Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Шериф, вы не заняты? — вот уж кого чёрт принёс, Касл только приехал, а его уже поджидали.
— Что случилось на этот раз? — Касл небрежно бросил куртку на стул.
Эд весь извёлся, пока искал Пэта. Мужчина должен был дежурить сегодня весь день, но что-то произошло и Корнуэлла не оказалось на месте.
— У нас беда — Пэт исчез, — старик почти рухнул на стул, ноги совсем его не держали.
— Это тот пьяница-сторож? — Брэд пренебрежительно относился к таким как Корнуэлл, он считал их слабаками и смутьянами, занозой для полиции. — Наверное напился?
— Не думаю, Брэд, он мне клялся, я верю ему, — Эд знал шерифа с пелёнок, Рита и Ким Каслы были прекрасными людьми, и Кейн диву давался, почему Брэд вырос такой сволочью. — Поможешь?
— Эд, у меня дел выше крыши, я не могу, — Касл поймал осуждающий взгляд старика. — Ладно, возьму Смита и Бари, прочешем кладбище, а возможно наведаемся к Пэту домой.
— Спасибо, Брэд, — сторож рассеяно вытащил из кармана пузырёк с таблетками и отправил одну в рот. — Брэд, а как дела у агентов?
— Не знаю, они мне не докладываются, ездят по городу, вынюхивают, не люблю этого, — пробормотал сквозь зубы шериф. Мужчина схватил телефонную трубку и начал набирать номер. — Питтерс, пусть Смит и Бари зайдут ко мне. Что? Да, немедленно мать твою! — он резко бросил её на рычаги. — Ничего не делают без пинка под зад!
* * *
Через час вся компания ехала к местному кладбищу. Касл сидел за рулём, всматриваясь в неосвещённые участки дороги. Перед глазами у него плясали разноцветные круги, а голова разламывалась на части, даже пресловутые таблетки не помогали. Он прибавил скорость, догоняя машину Смита и Бари.
— Это штука открывается изнутри? — возле высокого забора автомобили синхронно остановились.
— У меня есть ключ, запасной, второй у Пэта, — старик вышел из машины, потоптавшись у массивных ворот, пошкрябал в замке ключами, створки отворились.
— За какие грехи сегодня моя смена? — Бари — высокий молодой парень пошёл вперёд, освещая дорогу фонариком, остальные за ним следом.
— Темно, как в... — Смит чуть не оступился.
— Тихо ты! Смотри под ноги, а то ненароком наткнёшься на мертвецов, — Касл обожал подшутить над своими людьми.
— Не смешно, шеф, — Смит повернул к сторожке. — Ходили слухи, что тут видели всякую нечисть, — мужчина проверил оружие.
— Да? Обкурившийся в хлам Бронсон говорил? — Касл знал свой контингент. Карл Бронсон — безработный студент двадцати лет, часто сочинял такие байки. Они имели успех у девиц в барах, те развесив уши слушали наглеца с замирание сердца, а вот шерифа студент провести не мог. Касл в силу своего тяжёлого характера не воспринимал эту ерунду, а строго карал за такое, отсидкой на пару-другую дней в камере.
— Кто знает, правда это или нет? — полицейский уступил место Эду. Старик открыл дверь. Внутри было не светлее чем снаружи.
— Пэт? Ты здесь? — позвал Кейн. Ответа не последовало.
— Никого? — тонкий луч фонаря вырвал из темноты пустой кабинет, крохотный столик, два стула, и одиноко стоящую на подоконнике банку содовой.
— Ну, что я вам говорил? Он завязал, — Кейн указал на содовую.
— Шеф! Идите сюда! — с улицы донёсся голос Смита.
— Нашёл что-нибудь? — мужчины присоединились к помощнику шерифа.
— Да... ЭТО, — Майло Смит навёл фонарик на забившегося в угол пса.
— Бедняга, — Эд протянул руку к Джипси. — Тихо, мальчик, всё в порядке.
— Эд, отойди назад, — Касл достал пистолет и нацелил на пса. Тот глухо зарычал.
— Ты что делаешь?! — Кейн уже хотел накинуться на шерифа с кулаками, но остановился. — Джипси... — вся морда пса была в крови, а бок собаки украшала рваная рана. Края её немного подсохли, шерсть местами вырванная с мясом обнажила красноватую плоть. — Матерь Божья... он ранен.
Джипси снова зарычал и прыгнул на старика. Касл вовремя среагировал, выстрел попал псу прямо в шею. Фонтан крови хлынул из повреждённой артерии. Однако Джипси не перестал двигаться, он оскалившись атаковал Смита стоящего рядом с Эдом.
— Прости дружок, — Майло выстрелил животному в голову. Пёс дёрнулся, его зубы застыли в метре от руки Смита, безвольное тело собаки обмякнув упало на помощника шерифа.
— Что это за хрень? — Брэд протягивая руку Майло, опасливо покосился на труп собаки. — Я попал, вы все это видели?
— Шеф, он как чёртов зомби из "Кладбища домашних животных", — Барри попытался разглядеть тело получше. — Теперь только в морг, Крис разберётся с этой дрянью. Продолжим поиски Пэта? — мужчина обратился к Эду.
— Хотелось бы, но для начала, я кое-что захвачу из чулана, — Кейн направился в сторожку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |