Название: | Les évadés de l'Ombre |
Автор: | colibri vert |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/4861510/1/Les-évadés-de-l-Ombre |
Язык: | Французский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Барти знал, что у него было мало времени. Не имело никакого смысла медлить, он должен был это сделать. Сейчас.
Аккуратно сложив все свои бумаги и убрав те, которые могли послужить компроматом, он направился прямиком к камину. День близился к концу, Министерство постепенно пустело от своих сотрудников. Лучшего времени для действий быть не могло.
* * *
Наземникус не мог больше выдерживать напряжения, царившего на кухне. Регулус стоял, как зверь в клетке, неотрывно глядя на часы. Изабель давно должна была вернуться… Даже Андромеда волновалась. Наверно, она тоже начинала жалеть, что позволила ей поменяться с ней местами.
И не было никаких известий от Сириуса.
Ничем хорошим это не закончится, Наземникус был в этом уверен.
— Я мог бы пойти прогуляться в сторону особняка, — предложил он. — Посмотреть, что там происходит. Малфой меня не знает…
— Спасибо, Наземникус, — угрюмо ответил Регулус.
— Если я позвоню в дверь, выдав себя за магловского курьера?..
— Люциус ни за что не впустит тебя, — заметила Андромеда.
Другого предложения у него не было. И это было ужасно!
Столь же ожидаемый, как и внезапный приход Кричера вырвал у всех троих возглас удивления. Они тотчас бросились к эльфу.
— Кричер! — воскликнул Регулус. — Ну наконец-то!
— Он ранен! — заметил Наземникус.
Регулус побледнел от страха. Он склонился над эльфом, который корчился на кафельном полу кухни. Кричер потерял немало крови, и его тяжелое дыхание не предвещало ничего хорошего. Наземникус схватил кухонное полотенце, а Андромеда наполнила стакан водой.
— Кричер… — пробормотал Регулус, поддерживая эльфа. — Кричер, что случилось? Кто это сделал с тобой?
Наземникус в свою очередь присел на корточки рядом с эльфом. Он начал осторожно вытирать кровь, стекавшую по лицу, из поврежденного уха. Кричер издал стон и поднес руки к голове.
— Не двигайся, — посоветовал ему Регулус. — Мы тебя вылечим…
— Вот, выпей немного, — предложила ему Андромеда.
— У него серьезная рана на спине, — заметил Наземникус. — Это плохо, Финн.…
— Кричер… — пробормотал Регулус. — Где Изабель и Сириус?
Наземникус инстинктивно протянул руку и положил ее на плечо своего друга. В его голосе было слишком много тревоги…
— Кричер оставил мисс Изабель… — хрипло ответил эльф. — Мастер Сириус…
— С ним все в порядке?
— Сэр Люциус хотел, чтобы Кричер сказал вам… что он причинит вред мастеру Сириусу, если мастер Регулус не придет за ним в поместье…
Эльф вздрогнул, его кожа была холодной и сероватой…
— Ему срочно нужен уход, — сказал Наземникус. — Или он умрет…
Регулус не отреагировал. Его руки судорожно легли на плечи эльфа. Наземникус уже видел этот взгляд. Он не предвещал ничего хорошего.
— Люциус поймал Сириуса? Это так?
Кричер утвердительно кивнул головой.
— И он велел тебе предупредить меня? Он хочет, чтобы я сдался?
— Иначе он причинит Гарри Поттеру боль. И мастеру Сириусу. Мастер Сириус хотел, чтобы я вас предупредил.
— А Изабель? Люциус ее тоже поймал?
— Нет.
— Хорошо…
Регулус выпрямился. Наземникус бросил на него беспокойный взгляд.
— Андромеда, ты не могла бы позаботиться о Кричере? — спросил Регулус.
— Конечно, — кивнула она.
— Делай, что нужно. Отведи его в больницу.
— А ты? — взволнованно спросила она.
Наземникус закусил губу. Он знал ответ Регулуса еще до того, как тот сформулировал его.
— Я отправляюсь в особняк Малфоев.
* * *
Охранный корпус Азкабанской тюрьмы был пустынен. Крауч обрадовался. Как глава Аврората, он контролировал дементоров, и в отличие от человеческого персонала тюрьмы они не задавали вопросов. Фадж был идиотом, что не взял Азкабан в свои руки. Непростительная ошибка, о которой он наверняка пожалеет…
Крауч открыл кабинет, принадлежавший Джоркинсу до его увольнения, и достал из него специальную палочку, которая позволяла вскрывать камеры в секторе Повышенной Безопасности.
Люциус хорошо поработал… Но он не был предан Хозяину, не так сильно, как он, Барти. Он думал только о своей маленькой персоне, о своем собственном будущем, не задумываясь о глобальных вещах… Но Барти собирался все изменить. Он собирался вернуть Хозяину прежнее могущество.
Взмахом палочки он распахнул дверь, которая вела наружу. Воздух был морозный, словно пропитанный дурным влиянием дементоров, правивших теперь тюрьмой. И Крауч вздрогнул. Его сердце стало биться гораздо быстрее. Он чуть не погиб на этом острове…
Он прислонился к стене здания, которое только что покинул, и закрыл голову руками. Но ведь он ничего не боялся? Он был главой Аврората, дементоры даже не приблизятся к нему…
Ему предстояло вернуться туда, в ад. Идти по этому заброшенному коридору, зловещему до безумия. Это будет трудно, но он сделает это для своего Хозяина, для своих товарищей. Он собирался пополнить армию Пожирателей. А потом… Потом они возьмут Министерство.
Не сразу, нет. Крауч знал, что его спутникам понадобится немного времени, чтобы оправиться от заточения. Он сам с трудом адоптировался к нормальной жизни.
С его губ сорвался ехидный смех, и он зацепился за эту мысль, единственную, которая позволяла ему отгонять холод и тень: Темный Лорд, давивший своих противников заклинаниями, и он, Барти Крауч, верный Барти, по правую руку от него, вместо падшего Люциуса.
Набравшись храбрости, он пересек двор в районе строгого режима.
* * *
— Ты не можешь этого сделать! — воскликнул Наземникус, удерживая Регулуса за руку.
— У него Сириус.
— И у тебя нет идеи получше, чем идти на рожон? Ты ведь можешь лучше, Финн! Со всеми твоими изобретательными планами, которые ты строил в тюрьме…
— Мне некогда!
— Но… Я уверен, что… Подожди, Финн, посиди пару минут, мы подумаем, а?
Лицо Наземникуса было искажено тревогой. Но у Регулуса не было ни времени, ни средств, чтобы утешать его. Он думал только об одном: его брат был пленником Люциуса. И только он мог ему помочь.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — настаивал Наземникус. — Что твой брат будет обречен, если ты не сдашься, что все зависит от тебя… Но это неправильно, ты не один! Ты больше не в Азкабане, у тебя есть… у тебя есть друзья…
— Люциус не станет ждать, пока я буду болтать с друзьями, Зем, — возразил Регулус. — И потом… Кто нам поможет?
— Дамблдор поможет…
— Он недоступен. К тому времени, как он вернется в Хогвартс, будет уже слишком поздно! Но ты прав, мы с Сириусом больше не одни… И я рассчитываю на тебя. Я иду в особняк. А ты позови подкрепление. Есть один аврор по имени Бруствер, которому мы доверяем. Скажи ему, что Гарри Поттер в особняке Малфоев, скажи, что Люциус держит нас, Сириуса и меня… И, возможно, моего друга Северуса. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы выиграть время…
Наземникус колебался, но Регулус уже выпрямился. Он бросил взгляд на Андромеду, которая занялась перевязкой раны Кричера, чтобы отвести его в больницу.
— Регулус… — прошептала та. — Моя сестра…
— Она выбрала свою сторону, Андромеда. Как и мы.
— Но Драко… Он всего лишь ребенок, он не отвечает за выбор своих родителей, и…
— Я сделаю все, что смогу. И потом… Изабель все еще в особняке. Если она сможет спасти твоего племянника, она это сделает.
— Береги себя.
Регулус быстро кивнул.
— Кричер не может перенести тебя туда… — пробормотал Наземникус.
— Я сомневаюсь, что этот путь еще открыт. Малфой не глуп, — ответил Регулус. — Я аппарирую прямо перед его воротами. Зем? Я могу на тебя рассчитывать?
— Можешь, — мрачно произнес Наземникус.
— Отлично.
Пора было уходить. Каждая потерянная секунда была для Сириуса угрозой. Но прежде чем уйти, Регулус взял сумку Северуса. Люциус точно отберет ее, но в этой сумке находилось его единственное оружие против крестража, который находился у Малфоев. Если повезет, Изабель его заберет. И если Бруствер вовремя вмешается, ему это понадобится, чтобы уничтожить дневник.
Бросив последний взгляд на Кричера, он попрощался с кузиной и Наземникусом, затем аппарировал.
* * *
— Никогда бы не подумал, что Регулус готов пожертвовать собой ради тебя, Сириус, — сказал Люциус, изящно скрестив ноги на своем кресле. — Вы так ненавидели друг друга, ты, предатель крови, и он, почетный наследник рода!
— Внешность обманчива… — пробормотал Сириус сквозь стиснутые зубы.
— Да. Бедная Вальбурга плохо воспитывала своих детей…
На этот раз Сириус не ответил. Он знал, чего хочет добиться Люциус. С тех пор как они спустились в эту гостиную, чтобы дождаться прихода Регулуса, он успел с полдюжины раз произнести слова «жертва» и «мученик», и все для того, чтобы разжечь чувство вины Сириуса.
И Сириус, конечно, злился. Он даже не осмеливался представить, что этот урод планирует сделать с Регулусом. Вероятно, он собирается заставить его заплатить за свое предательство? Если только он не был нужен Люциусу для определенной цели? Сириус цеплялся за эту тонкую надежду: что Люциус привел брата не зря. Если это было так, Люциус не будет убивать его сразу. Потому что все, что нужно было Сириусу — это немного времени. Ведь Кричер предупредил МакФерсона. И Сириус надеялся, что он придет в скором времени.
— У ворот стоит какой-то тип, — сказал Пожиратель, входя в комнату. — Он вооружен. И хочет вас видеть.
— А-а! Храбрый Регулус… Уверен, ты гордишься мужеством своего младшего брата, правда, Сириус?
— Тебе не следовало приводить его сюда, — возразил Сириус, поднимая голову. — Ты даже не представляешь, на что он способен!
— Пытаешься меня напугать? Твой брат — ни кто иной, как жалкий шпион, который действует исподтишка! Он что, узнал какие-то секреты хозяина? Простая удача! И он заплатит за это!
Сириус лишь криво улыбнулся, хотя и был далек от ощущения уверенности, которую старался выказать. Люциус царственно проигнорировал его. Он встал и подал знак мужчинам, пристально наблюдавшим за пленником. Те сжали вокруг него круг. Если он и надеялся сбежать в отсутствие Люциуса, то вряд ли бы ему удалось.
Но это была только часть проблемы. Сириус знал, что в рукаве у него еще остались кое-какие козыри.
* * *
Барти рассмеялся во всю глотку, открывая камеры, одну за другой в секторе Повышенной Безопасности. Совершенно неконтролируемым смехом. Он почувствовал, как его мысли сплетаются, тюремные стены сужаются в его сознании, обрушиваясь на него. Открыть, выйти. Только эти два слова крутились у него в голове. Взмахом палочки он выбил решетку рядом с собой, не заботясь ни о заключенном, которого освободил, ни о том, что тот даже не понимал, что его камера открыта. Даже это уже не имело значения.
Все, что имело значение — это открыть все двери. Покинуть это место. Убежать.
Незадолго до того, как он вошел в сектор, у него хватило духу подать сигнал, который вернул дементоров в подвал. Поэтому коридоры были пусты. Но отсутствие дементоров не сглаживало болезненную атмосферу тюрьмы. Долгие часы, которые он провел в этих местах, теперь давили на него всей своей массой. Отчаяние, холод, кошмары, уверенность, что его жизнь закончится там, в грязном углу клетки…
— Барти?
Неуверенный голос прозвучал в его слишком тяжелой голове, как гром. Он вздрогнул и взмахнул палочкой. Рудольфус Лестрейндж высунулся из своей камеры и уставился на него расширенными от удивления глазами. Глазами, которые все еще с трудом фокусировались на нем. Барти снова засмеялся, пребывая на грани истерики. Исхудалые руки Рудольфуса обхватили его за плечи. Хватка была легкой, но от одного этого прикосновения Барти почувствовал, что снова владеет собственным телом.
Он не был блуждающей душой в предбаннике ада. Он был жив, в полном распоряжении своих средств. Он пришел, чтобы освободить своих друзей.
Он обнял колеблющегося Рудольфуса.
— Ты открыл камеру… — прошептал тот срывающимся голосом.
— Я пришел освободить вас. Всех, — ответил Барти, прочистив горло. Что-то, похожее на улыбку, перечеркнуло чересчур худое лицо Рудольфуса.
* * *
— А что, если Сириус прав, — пробормотал Клементс, словно боясь произнести это слово.
— Прости? — спросил Люциус, не замедляя шага.
— А если Регулус доставит нам неприятности?
— Он тебя пугает? — усмехнулся Люциус.
— Он просто придет сюда? Без прикрытия?
— Мы схватили его брата и Поттера.
— Но мы до сих пор не нашли Вальбургу, которая разгуливает по особняку… И эта журналистка…
На этот раз Люциус в раздражении остановился. Ему не нужно было напоминать, что ситуация плачевна. Мысль о том, что его собственный дом обступили со всех сторон уже сильно тревожила.
— Может, он придет не один? — предположил Клементс.
— Действительно, может. Но тогда его брат заплатит за это. Я не уверен, что Регулус готов пойти на такой риск.
— А если Сириус…
— Достаточно! Мне нужен Регулус. Чем быстрее мы покончим с ним, тем быстрее сможем устранить других наших противников!
Если Регулус и был причиной того, что случилось с Поттером, то выбора у него не было. Он был нужен Люциусу, чтобы ритуал свершился. И тогда Магистр, возможно, будет рад наконец убить человека, чью смерть он желал тремя годами ранее… Возможно, рад до такой степени, что освободит Драко, если все повернется так, как он хочет…
— Мы позаботимся о том, чтобы он не представлял угрозы, — заключил он, возобновляя свой шаг.
— А Северус Снейп?
Люциус на мгновение задумался. Он совершенно не доверял Северусу. Подчинить Сириуса своей воле было сравнительно легко: Сириус отдал бы свою жизнь, чтобы защитить сына лучшего друга. Это давало ему рычаг для давления. И если Люциус к тому же заполучит его брата, то совершенно точно удержит Сириуса в своей власти. Но Северус Снейп…
Северус Снейп был опасен. Потому что Люциус не знал, что таится в глубине его хитрого разума. Потому что он не знал, за какую нить потянуть, чтобы заставить его подчиниться.
— Убейте его, — приказал он.
Клементс удивленно посмотрел на него. Но Люциус был уверен, что это было лучшее решение. В его особняке обосновалось слишком много врагов. И Северус был ему больше не нужен. Не сейчас, когда он получил Регулуса.
— Хорошо, — повиновался Клементс.
* * *
Сириус закипал в ожидании. Через несколько минут его брат будет в руках Люциуса. И что он с ним сделает? Собирается ли он доставить его тому знаменитому духу Волдеморта, который захватил особняк?
Четверо Пожирателей, наблюдавших за ним, приблизились к двери после ухода Люциуса, лишая его всякой надежды на бегство. Это было удручающе. Он дернул магические путы, сковавшие его запястья, прекрасно осознавая, что все напрасно. Он не высвободится так легко…
— Пс-с…
Сириус вздрогнул. Было ли это плодом его воображения, или кто-то действительно дунул ему на ухо?
Он бросил нервный взгляд в сторону своих стражников. Те не шевелились. Видимо, они ничего не заметили.
— Это я, я здесь… — раздался голос у него над ухом. — У меня мантия…
Сириус сдержал улыбку. Сомнений быть не могло, этот голос принадлежал Изабель. Девушка не только не попала в плен, но и нашла способ подкрасться к нему. Он почувствовал ее спиной, когда она прислонилась к нему, ее губы были так близко к его уху, что он чувствовал ее дыхание.
Он подтянул колени к груди, обхватив их руками. Движение привлекло взор его наблюдателей, но ни один из них не приблизился. Стараясь выдать самый обреченный вздох, он спрятал лицо в связанных руках. Пожиратели не должны были видеть, как он говорит…
— Найди Гарри… — прошептал он еле слышно.
— Я не знаю, где он…
— Он сейчас в наибольшей опасности. Мы с Регулусом займемся Люциусом и его людьми. Постарайся спасти Гарри…
— Но, что если…
— МакФерсон предупрежден, он скоро будет здесь.
По крайней мере, Сириус на это надеялся. У него даже не было возможности спросить Кричера, правильно ли он передал его послание. Он предполагал, что да, но не мог быть уверен.
— Хорошо… Я постараюсь, — ответила Изабель.
Одним махом с плеч Сириуса исчезла тяжесть. Она собиралась это сделать, она найдет Гарри отведет его в безопасное место… Сириусу оставалось только беспокоиться о Регулусе.
Изабель коротко сжала его руку, а потом сунула что-то в карман пиджака. Его палочку. Люциусу следовало уделить немного больше внимания этим деталям — его палочке, мантии-неведимке. Обрадованный мыслью о том, что схватил Сириуса, и перспективой очень скоро поймать Регулуса, он забыл об элементарной предосторожности!
Сириус собирался заставить его горько пожалеть об этом.
* * *
В сопровождении трех своих людей Люциус очень быстро добрался до ворот, ограждавших его территорию. На другой стороне его ждал Регулус, с палочкой в руке.
Люциус посмотрел на него изменившимся взглядом. Он казался более зрелым и высоким… Его лицо выдавало лишь решимость. Если он и беспокоился за брата, то не давал ему этого понять. Это было довольно… тревожно.
— Ты хотел меня видеть, Люциус? — спросил юноша, подходя к решетке.
— С возвращением из мертвых! — ответил Люциус.
— Я, видимо, не единственный, кто вернулся из загробного мира, — холодно улыбнулся Регулус. — Ты хоть представляешь, какое чудовище укрывается под твоей крышей?
Люциус вздрогнул. Нет, он не знал. И то, что Регулус тоже проявил осведомленность о том, что происходило в его доме, лишь подкрепляло его смятения. Откуда он мог знать о хозяине?!
— Отдай мне свою палочку! — сказал он, вместо ответа.
— Сначала дай мне гарантию, что ты не прикоснешься к Сириусу!
— А если нет?
— Тогда я исчезну. И ни ты, ни твои люди мне не помешают. Но я тебе нужен, так что ты ответишь мне.
Люциус думал, что столкнется с испуганным Регулусом. Он ошибся. Регулус, конечно, уже не был тем наивным мальчиком, которого, как ему казалось, он знал. Теперь он не собирался так легко запугивать себя.
— Нет, — возразил Люциус, полный решимости сохранить преимущество. — Если ты уйдешь, я убью его. Это ясно? Дай мне свою палочку, и, может быть, я не причиню вреда твоему брату! Исчезнешь сейчас, и я убью его! Я сделаю это, Регулус! Ну что? Ты готов играть с огнем?
Регулус бросил на него острый взгляд, а потом протянул ему палочку без единого слова. Очень хорошо. Люциус выиграл эту битву.
Двое его людей схватили Регулуса с двух сторон и потянули к особняку. Регулус позволил им это, к великому удовлетворению Люциуса. Все таки это было довольно легко. Намного проще, во всяком случае, когда в игру вступали чувства.
— И что теперь? — спросил Регулус, когда они пересекли порог. — Ты убьешь меня?
— Да, ты умрешь. Но прежде ты освободишь Гарри Поттера от того, что засело в нем по твоей вине.
tany2222бета
|
|
Наконец-то, я дождалась))) Ждем продолжения)
И Рита удивила))) 1 |
Переводы всегда даются труднее чем авторские фанфики. Помню, что после беглецов не утерпел и прочитал кое-как с гугл переводчиком , понимая лишь отдаленно смысл. Удачи и терпения переводчику
2 |
_alcest_переводчик
|
|
IviLetta
Спасибо! Такие отзывы дают тонну вдохновения:3 1 |
Оооо! Каждая глава - как тяжкое испытание. Как для героев, так и читателям. Иногда ждать проду просто сил! Придётся менять значек в закладках на " жду окончания".
1 |
Шикарно написано, отлично переведено.
2 |
Близко к кульминации в этой части, по крайней мере. Похоже, для Люциуса попытка предъявить Барти-младшему за дневник окончится плохо.
1 |
tany2222бета
|
|
У меня прямо мурашки по коже от растущего напряжения)))
1 |
Какой классый перевод! События не дают расслабиться ни на секунду. Полное ощущение, что все это видишь собственными глазами. Спасибо!
2 |
Закончена ли серия? Когда-то поставил метку на фанфик, уже успел забыть даже. Не хотелось бы читать историю до середины.
|
Ольга Туристская Онлайн
|
|
Хороший перевод, интересная история. Спасибо, автору и переводчику.
На протяжении всех 3 частей не отпускала мысль : какие же Блеки долб..бы. ,особенно Сириус. Вынуждают посторонних людей рисковать ради них, и тут же лихо спускают в унитаз результаты их трудов. И так раз за разом. Ведь все закончилось хотя бы приемлемо не благодаря, а вопреки активной деятельности братьев Блек. И все, кто им помогал, рискуя, успели пострадать, и выкарабкались либо самостоятельно, либо с помощью третьих лиц, Блеки им ничем не помогли, даже если и пытались, делали только хуже. Особенно порадовал Регулус, заявившийся к Изабель, только вышедшей из КПЗ, декларируя сначала, что готов на все ради ее защиты и тут же потребовав помощи, естественно, сопряженной с риском для девушки, ну просто вишенка на торте! С такими друзьями и враги не нужны, ей богу. 3 |
Slytheryns
Спасибо! «Мыс альбатросов» читала, а вот о других не слышала) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |