Властитель сделал два шага назад и опустил оружие.
— Ладно, твоя взяла, — усмехнулся бородатый эльф. — Сегодня разливать свою настойку больше не буду. Да и потом, вечер получился весёлый.
— Благодарю, повелителя Эаринандиса, — снова поклонилась Эльдаэн.
— К чему формальности на дружеской вечеринке? — отмахнулся тот, затем ещё раз окинул взглядом воительницу и едва заметно вздохнул. — Ладно, пора расходиться.
* * *
Праздничный вечер сменился тихой ночью, а затем приветливым утром. После распития Подловинки на этот раз не было ощущения, что в твоей голове танцуют строем гномы, и это не могло не радовать. Но очень хотелось пить. Невероятная жажда заставила лесного короля осушить кувшин с чистой водой для умывания и только после этого отступила. Сырость за окном не располагала к прогулкам, и Ораферн порадовался тому, что охота состоялась вчера, а не сегодня.
— Мой король, — Геллионн постучал и вошёл в комнату.
— Доброе утро, — отозвался правитель, выливая на ладонь последние капли из кувшина. Чтобы хоть чуть-чуть смочить лицо.
— После вчерашнего рейда из приговорённых осталось пятеро. Они отправлены в тюремные камеры до вынесения окончательного решения.
— Пятеро. Хорошо, я чуть позже зайду и проверю их. А после отправим по дальним гарнизонам, если они осознали свои ошибки, — кивнул самому себе король, размазывая остатки влаги по щекам. — А что гости?
— Повелитель Менелтелу ещё спит. Генерал Лаурэнандэ уже завтракал и сейчас находится в тренировочном зале. Он пожелал обучить личную стражу моего короля нескольким приёмам. А Властитель Лимлаг ожидает в малой трапезной для совместного завтрака.
— О как… Ладно, сейчас буду, — он попытался собрать волосы сзади на скорую руку.
— Прошу позволить мне, — Геллионн оказался рядом с гребнем и быстро завязал волосы короля в привычной для него манере. Тот лишь улыбнулся и похлопал друга по плечу, поблагодарив, а затем направился в малый трапезный зал.
* * *
Лимлаг действительно ждал, не прикасаясь к принесённым кушаньям, словно знал, что друг вот-вот проснётся и присоединиться к нему. Может быть, уже успел изучить действие настойки так хорошо, что смог предсказать пробуждение испытуемого? Или же слишком хорошо знал лесного короля, чтобы подгадать время для совместного завтрака. В любом случае, встретил вошедшего широкой улыбкой.
— Может, подождём Менелтелу? — предложил Ораферн, усаживаясь.
— Он проспит ещё часа полтора, — отмахнулся повелитель морей. — Я за это время успею проголодаться так, что готов буду съесть кита. Их тут не водится, поэтому не будем ждать, — тихо посмеялся.
Оладьи с вареньем, молоко и булочки с творожно-ягодной начинкой выглядели слишком аппетитно, чтобы долго ждать всех участников. Активная торговля с людьми позволяла баловать себя столь приятными вкусами.
Но мысли посещали голову разные. Аравелин вернулась с задания, сообщила, что с наследником Кьярваля всё хорошо и ребёнок с матерью в безопасности. Покушения предотвращены, и сейчас подоспела смена, которая поможет справиться с подобными трудностями в дальнейшем. Люди жадные до власти существа и готовы растоптать на этом пути всех, даже невинные души.
— О чём задумался? — из мыслей вырвал голос Лимлага.
— Да так, о превратностях судьбы.
— Кстати об этом, — повелитель морей вдруг стал очень серьёзным и понизил голос почти до шёпота. — Хотел поговорить с тобой. Мальчик мой, я не могу сказать, сколько времени осталось, но знаю точно, что грядёт война. Враг беспощаден и мечтает о мести. Бои будут страшными и затронут всех нас. Ты пойдёшь за Тилиаэлом, как и обещал?
— Разумеется, — кивнул Ораферн, отложив надкусанную булочку. — Я верен своему слову и Тилиаэлу.
— Не хочу это упоминать, потому что надеюсь на иной исход, но всё же, война непредсказуема. Кто из нас вернётся, а кто сложит голову под мечами этих тварей — не известно, — он больше нахмурился, стараясь подобрать слова, учитывая деликатность темы. — Ты думал о том, что будет делать Морнтаур, если ты не вернёшься из битвы? Кто займёт трон или его раздерут новые распри? Тебе нужно оставить наследника, прежде чем начнётся война. Это позволит твоему народу быть уверенными в своём будущем, даже если их любимый король не сможет снова занять трон. А чтобы защитить будущее наследника, тебе нужно выбрать жену из достойного рода, дабы избежать той участи, что постигла тебя. Лучше из соседнего государства, чтобы их помощь в случае невзгод смогла спасти ласгален от больших бед.
— Неужели у меня совсем нет права испытать великое чувство? — хозяин леса сдвинул брови и сжал кулаки, глядя в стол. — Династический брак… Это редкость для эльфов.
— Понимаю тебя. Но подумай сам. Враг уже начал собирать силы. Когда начнётся война, ни одна эльфийка не пожелает завести дитя, а без взаимного желания отца и матери дети не рождаются. Прости меня за то, что поднимаю эту тему вновь, но в твоей ситуации необходим наследник, — бородатый эльф коснулся плеча друга. — И потом, хорошая дева может стать твоей любимой уже будучи женой.
— Лимлаг, ты так говоришь, словно у тебя есть, кого предложить на эту роль, — Ораферн выдохнул, прикрыв глаза. Он знал, что друг не пожелал бы его обидеть или обмануть, что действительно беспокоится о нём и его королевстве, о его будущем. Молодому хозяину леса, возможно, не хватало опыта, чтобы заглядывать настолько далеко. Он понимал, что слова Лимлага правдивы, но не хотелось пользоваться таким вариантом развития событий. А существовал ли другой?
— Тилиаэл обещал помочь с этим. С точки рения расположения, лучшим вариантом стала бы дева из Тауранмаура.
— Погоди, не пророчите ли вы мне Тилиарин в жёны? — хозяин леса даже отстранился, удивлённо глядя на собеседника. — Она же ещё слишком молода. Я хотел бы назвать её младшей сестрой, но никак не женой.
— Боюсь, что Элуириэль будет против этой кандидатуры, — почесал бороду повелитель морей. — Но там много достойных дев. Они красивы, искусны во всяких… искусствах. И Тауранмаур к тебе ближе всех. Я бы выбрал из своих, но Эаринандис слишком далеко. К тому же, я и без этого сделаю всё, что в моих силах, чтобы тебе помочь.
— Я понял тебя, — отвёл взгляд Ораферн и взял кружку с молоком. — Похоже, мне не избежать этой участи, да? — грустно улыбнулся он.
— Прости, мой мальчик, что мне пришлось поднять эту тему…
— Но ты же тоже не женат, у тебя нет наследников.
— Я другое дело. Меня очень сложно убить, — усмехнулся Лимлаг. — У тебя нет таких сил. Но я могу кое в чём поспособствовать. Я обучу тебя всем техникам боя, что знаю, чтобы ты стал сильнее. Только сначала отвезу Менелтелу и Лаурэнандэ домой, а после вернусь, и начнём тренировки. Не унывай. Всё образуется.
Ораферн не ответил, лишь снова грустно улыбнулся, размышляя над своим будущим.
* * *
Дождь прекратился пару часов назад, оставив запах мокрой павшей листвы и мха. Листья пестрели разноцветными пятнами в лужах, подсвеченных солнечными лучами, сумевшими пробиться сквозь поредевшие кроны деревьев. Ветер стих, будто замер в предвкушении нового разгула, и это время стоило использовать для путешествия домой.
— Должен поблагодарить тебя за радушный приём, — Менелтелу прощался с лесным королём перед тем, как оправиться в путь. Они стояли на узкой горной тропе, укрытой лиственным ковром. — У нас есть некоторые разногласия и различия во мнениях по разным вопросам, но, должен признать, что ты неплохой правитель и… эльф, — слегка смутился своим же словам.
— Спасибо на добром слове, — улыбнулся Ораферн. — Может, всё же, возьмёшь с собой голову рогрина? Похвастаешься.
— Нет-нет, — собеседник замахал руками перед собой. — Не хочу вспоминать об этих тварях.
— Что ж, тогда буду ждать следующей встречи, — похлопал по плечу.
— Ораферн, я непременно напишу новую песню после посещения Морнтаура и расскажу о королевстве за Драконьим Хребтом, — пообещал золотоволосый генерал. — Пусть все знают, что здесь живёт бесстрашный и добрый народ.
— Глирдан, спасибо! Буду ждать, — хозяин леса обнял друга.
— Опять обнимаетесь без меня?! — Лимлаг сгрёб всех троих в кучу. — Эх! Как же с вами хорошо! Но, нам пора отправляться.
— Лёгкого пути! — помахал Ораферн, наблюдая, как друзья поднимаются выше по тропе и скрываются в тумане, что укутывал воздушный корабль.
Словарик:
Менелтелу — молодой правитель Лантасиринана
Лаурэнандэ — он же Глирдан, генерал Лантасиринана, герой войны с демонами
Лингвилосе — он же Лимлаг