Название: | Una perfecta señorita |
Автор: | Aly_moon |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/32100958/chapters/79526686 |
Язык: | Испанский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Корделия находилась в кабинете леди Нарциссы, который в эти дни стал её маленьким убежищем.
Дневники Прометея и Реи вновь открыли перед ней новые записи.
«Мать и отец начали поиски Реи.
У меня чёткий приказ. Привезти её домой; если она замужем, привезти её с Люсьеном и попытаться уладить ситуацию.
Если они не поженились, мне приказано убить Люсьена и вернуть Рею домой.
Брак с Астерионом — единственный способ сохранить честь Реи».
Корделия закрыла дневник и открыла тот, что принадлежал Рее. Оба дневника показывали разные стороны ситуации.
Прометей писал о отчаянии и постоянном страхе, что Рея и Люсьен могли попасть в руки охотников. Лорд Слизерин отправлял письма во Францию, чтобы найти свою дочь.
Дневник Реи описывал более опасные события. Она рассказывала, как они с Люсьеном наткнулись на тела магических детей, повешенных на деревьях. Рея снимала их и хоронила, чтобы дать им достойный покой.
В её словах ощущалось жгучее желание уничтожить каждого охотника.
Она также писала, как они добрались до небольшого укрытия неподалёку от лесов на побережье Уэльса. В нём было всего пять человек: пожилая женщина, молодой оруженосец и трое детей не старше десяти лет.
«Люсьен начал строить нам маленькую хижину, и потом мы поженимся. Мэрилд удерживает нас порознь до свадьбы; друидка — строгая, но добрая женщина. Я помогаю ей готовить зелья, которые она отправляет в другие убежища.
Я собираюсь установить защиту с помощью Кровавых Рун, чтобы укрытие было защищено от любых возможных атак».
—Кровавые руны? — подумала Корделия. Она задалась вопросом, найдётся ли что-нибудь о них в библиотеке поместья Малфоев.
* * *
Корделия снова была приглашена на чай с леди Нарциссой и её гостьями. Она хотела внести свой вклад, поэтому попросила разрешения приготовить свои цветочные печенья.
Дипси помогал ей с некоторыми вещами, такими как разогрев духовки и подача ингредиентов.
Рецепт печенья Корделия когда-то услышала в одном из утренних телевизионных шоу, где иногда показывали интересные десерты. Она всегда записывала рецепты, если они её увлекали. Блокнот с рецептами остался на Привет-драйв, но, к счастью, этот был лёгким и хорошо запомнился.
После обеда прибыли гостьи леди Малфой, и Корделия была рядом, приветствуя их.
Это были леди из знатных семейств. Мать Панси и сама Панси, госпожа Тонкс (без мисс Тонкс), леди Беллатрикс с Эовин и Корвусом, а также неожиданно госпожа Патил-Крауч с близнецами.
Корделия обрадовалась, увидев маленького Корвуса, которому уже исполнился год. Он бегал так быстро, как только могли позволить его маленькие ножки.
Маленькими детьми присматривала Эовин, которая вызвалась следить за ними в саду. Она заставляла бумажных журавликов летать, чтобы развлекать детей.
— Achchha hoga, Sohan, Tarak(1) — сказала госпожа Найша на хинди своим близнецам.
— Haan maan(2) — ответили оба мальчика, прежде чем побежать к Эовин.
Чай был подан в саду. День был не слишком холодным, так что на свежем воздухе было комфортно. К тому же, отсюда открывался вид на Эовин, которая держала на руках Корвуса, пока малыш пытался поймать одного из бумажных журавлей.
— Какое удовольствие, наконец, познакомиться с маленькой мисс Поттер, — сказала госпожа Патил на почти безупречном английском, мельком взглянув на шрам на её лбу. — О вас шепчутся и в моей стране.
Корделия почувствовала себя неловко. Неужели это то, что все замечают в первую очередь — её шрам, вечное напоминание о трагедии, которая унесла жизни её родителей?
— Я не знала, что обо мне говорят за морем, — ответила Корделия, стараясь сохранить спокойствие.
— Вы вызвали у меня большой интерес, — сказала женщина, беря чашку чая. — Мои племянницы рассказывали, что вы говорите на парселтанге.
Корделия несколько раз моргнула. Почему близнецы Патил рассказывали о ней своей тёте?
— Настоящая неожиданность, — вмешалась леди Беллатрикс. — Мы удивлены, что вы приехали в Англию. Первый раз, полагаю?
— Нет, мы уже посещали моего свёкра ранее, — ответила госпожа Патил, ненадолго отведя взгляд в сторону своих детей, которые бегали вокруг Эовин. — Мы решили окончательно обосноваться здесь, мой муж хочет, чтобы дети росли в Англии.
— А вам самой удалось привыкнуть к такому изменению места жительства? — поинтересовалась леди Паркинсон.
Панси попыталась взять ещё одно печенье, но взгляд её матери остановил её.
— Отчасти, — ответила госпожа Патил с улыбкой. — Самое трудное было оставить моему племяннику мою работу.
— А кем вы работаете? — спросила госпожа Тонкс.
— Коллекционером, — ответила она. — Я занимаюсь возвращением магических артефактов, которые иногда попадают в руки магглов или их музеи. Это полное расточительство, когда такие вещи застревают за стеклом, поэтому я возвращаю их в магический мир, будь то в Министерство магии в Бомбее или к священникам в Египте.
Корделия представила себе нечто вроде Индианы Джонса.
— Но как артефакты попадают в маггловские музеи? — спросила она.
— Археологи, — просто ответила госпожа Патил. — Многие артефакты обнаруживаются на раскопках, которые проводят магглы. Особенно много таких раскопок в Египте, поэтому я часто туда езжу, чтобы вернуть их и не допустить нарушения Статута секретности. Теперь меня заменяет Кирам.
— Это брат близнецов? — спросила Панси.
— Именно. Недавно он закончил школу магии в Бомбее, — с улыбкой подтвердила госпожа Патил, затем взглянула на Корделию. — Очень обаятельный молодой человек, отличный дуэлист. Сейчас он учится на Разрушителя Проклятий.
«Как брат Джинни» — подумала Корделия.
— Будет приятно, если вы посетите наш дом, мисс Поттер, — сказала госпожа Патил. — У нас есть небольшая коллекция книг о парселтанге. Я могу попросить племянника привезти их из Нью-Дели, чтобы помочь вам разобраться в некоторых вопросах.
— Разве это не будет слишком сложно, просто прилететь из Индии, чтобы привезти книги? — спросила леди Нарцисса с тоном, который Корделия не могла определить. — К тому же, как вы говорите, он только что окончил школу магии и, наверное, уже имеет множество обязанностей.
Корделия заметила заговорщические улыбки между госпожой Андромедой и леди Беллатрикс.
* * *
Корделия уже привыкла к просмотру воспоминаний из дневников на этом этапе года.
Корделия наблюдала за Реей, Люсьеном и леди Хельгой. Ведьма с медовыми волосами смотрела на молодых людей с серьезностью.
Все трое были одеты в охотничьи доспехи. Верхняя часть брони Реи была серебряной, с рунами, вырезанными по бокам, очень похожей на доспехи Лорда Слизерина.
Рея была прекрасна, её кроваво-красные волосы напоминали Корделии фотографию её мамы, заплетенные в тугую косу. Её глаза имели яркий зелёный цвет, словно олицетворяли смертельную угрозу.
Рея выглядела как настоящая валькирия.
— Будете говорить или мне придётся начать допрос? — спросила Хельга у молодых людей.
— Мы… ну, мы построили здесь свою жизнь, тётя Хельга, — ответил Люсьен, его кудрявые волосы были подстрижены, а на лице появилась короткая борода.
— Жизнь? Прошло всего два года с тех пор, как вы сбежали из Хогвартса, — продолжала укорять их леди Хаффлпафф. — И где же я вас нахожу? Вы поджигаете хижину.
— В нашу защиту, в этой хижине держали заключенных магических детей, — ответила Рея, размахнув палочкой, так что её доспехи упали к её ногам. — Мы освободили детей и сожгли её дотла.
Хельга глубоко вздохнула и села на один из стульев в хижине.
— Вы поженились? — спросила она прямо.
— Да, мы поженились вскоре после нашего побега, — ответила Рея, когда Люсьен положил свои руки ей на плечи.
— Собирайте вещи, — приказала она сурово. — Вы вернетесь в Хогвартс и исправите всё, что натворили. Ты, Люсьен, наследник Годрика, будущий Лорд Гриффиндор. Бегство из Хогвартса — самое глупое, что вы могли сделать.
— Мы не можем уйти, — сказала Рея. — В нас здесь нуждаются, мы спасли много детей от охотников.
— И, полагаю, те сильные барьеры, которые я почувствовала при входе в деревню, твоих рук дело?
Корделия вспомнила про руны крови — Рея действительно создала защитный барьер.
— Да, руны крови, активируемые двумя палочками одновременно, — подтвердила Рея. Корделия заметила лёгкую тень гордости в глазах Хельги.
— Поэтому мы не можем уйти, — добавил Люсьен. — Мы создали здесь дом. Подождите минуту, тётя Хельга.
Люсьен вышел, оставив женщин наедине.
Леди Хаффлпафф осмотрелась. Хижина была уютной, с тёплым камином и шкурами на полу, как ковры.
— Две палочки? Одновременно? — спросила она с любопытством. Рея кивнула. — Ты оставила те самые подсказки, чтобы твой отец и Годрик смогли найти детей?
— Да, я знала, что они будут в безопасности в Хогвартсе.
— Твои родители умирают от беспокойства, Рея.
Корделия наблюдала, как Рея опустила взгляд на свои руки, словно провинившийся ребёнок. Но подняла голову, когда Люсьен вернулся с ребёнком на руках.
Глаза Реи засветились, и она протянула руки, чтобы взять малыша, завернутого в одеяло с вышитыми рунами.
— Тётя Хельга, познакомься с нашим сыном, Дариусом, — сказал Люсьен, поглаживая пухлые щёчки младенца.
Рея нежно поцеловала лоб своего ребёнка.
— Вы не вернётесь в Хогвартс? — спросила Хельга, очевидно, глядя на ребёнка.
— Нет, — покачала головой Рея, укачивая младенца на руках.
— Но вам всего восемнадцать, Рея, а тебе, Люсьен, двадцать один, если я не ошибаюсь, — продолжала леди Хаффлпафф, обращаясь к молодой семье.
— В нас здесь нуждаются, — ответила Рея. — Мы не можем оставить всё это. Мы всегда находим детей, блуждающих по лесу, напуганных. Мы отправляем их в Хогвартс, чтобы они могли учиться магии.
— Барьеры, которые создала Рея, защищают нас, даже от предателей, которые работают на охотников, — сказал Люсьен. Малыш сжал ожерелье Реи с символами солнца и луны. — Не выдавай нас, тётя Хельга.
— Хорошо, — согласилась Хельга. — Но вы будете писать мне регулярно, и, пожалуйста, отправьте письмо своим родителям, Рея, и ты, Люсьен, Годрику. Они переживают за вас, им нужно знать, что с вами всё в порядке.
Рея улыбнулась и обняла леди Хаффлпафф.
— Спасибо, спасибо, — сказала она сквозь слёзы радости.
Корделия всё поняла.
Рея отправляла детей за стены Хогвартса, в то время как уничтожала охотников, которые стояли у неё на пути.
Примечания:
П.А.: Руны крови? Лили — эксперт по рунам? Активируемые двумя палочками? Джеймс умер, не держа палочку при себе?
Вам нравится эта арка с Реей и основателями?
1) Ведите себя хорошо, Сохан, Тарак.
2) Да, мама