↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Клятва на крови (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 898 855 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Не проверялось на грамотность
Как же непредсказуем магический мир, он хранит столько тайн и секретов. Не обдуманный и спонтанный поступок может аукнуться даже через века, а последствия придется разгребать тем, кто к этому не имеет никакого отношения.
Да, в магмире бывает еще и не такое...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 35

Ночь прошла очень быстро, Гарри все это время вглядывался в такие родные черты. Ведь столько лет он носил в своем сердце ее образ, как можно дальше спрятав свои чувства от других, и самое главное от самого себя. А теперь Поттеру и делать ничего не пришлось, былой тлеющий огонек постепенно стал раздуваться в настоящее пламя. И как его потушить? А нужно ли его вообще тушить? Это уже другой вопрос.

Сейчас Гарри ни о чем не думал, просто пользовался моментом, когда он может ее созерцать, куда подальше засунув все известные правила приличия.

Поттер прекрасно знал все ее черты лица, заучил наизусть даже самые мелкие морщинки, которые в последнее время стали собираться в уголках ее глаз, когда она улыбалась. Но сейчас Гермиона так редко это делала, видимо поводов для этого было очень мало.

Гарри лежал на боку и боялся закрыть глаза, словно опасался того, что если он это сделает, то она куда-то пропадет, исчезнет и поэтому Поттер, как мог боролся со сном. И эта борьба продолжалась до первых лучей солнца. Но дрема — это такой противник, что борись с ним, не борись, но рано или поздно он все равно возьмет вверх. Так произошло и с Гарри. Под утро он крепко заснул, а когда резко открыл глаза и посмотрел на свою кровать, то сразу понял, что его опасения сбылись. Гермионы рядом не было.

Поттер тут же подскочил с постели:

"Неужели мне все это приснилось? Ванная комната, Гермиона у меня дома, — со сна Гарри еще туго соображал, но спустя пару минут память к нему все-таки вернулась, — Ну нет же. Все было. Только вот куда она подевалась?" — запереживал Поттер и поспешил в гостиную. Спускаясь по лестнице,

он сразу догадался, что в доме кроме него еще кто-то есть. И этот кто-то готовил сейчас на его кухне что-то очень вкусное.

Гарри осторожно выглянул через дверной проем, чтобы убедиться наверняка. Больше сомнений не осталось, в комнате действительно хозяйничала Уизли. Поттер улыбнулся, похоже его маленькая мечта сбылась. Ну и пусть она сейчас в качестве его подруги, а не жены, готовила ему завтрак, и возможно это будет всего лишь разовая акция, но для него этот момент все равно был очень ценен.

Гарри хотел было уже ворваться на кухню и пожелать Гермионе доброго утра, но во время остановился. Он сейчас был не бритый, в помятой одежде, да и еще заспанный. Нет, так дело не годится. Разве Поттер мог предстать перед дорогой подругой в таком виде? Нет, конечно!

Недолго думая, Гарри вернулся обратно в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. Через двадцать минут он уже был при полном параде. Рабочий китель Поттер надевать не стал, ограничился черными джинсами и синей рубашкой, поверх которой он накинул темный пиджак. Теперь Гарри мог смело появиться перед той, которая уже очень давно похитила его сердце.

— Доброе утро! — с этими словами хозяин дома вошел в комнату.

— Доброе! — Гермиона с таким теплом посмотрела на него, словно хотела отблагодарить за ту заботу, которой он ее окружил, — Завтрак уже на столе. Нужно быстро подкрепиться. У нас на сегодня запланировано очень много дел, — решительно заявила она, пройдя к накрытому столу.

Поттер противиться не стал, потому что к этому времени просто зверски проголодался, а запахи разносились по комнате просто головокружительные.

Пока Гарри проходил на свое место, то успел заметить, что Гермиона тоже переоделась и сейчас на ней была удобная одежда: обтягивающие брюки черного цвета и вязанная, удлиненная туника в стиле оверсайз с широким воротом, цвет ее был малиновый, очень насыщенный.

— Ты уже успела побывать дома? — поинтересовался Поттер.

— И не только там, — Уизли положила в тарелку своего друга высокий омлет с сыром и зеленью, который выглядел намного аппетитнее того, что обычно готовил он сам. Еще в его тарелку отправилось несколько кусочков нарезанных помидоров черри, кусочек хлеба, судя по тому, что он был еще теплым, хлеб был только что испечен.

Кроме этого на столе было несколько видов бутербродов: с сыром, колбасой, с паштетом. Хрустящие гренки и несколько креманок, заполненные до краев: мёдом, джемом, сгущенным молоком и шоколадной пастой. А с краю стола занял свое место пузатый, стеклянный чайник, из носика которого струился дымок, а внутри него красовался ароматный чай насыщенного красно-коричневого цвета.

Поттер просто немедленно приступил к трапезе, а Гермиона, закончив раскладывать еду, села напротив Гарри и продолжила говорить:

— Я с утра наведалась в Мунго, а после этого еще и в Министерство заглянула.

— Как состояние Розы и Тедди? Каков был результат консилиума? — проглотив кусочек омлета, поинтересовался Поттер.

— Дети так же, без изменений. Ну а какой может быть результат? Мы же с тобой прекрасно знаем истинную причину. Здесь колдомедицина бессильна, — тяжело вздохнула она, отправив себе в рот небольшой кусочек омлета, а проглотив его, продолжила говорить, — Я все рассказала Луне. Она заверила меня, что тогда это многое меняет. В ее практике, конечно, еще такого не было, но если размышлять логически, то если не вмешиваться в состояние ребят, то есть не совершать действия, которые могут спровоцировать потерю энергии, их состояние ухудшаться не должно. Ну ты понял меня. Никакой легилименции и изъятия памяти. Ребята не перетянули на себя последствия клятвы — это невозможно, поэтому последствия замерли на той самой точке, в которой на данный момент, еще несколько дней назад, находились внучка мадам Тидрод и ее супруг. Это у них происходило постепенное ухудшение, так как они, по крови, непосредственно имеют связь с клятвой. А сейчас Роза и Тедди просто поменялись с ними местами, — Уизли на мгновение замолчала, уставившись в свою тарелку, но довольно быстро продолжила, — Знаешь, а я с ней согласна. Дети будут оставаться в этом пограничье до тех пор, пока мы все это не повернем вспять. А вот если не сможем это сделать, они так и будут...

— Тш-ш-ш, — тут же в ее монолог вмешался Поттер, заметив, что Гермиону стали одолевать плохие мысли, — Я тоже склоняюсь к тому, что ребята не имеют прямого отношения к клятве, и на этом негативное воздействие этой магии ограничится. И мы сделаем все возможное, чтобы нейтрализовать это состояние. Даже не сомневайся. У нас все получится. Может и не с первого раза, но мы будем пытаться все изменить до тех пор, пока не получим желаемый результат, — на этот раз Поттер сам решил поухаживать за дорогой гостей и, поднявшись со своего места, стал разливать ароматный чай по кружкам.

— Я тоже очень надеюсь на это, — Гермиона придвинула ближе к себе горячую кружку и обхватила ее ладонями, приятное тепло от кончиков ее пальцем медленно устремилось вверх.

— Вот и правильно, нужно обязательно надеяться, — Поттер вернул чайник обратно на край круглого стола и сел на своего место, — Мы как и запланировали отправимся с тобой в прошлое и посмотрим, что мы можем там исправить. Только нам еще маховик нужно раздобыть.

— Я уже! — проговорила Гермиона, достав из кармана блестящую цепочку с маленьким медальоном в виде песочных часов и, раскрыв свою ладонь, показала ее содержимое Гарри.

— Неужели? — удивился Поттер. Хотя, чему он удивлялся? Уизли всегда и во всем действовала просто молниеносно и никакие дела не оставляет на потом, — Так это же отлично! Но когда ты успела?

— Это не важно. Мне пришлось пойти на ряд нарушений, но думаю это того стоит. У меня просто нет сейчас времени на все эти официальности и разрешения, которые из-за этой бумажной волокиты могут затянуться на недели, а то и больше. И не факт, что разрешение будет получено. А я драгоценного времени терять не хочу. Нет у нас его и все тут! — она положила медальон с цепочкой на стол и, взяв в руки чашку, поднесла ее к губам. Гермиона сделала глоток горячего напитка, который теперь должен был согреть ее изнутри.

— Так это же отлично! Теперь мы можем отправляться в прошлое прямо сейчас. Только со временем нужно определиться, — Поттер задумался, но совсем ненадолго и тут же выдал следующее, — Если мои подсчеты верны, то нам нужно вернуться назад на шесть дней. Утро вполне подойдет. Чуть раньше обеда старуха подсела к Тедди в кафе. Это была их первая встреча. Мы должны помешать их знакомству. Люпина нужно увести в другое место. А нам вспомнить, что мы сами делали в это время, чтобы ни в коем случае не встретиться с собой.

Уизли, даже не задумываясь, ответила:

— Встреча со мной в этот день исключена. Я отсутствовала в городе, была на конференции во Франции в составе британской делегации магов. Поэтому я могу передвигаться по Лондону совершенно свободно.

А вот Гарри пришлось напрячь память, так как он понятия не имел, где тогда был и что делал. Поттер в эти дни только-только расстался с Джинни и мог быть где угодно, специально загрузил себя различными делами, чтобы отвлечься. Гарри напряг память и все-таки смог вспомнить, где он был в тот самый день и тут же решил это озвучить:

— Насколько я помню, в том районе, где работает Люпин я тогда точно не был. Во основном находился в Министерстве и еще в нескольких районах Лондона.

— Отлично. Значит с маршрутом определились. В таком случае можем отправляться, — Гермиона не желала ждать больше не минуты, она встала со стула и, ловко орудуя палочкой, словно дирижёр, подняла в воздух парад из грязной посуды и отправила его сначала в мойку, а потом каждый столовый предмет отправился по своим местам . Недоеденная еда, так же сменила свое место — слевитировала в холодильник.

— Ты готов? — она вопросительно посмотрела на друга.

— Всегда готов, — Поттер тоже вышел из-за стола. Мантия его отца всегда была при нем, с палочкой он тоже никогда не расставался, а больше для путешествия в прошлое ему ничего не было нужно. Зато Гермиона прихватила с собой свою маленькую сумочку, которая лежала все это время на подоконнике, она повесила ее через плечо и только после этого подошла к Гарри.

Поттер сразу догадался, что его подруга тщательно подготовилась и был просто уверен, что ее миниатюрная сумочка была расширена магией и там уж точно находилось все самое необходимое, то, что может понадобиться. Зная подругу, в этом сомневаться не приходилось.

Уизли взяла со стола маховик времени, растянула цепочку и одела ее себе на шею, а затем перекинула ее через голову Гарри. После этого она стала крутить маленькие песочные часы ровно столько раз, сколько было необходимо, чтобы оказаться в прошлом на шесть дней назад.

Как только Гермиона закончила это делать, все вокруг стало изменяться, словно кинопленка прокручивалась назад. Здесь появились сначала они сами, потом один Гарри возникал здесь несколько раз. Все это действо вскоре прекратилось, дом был пуст, так как сам Поттер его снял буквально на днях, но еще не успел переехать. Гермиона теперь с чистой совестью сняла с шеи медальон, часы которого уже прекратили свои обороты.

— Нам нужно срочно уходить, пока здесь никто не появился, — забеспокоилась Уизли.

— Ты права. Мы можем столкнуться с Кикимером, ведь именно ему я тогда поручил заняться моим переездом, —Поттер тут же двинулся к выходу, увлекая за собой подругу. Им столько всего предстояло сделать. Ребята поторопились покинуть жилище.

Глава опубликована: 15.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 302 (показать все)
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
Спасибо вам!
Очень интересная история.
Уверен, действительно будет грандиозно.
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо вам!
Очень интересная история.
Уверен, действительно будет грандиозно.
Конечно у меня мнение субъективное, авторское. Но мне было приятно работать над этой историей. Все, что я задумала воплотила в жизнь или правильнее сказать увековечила в тексте☺️
Вам огромное спасибо за поддержку!!!
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
Вы молодец! Это и правда колоссальный труд.
Рад за вас! И благодарю снова.

Натали Поттер
Вы молодец! Это и правда колоссальный труд.
Рад за вас! И благодарю снова.
Malexgi
Спасибо вам за теплые слова в мой адрес🤗🤗🤗
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
На здоровье.
Malexgi
Натали Поттер
На здоровье.
Malexgi
💗
Malexgi Онлайн
Как я рад! Спасибо вам.
Однако вопросы ещё остались. Но и они скоро получат ответы.
Юлагодарю
Malexgi
Как я рад! Спасибо вам.
Однако вопросы ещё остались. Но и они скоро получат ответы.
Юлагодарю
Malexgi
Всегда пожалуйста🤗🤗🤗
Надеюсь, что получат☺️ Если что спрашивайте. Мало ли, может я что-то не учла. Мне то все понятно😁
Спасибо вам огромное за ваш отзыв!!!
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
Спасибо за ответ! Догадки имеются, но пока писать не буду. Вдруг спойлер.
Прошу прощенич за задержку, едва вошёл.
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо за ответ! Догадки имеются, но пока писать не буду. Вдруг спойлер.
Прошу прощенич за задержку, едва вошёл.
Malexgi
Сайт и правда плохо работает, с трудом выложила главу, последнюю проверять даже не буду. Все равно не сохранит. Будет напрасный труд.
Вы если что обязательно спрашивайте, я ведь могу ответы в главу добавить, мало ли, вдруг я что-то не учла ☺️
Malexgi Онлайн
Malexgi Онлайн
Сейчас у меня всё работает
Malexgi
Натали Поттер
Хорошо
Malexgi
☺️
Malexgi
Сейчас у меня всё работает
Malexgi
У меня плохо работает, видимо интернет...
Malexgi Онлайн
Благодарю за милый эпилог и работу!
Malexgi
Благодарю за милый эпилог и работу!
А я вас благодарю за колоссальную поддержку, которую вы мне всегда оказывали. Эта работа и ваша заслуга!!! Спасибо, что были все это время рядом!!!
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
Был рад помочь хотя бы этим
Malexgi
Натали Поттер
Был рад помочь хотя бы этим
И это правда!!! Очень-очень помогли🤗🤗🤗
Malexgi Онлайн
Натали Поттер
Спасибо!
Общение было приятным.
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо!
Общение было приятным.
И это взаимно😉
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх