Казначей Риверстрайда Клюбен ехал на лошади с невеселым видом. Когда он предложил Риону вернуться к переговорам с Ферланом, то рассчитывал, что юный лорд сам поедет в Клинсвуд. Однако тот решил иначе — приказал Клюбену отправиться в одиночку и сначала все разузнать.
Но, если лорд вполне может рассчитывать на вежливый прием у другого лорда, то с ним, простолюдином, церемониться вряд ли будут. А после того, что устроил Марвин у себя на приеме, предсказать настроение Ферлана трудно — на суде он, конечно, сделал вид, что ему все это безразлично, но что он подумал на самом деле?
Впрочем, о Ферлане ходили слухи, что он больше думает о деньгах, чем о чести, и это было единственной надеждой казначея Риверстрайда. Потому что любой другой лорд Антагарича после всего произошедшего вне всяких сомнений выставил бы его за дверь, даже не попытавшись выслушать.
На всякий случай Клюбен обдумал и запасной план — если не удастся напроситься на прием к Ферлану, то попробовать сначала поговорить с казначеем его торгового дома. Или с кем-то из клериков. Плохо, что за долгие годы службы на глухом закоулке Эратии у Клюбена почти не осталось знакомых в Клинсвуде, даже не с кем было посоветоваться.
Когда с вершины очередного холма ему открылся вид на город, Клюбен даже слегка ахнул ... когда много лет назад он был здесь последний раз, Клинсвуд был чуть ли не в 2 раза меньше. Казначей, конечно, знал от торговцев, что город сей быстро растет, но одно дело слышать, а другое дело увидеть собственными глазами.
У подножия холма земляная дорога, по которой он ехал от самого Риверстрайда, влилась в широченную мощеную дорогу, уходившую на север Эратии. Движение по ней было весьма оживленное — в обе стороны сновали груженые товарами повозки, ездили дорогие кареты, мчались во весь опор на легких скакунах гонцы, вальяжно ступали мощные кони рыцарей в дорогих доспехах.
Клюбен по случаю важной поездки принарядился как следует — одел свой лучший костюм и выпросил у лорда Риона самого представительного скакуна, но при виде всего этого передвигающегося по дороге великолепия, осознал, какая пропасть разделяет привычный ему скромный провинциальный быт и столичный лоск.
Въехав в город, он поразился также количеству движения в нем — если на улицах Риверстрайда бегали и шумели разве что играющие дети, то здесь во все стороны быстро шагали грузчики с товарами, спешили торговцы со свитками и мешочками монет, бегали посыльные, в лавки постоянно заходили и выходили посетители. Многочисленные зазывалы наперебой кричали, приглашая прохожих купить или посетить что-нибудь.
Подъехав к одному из перекрестков, Клюбен увидел, как двое стражников заворачивают поток конных экипажей направо.
— Дальше затор! — кричали они, — Объезд по соседней улице!
Привстав на стременах, Клюбен разглядел далее по улице сильно поломанную телегу с рассыпанными вокруг яблоками и накренившуюся вбок карету без одного колеса. Вокруг телеги уже сновали работяги, собирая яблоки в мешки, пока стражники отгоняли желающих поживиться. Двое работяг уже катили туда низенькую тележку, какие подводят под сломанные кареты для их буксировки, а еще трое обвязывали остатки сломанной телеги веревками, чтобы оттащить ее в ближайший двор.
Многочисленные повозки, кареты и всадники послушно поворачивали на перекрестке направо. Движение замедлилось, но никто не пытался растолкать впереди идущих.
Когда Клюбен, наконец, добрался до храма гильдии клериков Клинсвуда, от городского шума у него уже звенело в ушах. Заметив, что храм стоит почти на самом краю города, он решил, что в обратный путь двинется объездной дорогой, а не через центр.
Подъехав к воротам торгового дома Ферлана Грифонхарта, казначей изложил стоящей у входа охране цель своего визита. Охранник, выслушав его, скрылся за воротами, и, к большому удивлению Клюбена, уже через четверть часа его пригласили проследовать внутрь.
В кабинете Ферлана его уже ждали двое — сам хозяин кабинета и возжелавший поприсутствовать на переговорах Лионель.
— Приветствую вас, лорд Ферлан, — поклонился Клюбен, едва показавшись в дверях кабинета.
— Приветствую, — ровным голосом ответил Ферлан, — Присаживайтесь.
— Предлагаю вернуться к нашему последнему разговору, столь бесцеремонно прерванному лордом Марвином, — начал свою речь Клюбен, разместившись в гостевом кресле, — Я думаю, что ваше предложение было вполне справедливым и обоюдовыгодным.
— А почему лорд Рион не приехал лично?
— Ему сначала нужно объехать свои владения, вступить в права наследования, а также обсудить точные границы владений со своим дядей, лордом Бархусом.
— Этот дядя может создать какие-то трудности? — поинтересовался Ферлан.
— Вряд ли... Лорд Бархус это старший брат лорда Марвина, их отец разделил между сыновьями свои земли, но сделал это без нотариуса. Поэтому теперь им нужно уладить бумажные формальности.
— Надеюсь, речь там не пойдет об участке земли около ущелья?
— Ни в коем случае. Земли лорда Бархуса лежат к северу от Риверстрайда и простираются до устья Бирюзовой, а ущелье находится южнее. К тому же лорд Бархус хорошо относится к Риону, а еще он уже стар, и сыновей у него нет, лишь 3 дочери. Скорее уж речь пойдет о том, не унаследует ли Рион и его земли тоже. Но это их семейные дела, я не вмешиваюсь.
— Понятно... — задумчиво произнес Ферлан, — Что же касается моего предложения, то оно было сделано в Риверстрайде, а сейчас мы в Клинсвуде. Да и ситуация немного изменилась, по вине ваших лордов я понес ущерб в деньгах и репутации. Например, мне пришлось срочно отправлять в Риверстрайд другого члена гильдии для приема дел в нашем представительстве. Поэтому возвращаться к сделке в ее прежнем виде, сами понимаете, не очень разумно с моей стороны.
— Понимаю, — сочувственно произнес Клюбен, — И что же вы предлагаете?
— Чуть меньшую цену. Например, 7 тысяч монет.
— Снижать цену очень не хотелось бы... лорд Марвин полагал, что предложенная цена и так маловата, и Рион был согласен с ним. Не уверен, что мне удастся уговорить его продать участок за еще меньшие деньги.
— Тогда что же предлагаете вы?
— Дружбу и многолетнее плодотворное сотрудничество. Лорд Рион не такой, как его отец, он столь же честен и прямолинеен, но при этом гораздо более учтив. Думаю, 3 тысячи монет это не те деньги, чтобы омрачать начало отношений с ним.
"Как сладко поет... аж неудобно отказывать" — подумал Ферлан.
— Хорошо, — сказал он, выдержав паузу, — Тогда сделаем так... во-первых, лорд Рион возьмет на себя обязательство ко времени окончания возведения моста построить рядом трактир и конюшни. Сейчас за ними надо делать крюк в несколько миль до Риверстрайда. Будет удобнее, если они расположатся прямо у моста. Насчет борделя так и быть, не станем поднимать вопрос.
— Да, это и в наших интересах тоже.
— Я знаю, — с легким раздражением сказал Ферлан, — Но, как я уже успел заметить, лорды не всегда действуют в своих интересах. Поэтому лучше, если это будет прописано в договоре. А во-вторых, лорд Рион должен добиться снятия обвинения с Киневры. Кстати, как там идет расследование?
— Никак не идет. О нем забыли сразу же, как вы уехали. Скажу вам честно, никто и не расстроился из-за смерти лорда Марвина.
— И всё же. Меня смущает, когда у кого-то в руках есть подписанная мною бумага.
— Снять обвинение не так просто... — замялся Клюбен, — Согласно Великой Хартии, лорды не имеют права вмешиваться в дела городских судов.
— Понимаю. Поэтому ему придется подумать — как снять это обвинение, не нарушив Великую Хартию.
— Хорошо, я поговорю об этом с лордом Рионом.
— Надеюсь, у вас все получится, — одобрительно произнес Ферлан.
Затем он внимательно посмотрел на Клюбена, и тот почувствовал, что лорд Грифонхарт хочет сказать ему еще что-то.
— И еще, если позволите, — тон Ферлана сменился официального на доверительный, — Я хотел бы поинтересоваться на счет Кразмиха. Где он сейчас?
— Я объяснил ему, что лорд Рион не нуждается в его услугах, выплатил гонорар за выступление в суде и отпустил на все четыре стороны. Насколько мне известно, он в тот же день уехал из Риверстрайда, но куда именно — не знаю.
— А как он оказался на службе у лорда Марвина?
— Просто пришел и предложил свои услуги за скромное жалование.
— И какое у вас сложилось мнение о нем?
— Сложно сказать... — задумчиво произнес Клюбен, — Работу свою он выполнял, лишних денег не просил. Марвин последнее время был очень плох, Кразмих мог бы предложить ему дорогое лечение, и мы бы оплатили. Но он этого не сделал, хотя в разговоре между нами сказал, что Марвин вряд ли протянет больше года. Я знаю, что ранее он уже нарушил клятву Геруллия, и что теперь она не связывает его, но мне показалось, что он по-прежнему серьезно к ней относится.
— И что же вас в нем смущало?
— Он какой-то непонятный. Жизнь в Риверстрайде размеренная, впечатлений мало, поэтому мы не раз проводили время вместе, беседуя на разные темы, от древней истории до текущих сплетен. И мне постоянно казалось, что он знает и понимает больше, чем говорит.
— А что ему надо от жизни? Чего он хочет, к чему стремится? Он не настолько стар, чтобы к могиле готовиться.
— Вот этого я не знаю совсем. Он мог бы создать свой торговый дом, свою нотариальную лавку... свою гильдию клериков, наконец. Однако, довольствуется жизнью бродячего лекаря и писаря.
— Может он служит не себе, а кому-то или чему-то?
— Не знаю. Повторюсь, мне он показался таким же, как остальные клерики — человеком долга и миссии. Хотя может и обманул, чужая душа потемки.
— А не мог ли именно он отравить лорда Марвина?
— Мог, конечно... хотя лично я скорее поверю, что это сделала Киневра. Версия трагической случайности всех устраивает, к чему ворошить это дело?
— Согласен, — задумчиво кивнул Ферлан.
— Могу ли я идти? — поинтересовался Клюбен.
— Да, конечно... — ответил Ферлан, не выходя из раздумий, — Хотя... позвольте еще полюбопытствовать — а не собирается ли лорд Рион жениться?
— Думаю, вам лучше спросить об этом у него самого.
— И все же, — настойчиво произнес Ферлан, — В маленьком городе сыну лорда трудно утаить роман с кем-нибудь.
— Я действительно ничего не знаю об этом, — невинно развел руками Клюбен, — Но, поскольку теперь он лорд, то все может быстро измениться.
— Понимаю... спасибо вам за откровенность. Надеюсь, вам удастся убедить лорда Риона принять мое предложение.
— Я очень постараюсь, — с поклоном ответил Клюбен.
Когда казначей Риверстрайда вышел из кабинета, Лионель напряженно уставился на Ферлана.
— Что-то не так? — спросил тот.
— Это ты серьезно насчет женитьбы?
— Вполне.
— А зачем? Она же еще ребенок.
— Когда будет не ребенок, уже будет поздно. Через пару лет к ней начнет свататься половина южных рыцарей. И договориться с ними будет ой как непросто... они-то все знают. А с этим юношей можно успеть договориться на своих условиях.
— Неужели ты думаешь, что когда он все узнает, то согласится просто увезти ее в свою глухомань и ничего не потребовать сверху?
— Может глухомань, а может и нет... знаешь, почему Клинсвуд был построен именно здесь, а не ниже по течению?
— Дикари?
— Именно. 100 лет назад никто не хотел торговать там, где случаются набеги из-за реки. Но с тех пор все изменилось, а мы до сих пор таскаем океанские корабли вверх по течению и платим вольным гребцам за проводку через ущелье. Перевалка в Риверстрайде сделает перевозку дешевле, а перевалка в устье Бирюзовой еще дешевле. Слышал, что он сказал насчет наследства этого лорда Бархуса?
— Угу... — задумчиво произнес Лионель.
— Знаешь, как мне надоело терпеть козни наших торговцев? Но они владеют городом, поэтому выбора нет. А так будет.
— А по Кразмиху что думаешь? На магистров работает?
— Может да... а может и нет... — задумчиво произнес Ферлан, — Этот толстячок хитроват, но про Кразмиха похоже сказал то, что действительно думает. Поищи в наших архивах что-нибудь о нем, поспрашивай старых клериков. А я поспрашиваю наших осведомителей.
Лионель медленно кивнул.