Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Когда Гарри пришел в себя, он первым делом отметил, что чувствует себя гораздо лучше. После этого уже привычным движением обыскал окружающее пространство на предмет очков. Нашлись они сразу — лежали у его головы, рядом с подушкой. Надев их, Гарри сразу же осмотрел комнату: чистые белые стены и потолок, надраенный паркетный пол — он явно находился в больнице. Воздух был наполнен запахом трав и зелий. Сам же волшебник удобно расположился на стандартной больничной койке. Кроме его кровати в палате стоял еще небольшой столик, на котором дымилась запахами трав чаша с зельем, и простое деревянное кресло. В кресле же, положив голову на высокую спинку, спала его жена. Длинные ресницы подрагивали от видимых сновидений, бросали тень на белоснежную кожу, в неярком освещении палаты кажущуюся почти прозрачной. Огненно-рыжие пряди обрамляли немного уставшее, но по-прежнему красивое лицо. Накинутый на колени плед не скрывал весьма округлившегося животика. Прекрасная и женственная Джинни задремала у постели раненого супруга, в ожидании, когда же ее неуемный горемычный муж наконец-то придет в себя. Гарри любовался ею, не смея произнести и звука. Но волшебница наверное почувствовала его взгляд — ресницы задрожали, приоткрывая сперва сонные, но уже миг спустя встревоженные карие глаза.
— Гарри! — молодая женщина, в одно мгновение сократив расстояние, что есть силы прижала к себе супруга, почти лишая последнего возможности дышать. А тот и не думал сопротивляться, всей душой наслаждаясь теплом родного человека. — Наконец-то ты пришел в себя. Мы так переживали. И я, и мальчики так боялись, что ты не очнешься. Хотя врачи нас и обнадежили, все же… Ох, как же я рада!
— Джинни, — даже столь родное имя далось Поттеру с трудом: слезы счастья, безграничного и неконтролируемого, текли потоками из глаз, собирались комом в горле, вызывали такой рвущийся на волю поток эмоций, что Поттер боялся его не пережить.
На шум из коридора в палату вбежали другие посетители. Первым с радостным криком бросился на шею отцу Джеймс. Поттер не успел еще прижать его к груди, как следом за братом на постель взобрался Альбус. Гарри обнимал и целовал по очереди своих мальчиков, только сейчас в полной мере осознавая насколько же он скучал.
Вслед за детьми вошли Молли и Артур, а за ними Рон с Гермионой. Гермиона тут же кинулась обнимать Гарри, ничем не уступая младшим Поттерам. Рон же просто подошел к кровати и тихо, но счастливо улыбался вернувшемуся с того света лучшему другу. Заплаканный и смущенный Гарри не мог произнести и слова — новые потоки слез полностью лишили его речи, и он лишь благодарно кивнул на улыбку Рона, продолжая прижимать к себе детей. Осознание обескураживало внезапно навалившимся счастьем — он наконец-то вернулся.
Хорошая работа. С удовольствием прочитала.
|
luna6автор
|
|
Спасибо на добром слове. Впервые что-то выкладываю.
|
Интересная работа! С удовольствием прочитала
|
luna6автор
|
|
И вам спасибо, мил человек)
|
Чудно.. спасибо.
А дальше? |
luna6автор
|
|
Пожалуйста) А что вы хотите, чтобы было дальше?
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Сиропненько. Имеет право на существование, но только после грамотной редакторской правки. Простейшие примеры:
Бардовая накидка. Это как? Сделанная из барды? Потому что накидка цвета бордо - бОрдовая. А бардовая - это изготовленная из отходов после самогоноварения. Или - *облокотившись головой о спинку кресла*. Эммм, дроу стесняется спросить, а где у головы локоть? И так - по всему тексту. Так что - редактура, редактура и ещё раз редактура. 2 |
luna6автор
|
|
Благодарна за комментарий по делу. Правда, спасибо.
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Ищите хорошую бэту. Ту, которая не только опечатки и отличия от поттер-вики, но и стилистику. У Вас там конь не валялся, я с третьей главы коллекцию собираю.
|
luna6автор
|
|
А если бы вы подсказали где ее хорошую найти, было бы вообще замечательно! Может и наглею, но чем черт не шутит.
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Поспрашивайте, киньте запрос в ленту блогов с тэгом ищу бэту. Обычно так. Посмотрите тех, кто бэтит, попросите, может, кто согласится или посоветует.
|
А почему сарай для лодок, если в книге была визжащая хижина?
1 |
luna6автор
|
|
Просто я была уверена, что действие происходило там. Возможно потому (хоть я не уверена на 100%), что книгу я читала только раз, а вот фильм пересматривала никак не меньше десятка.
|
Тот редкий случай, когда история наполнена острыми переживаниями и яркими моментами, которые не нуждаются в романтике или постельных сценах. Изумительно. Спасибо.
|
luna6автор
|
|
Sima_akai,
Спасибо. Искренне рада, что Вам понравилось. |
Очень тепло получилось, спасибо).
|
luna6автор
|
|
Пожалуйста) Я старалась)
|
Написано отлично. Интригует
|
luna6автор
|
|
Jeevan
Спасибо. Забавно, что меня тоже интриговало, чем закончится: детали сюжета менялись во время написания. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |