




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кровь врага, взятая насильно, воскреси своего хозяина — постаравшись прозвучать торжественно, но получилось скорее жалко. Питтегрю стряхнул с ножа кровь Гарри и начал ждать реакции из котла.
И она не заставила себя долго ждать — сменившись с красного на ослепительно-белый, зелье активно кипело и шипело, пока не начало оформляться в человеческое тело, очень искусственное и фальшивое. Оформившись, оно начало двигать своими паучьими пальцами на пробу и изучать себя.
— Питер, подай мне мантию и палочку! — приказным тоном произнес Волдеморт.
— Да, хозяин, — подобострастно промолвил Питер, одной рукой подавая вещи Волдеморту.
— Ну, здравствуй, родная, — пальцы ласково пробежались по тису и сжались в основании. Когда он отвлекся от созерцания палочки и ощущения тела, он обратил внимание на до того молчавшего Гарри — о, мальчик, который выжил, я и забыл, что ты здесь! — босые ноги начали плавно приближаться к статуе, где был прикован юноша.
— Жалко, обо мне трудно забыть и легко потерять, — нарочито бодро сказал Гарри, театрально подняв подбородок.
— Это правда, особенно вторая часть, — оказавшись очень близко, Волдеморт начал изучающе водить палочкой по телу, — но я надеюсь, это наконец-то завершится сегодня, и твое мертвое тело я больше не потеряю, дабы продемонстрировать, как эти людишки заблуждались на твой счёт.
— Звучит по-некрофильски, — усмехнулся Гарри и быстро взглянул за спину Волдеморта.
— Все пытаешься меня развеселить? — улыбнулся беззубой улыбкой он, — я польщён, и так уж и быть, твоя смерть бу… — какой она будет, Гарри так и не услышал, потому что Альбус, скрывавшийся во время варки зелья в мантии-невидимке, оглушил хорошенько Волдеморта.
— Как думаешь, о какой смерти имел в виду Том? — когда Альбус его развязал и залечил рану, спросил Гарри.
— Думаю, очень помпезной и громкой, — предположил Альбус, туша пламя под котлом.
— Ну, на меньшее и не стоит рассчитывать. — кинув дополнительно сонное заклинание в уже храпящего Питера, Гарри остановил взгляд на Альбусе — так, мы сейчас делаем так: активируем зелье подчинения, которое оказалось из моей крови в Волдеморта, я пью противоядие и использую окклюменцию, дабы самому не подчиниться, и задаю задачи Тому, так? — уточнил Гарри, держась за голову.
— Да, все так. — Альбус достал пузырек и отдал парню — и лучше выпей кроветворное зелье.
— Я встретил по дороге акромантула, сфинкса и боггарта, меня подталкивать не надо, —беря пузырек, сказал Гарри.
— Я и ничего не говорил, — продолжая держать короткую улыбку, Альбус продолжил, — ты тогда начинай, а я со стороны буду помогать.
— Ладно, — сделав несколько вдохов и выдохов, Гарри приступил к своей задаче, — положив пальцы на виски, он сфокусировался на своем желании и связи кровной и начал говорить вслух о том, что нужно затаиться, ввести тайную и неширокую политику, быть уверенным в своих крестражах, к убийствам не прибегать и многое другое, что придумали он с Альбусом, дабы держать в узде Волдеморта.
Вообще они долго спорили насчёт Тома: сразу убить его после котла или дать ему примелькаться перед своими последователями и Родомагией в соответствии с воспоминаниями, и пришли к компромиссу: они Волдеморта воскресят, но будут держать под колпаком, чтобы он никому не навредил, и чтобы они могли через него контролировать пожирателей и фанатиков Родомагии. Но пусть один раз мелькнёт на пятом курсе для общественности, и на седьмом его убьют до ритуала, чтобы он его не испортил.
Тем временем Гарри уже устало откинулся на землю и потер глаза пальцами.
— Мда, я хоть и неглубоко и фоном смотрел его воспоминания, но какие же они отвратные, — сказал он, глядя в вечернее небо.
— Получилось? — спросил Альбус, загородив ему обзор.
— Вполне, и, кстати, к Родомагии он долго не прибегал с 1981 года, собирался после воскрешения обратиться.
— Думаешь, заметит разницу спустя столько времени? — прорезался слегка научный интерес у Альбуса, который глядел в любопытстве на бессознательное змееподобное тело.
— Надеюсь, что нет, — вставая с земли, пожал плечами Гарри, — по идее, зелье в крови очень сложное, от Снейпа, так что заметить не должна.
— Будем надеяться, — осмотрев вокруг себя обстановку, дополнил Альбус, — думаю, тебе уже пора предстать перед народом, — кивая на кубок.
— Точно, а то вряд ли долго Аберфорт сможет тобой притворяться, — идя в сторону кубка, сказал Гарри.
— Он талантливый, справится. Удачи, Гарри, — остановился напротив него Альбус.
— Ага, спасибо, — взяв кубок, он тут же исчез.
Через некоторое время на кладбище остались только потихоньку просыпающийся Питтегрю и Волдеморт. И статуя с разорванными веревками и отсутствующим кубком Волдеморта не порадовали, а разгневанный Волдеморт не порадовал и без того покалеченного Питера.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |