↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Что-то пошло не так? (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность
Размер:
Макси | 1 150 239 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Распределяющею шляпу уговорить не удалось.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7

Вовремя весенних каникул администрация школы «вспомнила,» что ученики школы, в этом году, не посещали деревню Хогсмид. В назначенный день у ворот школы собрались ученики. Все хотели выйти из школы, как можно раньше. Завхоз Филч записывал фамилию каждого ученика. Записывал фамилии он довольно медленно, а учеников было много. Ученики начали громко высказывать недовольство задержкой у ворот школы. Среди учеников возникали споры, кто стоял в очереди, а кто нет! Каждый стремился записаться первым. Споры грозили перерасти в стычки между учениками. Поэтому Филчу на помощь пришла профессор Макгонагалл. Профессор быстро навела порядок. В месте с Филчем, профессор начала записывать фамилии учеников. Вдвоём они довольно быстро выпустили за ворота школы всех желающих.

Не в прошлой, не в этой жизни, Гарри такого столпотворения в магазинах и кафе, он не видел. Им в любом заведении деревни пришлось стоять в очередях, даже чтобы выпить кружку сливочного пива. Невзирая на очереди, никто не торопился обратно в школу. Поэтому по возвращении в школу ученикам снова пришлось отстоять очередь. Они ждали пока завхоз Филч найдёт фамилию ученика в списке и сделает отметку. Завхозу никто не помог. Поэтому последний ученик прошёл в ворота школы перед самым отбоем.


* * *


Через день Гарри собрал своих друзей. Они пришли в свой класс. В классе к ним присоединилась Грейнджер.

— Гарри, как здоровье твоей мамы? — поинтересовался Драко.

— Всё в порядке. — успокоил его Гарри. — Я только время зря потерял, съездив, на день домой.

— Как в порядке? — удивилась Панси. — Твоя мама в аварию попала. Я видела, как на нашей улице, как столкнулись две машины. В результате аварии сильно пострадали водители и пассажиры. Их всех, увезли в больницу. — добавила она.

— Дадли, ничего толком не знал. Ему позвонили, что мама попала в аварию. Он не разобравшись, сразу отправил мне письмо с совой. На самом деле в аварию попала мамина машина. Машина стояла на стоянке, а мама была в магазине. Поэтому она не пострадала. Всё! Достаём волшебные палочки. Начали!

Гарри провёл экзамен по боевой магии. В проверке участвовала и Грейнджер. Экзамен был не долгим. Гарри уложился в пять минут.

— Разберём ваши ошибки. — Гарри убрал волшебную палочку в кобуру.

— Гарри, ты опять испортил мою мантию. — высказал своё недовольство Драко, рассматривая огромную дыру. — У тебя просто ненависть, какая-то к моим мантиям. — все засмеялись.

— Не будем отвлекаться. — остановил его Гарри. — Гойл, если встал перед кем-то, то обязательно принимай заклинание на щит. Ты вместо этого, отскочил в сторону. Поэтому ты подставил под заклинание Драко. Времени среагировать и отбить заклинание у него не было. Поэтому пострадала мантия Драко.

— Гарри, не надо всё валить на Гойла! Если мне память не изменяет, ты мне испортил, уже шестую мантию. — напомнил ему Драко.

— Грейнджер, ты поняла, как просто вывести тебя из боя? Заклинание Мимбл Вимбл, и всё! — возмущение Драко, Гарри оставил без ответа.

— Гарри, у тебя с руки кровь капает! — Панси заметила капли крови на полу класс, рядом с ним и подбежала к нему.

Гарри посмотрел на пол и увидел, как на пол капает кровь. Он быстро закатал рукав мантии на левой руке и обнаружил на своей коже порез.

Панси достала волшебную палочку.

— Вулнера санентур! — она водила кончик волшебной палочки над раной на руке Гарри, пока рана не затянулась.

— Да, кое-что Грейнджер смогла. — немного подумав, сделал вывод Гарри. — Вы хорошо продвинулись в изучении боевой магии. Поэтому в следующем году, я буду проверять успехи, каждого по отдельности.

— Нет! — сразу отказался Драко, и все его поддержали.

— Моя левая рука будет за моей спиной! — внёс некоторое объяснение Гарри, возражений не последовало.

— Левая рука? — удивилась Грейнджер, — какое значение имеет левая рука Гарри?

— Не заметила! — удивился Драко, и все засмеялись.

— Можете не ржать, как лошади, а объяснить? — высказала своё недовольство Грейнджер.

— Все щиты, Гарри ставил левой рукой. — объяснила ей Панси.

— Как левой? — удивилась Грейнджер. — В левой руке у него не было волшебной палочки! — она заметила странные движение левой руки Гарри, но в её голову не пришла мысль, что он колдует ею.

— А ему в левой руке, для этого, волшебная палочка не нужна. — объяснила ей Панси.

— Последний экзамен! — Гарри остановил разговор девочек. Он отодвинул стол от стенки и поставил его посередине комнаты.

— Гермиона, ты сейчас всё поймёшь! — добавила Панси.

Гарри положил на стол два пера.

— Кто первый? — спросил Гарри.

— Я! — Драко закатал рукав мантии и подошёл к столу. Драко, а за ним Гойл, Крэбб и Панси, легко заставили летать перья нал столом. Они использовали для этого указательный палец левой руки, а волшебные палочки остались не удел. Грейнджер наблюдала за экзаменом, буквально открыв рот, от удивления.

— Ребята, как вы научились? — после экзамена, поинтересовалась Грейнджер. Ей сразу захотелось научиться отправлять в полёт перья, левой рукой.

— Задание для тебя лично! — предложил ей Гарри, — до конца учебного года научиться зажигать огонёк на указательном пальце левой руки. — он зажёг огонёк и продемонстрировал Грейнджер, что именно она должна сделать. — На сегодня всё! — они ушли в гостиные своих факультетов.


* * *


На последнем уроке профессора Снейпа, ученики сварили довольно простое зелье. С задание они справились довольно быстро. Поэтому ученики начали сдавать образцы, до того, как прозвенел звонок с урока. Профессор сосчитал образцы и сказал:

— Желаю всем хорошо сдать экзамен. Свободны! Поттер… — профессор сделал знак рукой. Ученики покинули класс, а Гарри остался сидеть на месте. — Поттер, ваши занятия в моём классе закончились! — сообщил ему своё решение профессор, когда последний ученик покинул класс и закрыл за собой дверь.

— А если… — начал говорить Гарри, но его грубо прервали.

— Мне всё равно на какую оценку вы сдадите экзамен! Я не желаю видеть вас на моих уроках! Свободен! — профессор встал, показывая всем своим видом, что разговор закончен и спорить с ним бесполезно.

Гарри тяжело вздохнул и встал со своего места. Он понял, что спорить с профессором бесполезно. Пока он шёл к двери, у него промелькнула надежда. В прошлой его жизни, профессор Снейп, после пятого курса зелья не вёл. Пока, в основном, история повторяется. Возможно, ему удастся продолжить изучать зелья, у другого преподавателя? Гарри вышел из класса и закрыл за собой дверь. Он прошёл по коридору, а за углом его ждали друзья.

— Сколько отработок тебе назначил профессор? — скромно поинтересовалась Панси.

— Мне не назначили ни одной отработки. — успокоил её Гарри.

— Профессор оставил Гарри после урока, а отработку не назначил? — удивился Драко, — куда катится этот мир! — добавил он, и все засмеялись.

— Мне интересно, а зачем тебя оставил после урока профессор? — заинтересовалась Панси, немного подумав.

— Профессор Снейп не желает видеть меня на своих уроках, в следующем учебном году. — объяснил ей возникшую ситуацию Гарри.

— А если… — начал говорить Гойл.

— Без всяких если! Я не должен посещать уроки профессора Снейпа. — ответил Гарри.

— Так, я на зелья не иду. — немного подумав, сказал Драко.

— Я тоже! — добавила Панси.

— Нас можно и не спрашивать! — в два голоса сказали Гойл и Крэбб.

— Интересно, а кто из наших одноклассников продолжит изучать зелья? — Панси попыталась вспомнить, но не смогла.

— Грейнджер. — в шутку предложил Гойл.

— Гермиона не наша! — ответила Панси.

— Наша! — Крэбб засмеялся.

— В Большой зал? — спросил Гойл, а в подтверждении его слов? У него в животе что-то заурчало.

— Идём! — согласился Драко, и они направились к выходу из подземелий.


* * *


Они вышли из класса.

— Всё экзамены сдали! — высказала всеобщею радость Панси.

— Прямо гора с плеч! — добавил Гойл.

— Мне интересно, как вы смогли сварить зелье на экзамене? — поинтересовался у Гойла с Крэббом, Драко. — Я видел качество ваших образцов. Я не удивлюсь, если вы получите высший бал. — добавил он.

— Нам сказочно повезло! — ответил Крэбб.

— Да! — поддержал друга Гойл. — Я был уверен, что мы не сдадим практику по зельям.

— Нам в билетах было задание сварить зелье… — начал говорить Крэбб.

— Которое мы варили под руководством Грейнджер! — не выдержав добавил Гойл.

— Она так всё нам разжевала, что сварить зелье, второй раз, нам проблем не составило! — в два голоса сказали мальчики. — Гермиона, спасибо! — крикнули они. Они увидели, как девочка вышла из класса, в компании своих друзей. Грейнджер кивнула в ответ и ушла, вслед за остальными гриффиндорцами.

— Идём на ужин? — предложила Панси.

— Да! — согласился Драко, и сделал шаг в сторону Большого зала.

— Надо отметить сдачу экзаменов. — предложил Гойл. Драко остановился.

— Нечем! — обернувшись, ответил Драко.

— Можно спросить у близнецов? — предложил Гарри.

— По чему стоим? Бегом в Большой зал! — Драко пошёл вперёд.

— У них завтра последний экзамен! — добавила Панси, догоняя Драко. Остальные последовали за ними.


* * *


Они подошли к дверям Большого зала. Они увидели, как навстречу им выходят близнецы Уизли.

— Ребята… — крикнул Драко. Близнецы остановились. Драко, вместе с Гарри подошли к ним. — У вас есть, чем смочить горло?

— Проснулись?

— А раньше спросить не могли? — ответили близнецы, в обычной своей манере.

— Может, что-то наскребёте? — Гарри замолчал в ожидании ответа.

Близнецы переглянулись.

— Есть пара ящиков С.П.

— Но тару вернёте.

— Сколько? — спросил Гарри.

Близнецы назвали цену.

— Почему так дорого? — удивился Драко.

— Залог…

— Половину вернём…

— После получения…

— Тары вымытой и с крышками.

— Согласны. — Гарри решил не спорить с близнецами.

— Через полчаса…

— На восьмом этаже…

— У картины с троллями. Не опаздывать. — близнецы развернулись и ушли. Гарри и Драко направились в Большой зал.

— У меня столько нет. — сказал, направляясь к своему столу Драко.

— У меня есть.

— Откуда? — удивился Драко.

— В деревню нас не выпускали. Поэтому я почти ничего не потратил. — объяснил ему Гарри наличие у него, такого количества галеонов. Они сели за свой стол. — Ешь быстрее, нам ещё в свою комнату забежать нужно. — Драко в ответ кивнул. Они быстро перекусили и убежали к себе.


* * *


Гарри и Драко спустились в подземелья. В подземельях они перешли на бег. Они добежали к входу на территорию своего факультета. Драко сказал пароль. Дверь открылась, и они вошли. Быстрым шагом прошли в свою комнату. Гарри сразу подбежал к своей кровати и поднял подушку. Под ней лежал его кошелёк. Гарри его забрал и положил в карман своей мантии. Драко в это время открыл шкаф Гарри.

— Гарри, а где лежит твоя мантия невидимка? — поинтересовался Драко.

— На плечиках у дальней стенки весит. — немного подумав, ответил Гарри, — а зачем она тебе понадобилась?

— Нас никто не должен увидеть. — напомнил ему Драко.

— Мы вместе с ящиками под мантией не поместимся. — напомнил ему Гарри.

Драко растерялся.

— В таком случае, как мы принесём два ящика пива в нашу гостиную? — забеспокоился он.

— Есть заклинание невидимости. — напомнил ему Гарри.

— Я знаю, но применять его я не умею. Потому что мы будем его изучать, только на седьмом курсе. — ответил Драко.

— Я умею. — коротко ответил Гарри.

— Да, но есть ещё одна проблема. Нас никто не увидит, но с нами могут случайно столкнуться!

— Точно! — согласился Гарри. — Карту мародёров в моём столе возьми. Мы будем отслеживать все перемещения учеников и профессоров по карте. Да, и воспользуемся секретными проходами.

Драко открыл стол и забрал карту мародёров. Он положил её в карман своей мантии.

— У нас осталось мало времени, до назначенной встречи. Выходим! — они покинули свою комнату.


* * *


Они пришли в назначенное место. Их уже ждали близнецы. Один из них прошёл вдоль стены три раза. В стене появилась дверь. Второй близнец открыл её и сделал приглашающий жест. Они вошли.

— Ничего себе! — вырвалось у Драко, когда он увидел количество ящиков в помещении.

— Вы неплохо подготовились к выпускному балу! — добавил Гарри, и они с Драко засмеялись.

— Это на два курса…

— В каждом по четыре класса…

— Кроме вашего…

— Остальные в отличии от вас…

— Позаботились…

— Чем смочить горло и снять стресс после экзаменов! — в обычной своей манере ответили близнецы.

— Просто вы первые пришли.

— Мы пришли в ваш склад? — поинтересовался Гарри.

— Мы решили…

— Подарить вам…

— Этот секрет…

— Вы находитесь в комнате…

— Так и Сяк…

— Зачем нам ваш склад? — удивился Драко, а Гарри промолчал. Он понял в какое помещение они пришли. Близнецы засмеялись.

— Комната принимает вид…

— Какой попросишь…

— Можно даже место для тайных встреч организовать.

— Самое главное…

— Никто не может вас здесь найти…

— Даже на карте мародёров…

— Этой комнаты нет.

Близнецы замолчали. Один из них протянул руку.

Гарри достал кошелёк, отсчитал требуемую сумму, и передал близнецам. Они забрали деньги.

— Ваши два ящика! — близнец указал пальцем, какие ящики они могли забрать.

Гарри и Драко перенесли ящики поближе к двери.

— Нам интересно, а как вы их понесёте, до вашей гостиной? — заинтересовались близнецы. — Мы вам ничего не продавали! Если вас поймают! — добавили они.

— Драко выбирай ящик. — предложил ему Гарри. Драко выполнил его просьбу. В руке у Гарри появилась волшебная палочка. — Да, мне интересно, чем собираетесь заняться после школы?

— Мы открываем магазин!

— В Косой алее!

— Мама золота дала? — предположил Драко.

— Нет!

— У нас свой источник.

— Мы не сможем пока назвать его имя.

— В августе…

— Добро пожаловать в наш магазин!

Гарри коснулся ящиков волшебной палочкой, и они исчезли. Коснулся кончиком волшебной палочки Драко и он исчез. Гарри поднёс волшебную палочку к своей голове и исчез.

— Желаю вам хорошо сдать экзамен. — услышали близнецы его голос.

— Нам не нужны высокие оценки! — успокоили их близнецы. Дверь комнаты открылась и закрылась. — Поттер, действительно сильный волшебник.

— Да! Мы заклинание невидимости смогли выучить и применить, только на седьмом курсе. — согласился другой близнец.


* * *


Гарри и Драко, без особых происшествий, смогли добраться, до своего факультета. Они вошли и не снимая заклинания, прошли в гостиную.

В гостиной кипела работа. Их одноклассники накрывали столы.

— Мы уже почти закончили! — Тео осмотрел стол. — Интересно, где Мерлин носит, наших гонцов?

В этот момент Гарри и Драко вошли в гостиную, и Гарри отменил заклинание.

— А вот и мы. — обрадовал всех собравшихся в гостиной Гарри.

— Драко, куда делся твой домовик? — удивился Тео. — Сбежал?

— Я не могу его отвлекать. Я немного не подумал и мой домовик занят очень важной работой. — ответил Драко.

— У Паркинсон, есть домовой эльф. — предложил ему Тео. — Трудно попросить?

— Я её домовику не доверяю! — сразу отказался от такого предложения Драко.

— Меня не интересуют ваши отношения с вашими слугами. — остановил разговор Гарри. — Минуточку внимания! Это касается всех! Пиво выпил? Бутылку крышкой закрыл и поставил в ящик.

— А если бутылку разбил или крышку потерял? — поинтересовался Гойл.

— Галеон мне! — сразу ответил Гарри. — Я должен вернуть тару в целости и сохранности. Каждая бутылка выдана под залог галеона.

— Зачем близнецам пустые бутылки? — удивился Тео.

— Они нальют в бутылки что-то покрепче и поставят на стол. — объяснила ему Панси.

— Сомневаюсь, что у них получится! — Дафна усмехнулась.

— В прошлом году, на выпускном вечере, все пили «сливочное пиво», но некоторые ученики уснули прямо за столами! — добавила Миллиссент.

— Это их проблема, а я должен вернуть тару, и получить назад свои галеоны. — ответил Гарри.

— Садимся! — скомандовала Панси. Ученики сели за стол.

Праздновали они недолго. После десяти часов, в гостиную вошёл староста седьмого курса.

— У вас совсем совести нет! У нас завтра экзамен, а вы устроили бардак! Марш по своим комнатам! — потребовал староста.

Ученики сидящие за столом спорить с ним не стали. Они понимали, что завтра ученикам седьмого курса предстоит последний экзамен. Они убрали остатки со столов и разошлись по своим комнатам.

Гарри и Драко забрали ящики с пустыми бутылками. Они отнесли ящики в ванную комнату. Там они вымыли пустые бутылки и отнесли их в свою комнату.


* * *


Гарри спал в своей кровати. Вдруг он, сквозь сон, почувствовал, что его кто-то толкает в плечо. Он проснулся и открыл глаза.

— Панси, какого Мерлина? — Гарри посмотрел на часы. — Почему ты разбудила меня, так рано?

— Гарри… — в лицо Гарри ударила волна перегара.

— Панси дыши в другую сторону! — Гарри сел в кровати, и свесил ноги. — Мне интересно, когда и где ты успела, так… — он замялся, не зная, как сказать, чтобы не обидеть подругу.

— Мы… Посидели с девочками… После… — Панси старалась говорить в сторону, но запах перегара, Гарри чувствовал.

— Насколько я помню, у нас ничего не осталось. Мы выпили всё!

— У нас вино…

— С вами всё понятно! — Гарри усмехнулся. — Жадность, до добра никого не доводила.

— Вы вино всё равно не пьёте. — Панси наклонилась и положила голову на подушку. — Как тошно… — простонала она.

— Тебе нужно было, сразу идти к профессору Снейпу. — предложил ей он.

— Я пока… Весь коридор желчью об рыгаю! — простонала Панси, — как плохо. Сходи сам. П… Пожалуйста.

— Иду. — тяжело вздохнув, Гарри встал с кровати. Он посмотрел на кровать Драко. Полог его кровати был задёрнут. Гарри подошёл к своему шкафу и открыл его. Он снял пижаму и повесил её в шкаф. Гарри одел брюки и обулся.

— Можно побыстрее… — простонала Панси.

Гарри не стал одевать рубашку, а накинув на плечи мантию. Он вышел из комнаты, застёгивая мантию на ходу. Гарри покинул территорию факультета и бегом направился к кабинету профессора Снейпа. Он понятия не имел, где может находиться профессор, так рано? Просто решил, что нужно с чего-то начать поиски профессора. Гарри подбежал к двери класса. Он обрадовался, когда увидел, что дверь класса приоткрыта. Гарри открыл дверь по шире и вбежал в класс.

— Профессор, мне нужно антипа… — Гарри замолчал. Потому что профессор бросил на него гневный взгляд и посмотрел в сторону. Гарри показалось довольно странным, что на профессоре были одеты брюки и рубашка. Рядом с ним стояла Грейнджер. Судя по размеру, на ней была одета мантия профессора. Гарри посмотрел в сторону и обнаружил профессора Амбридж. Профессор сидела на стуле, с лева от входной двери класса и внимательно его рассматривала.

— Я так понимаю, у вас везде бардак? — профессор усмехнулась. — Поттер?

— Да, профессор. — ответил Гарри. Он услышал за спиной шаги и посмотрел на дверь. В класс вошёл профессор Дамблдор.

— Профессор Дамблдор, наконец, вы соизволили появиться! — сказала профессор Амбридж.

— Доброе утро. — вежливо ответил профессор Дамблдор.

— Кому, как! — ехидно улыбаясь, ответила профессор Амбридж. — С этими, мне всё понятно! — указала профессор в сторону профессора Снейпа и Грейнджер. Профессор Амбридж встала со стулу. — Мы проследуем на территорию факультета Слизерин. Я хочу посмотреть, как обстоят дела с дисциплиной на факультете профессора Снейпа. Поттер видите нас в вашу комнату. — профессор подошла к двери. — Не стойте столбом! — и профессор дёрнула за рукав мантии, подтолкнув его к двери.

Гарри вышел в коридор.

«Мерлин, пусть Панси ждёт меня в своей комнате!» — молился Гарри, всю дорогу, пока они шли к двери факультета Слизерин. Нигде не задерживаясь они пришли к двери его комнаты. — Моя с Драко комната.

Профессор Амбридж внимательно прочитала фамилии написанные на табличке, только после этого, открыла дверь. Первая в комнату вошла профессор Амбридж. За ней последовал Гарри, а за ним профессор Дамблдор. На его кровати спала Панси.

— Не только профессор Снейп, занимается развратом, но и ученики его факультета. Берут пример, со своего, так сказать профессора. — профессор ехидно усмехнулась. — Здесь две кровати. Интересно… — профессор Амбридж подошла к кровати Драко. Профессор отдёрнула полог. — Один? — удивилась профессор. — Оказывается, есть ученики, которые не берут пример со своего учителя. — громко сказала профессор Амбридж. Драко проснулся и открыл глаза. Он увидел, кто вошёл в комнату, и вскочил. Драко стоял у своей кровати и осмотрел комнату. — Поттер, как вы объясните столь пикантную ситуацию? — профессор Амбридж обернулась к нему. За спиной профессора Амбридж, Драко поднял вверх свою руку. На пальце его руки, засветилась жёлтое кольцо. Гарри понял намёк друга.

— Персефона Паркинсон моя невеста! — громко ответил Гарри. Услышав его слова, Панси проснулась или сделала вид, что проснулась.

— Почему в министерстве магии, о вашей помолвке, никто не знает? — елейным голоском спросила профессор Амбридж. — Мне известны все помолвленные пары в школе Хогвартс. Поэтому ваше враньё не пройдёт!

— Помолвка состоялась вовремя весенних каникул. Впереди нас ждали экзамены. Времени было мало. Поэтому мы не успели проинформировать министерство магии. — нашёл выход из ситуации Гарри. — Мы лично отпрашивался у профессора Дамблдора. — Гарри отпрашивался один, но он надеялся, что профессор заострять на этом внимание профессора Амбридж не будет.

— Сегодня ученики покинут школу. У тебя неделя…

— Мои опекуны магглы. Мы не успеем. — сразу ответил Гарри.

— Ваш магический опекун профессор Дамблдор. — профессор Амбридж указала пальцем на директора.

— Странно, когда нужно было уплатить штраф? В министерстве магии никто не вспомнил, что у меня есть магический опекун. — ответил Гарри.

— Месяц! — подвела черту под разговором профессор Амбридж. — Профессор Дамблдор. Мы выборочно проверим несколько комнат. — на пороге профессор обернулась. — Персефона, учтите, если вы опоздаете, то у вашего папы будут большие неприятности! Куда катится наш мир? — обратилась она, к директору школы. — Работник министерства магии не выполняет требования министерства магии! — профессора вышли из комнаты и закрыли за собой дверь.

Панси выскочила из комнаты, вслед за ними.

Гарри молча проводил её взглядом. Пижама Панси задралась, открывая обзор на её пятую точку.

«А девочка выросла!» — мелькнула мысль в голове Гарри.

— Мне интересно, как Панси оказалась в твоей кровати? — Драко присел на свою кровать. — Насколько я помню, вечером её в нашей комнате не было. — добавил он.

— Панси пришла в нашу комнату и попросила меня сходить к профессору Снейпу.

— Зачем? — спросил Драко, вставая с кровати. Он подошёл к своему шкафу.

— Анти-похмельное зелье принести. — объяснил Гарри, причину появления у них в комнате Панси. Он тоже подошёл к своему шкафу.

— Ты шёл к профессору Снейпу, а как в нашей комнате целая делегация профессоров оказалась? — поинтересовался Драко. Он снял пижаму и повесил её в шкаф.

— Профессор Амбридж находилась в кабинете профессора Снейпа. Она скромно сидела в сторонке и я её сразу не заметил. — сразу добавил Гарри. Он повесил свою мантию в шкаф. — В классе профессора находились, сам профессор и Грейнджер. Я заметил одну странность? На Грейнджер была одета мантия профессора. Умываться?

— Идём. — ответил Драко. Захватив полотенца, они ушли в ванную комнату. Они вернулись в комнату. Драко повесил полотенце в шкаф. — Перегаром сильно несло от Панси?

— Да! — ответил Гарри, и начал одеваться.

— Зелье! — Драко усмехнулся.

— Какое зелье? — удивился Гарри. Он даже перестал одевать рубашку.

— Есть такое зелье. Выпил его, и у тебя вид, как-буд.-то ты всю ночь пил, не чай. — объяснил ему Драко, и начал одеваться. Он одел брюки и рубашку. — Гарри, тебе не раз намекали, что на тебя Панси глаз положила! Как ты мог попасться в такую простую ловушку? — удивился Драко.

— Кто намекал? — удивился Гарри, одев рубашку.

— Астория, например! — напомнил ему Драко, надевая мантию.

— Когда? — Гарри перестал одеваться, подошёл к своему столу и сел на стул.

— В поезде! Драку вовремя Святочного бала, начала Панси. Её взбесило, что Дафна пошла с тобой на бал. Я согласен, что Астория не договорила. Потому что Панси её остановила.

— Между прочим, Панси на бал пошла с тобой. — напомнил ему Гарри.

— Я помню, но я боялся, что меня она бросит и на бал пойдёт с тобой. — ответил Драко, и тоже сел на стул, у своего стола. Он немного подумав, добавил: — Тебя не удивляет, что в гости, в твой дом, только Панси приходит?

— Приходила, и профессор Дамблдор приходил. Да, и твой домовой эльф приходил. — перечислил ему Гарри, — а почему по-твоему мнению, другие не приходят? — в свою очередь, заинтересовался Гарри.

— Не можем! — ответил Драко. — Даже Панси, сидя в машине с папой в твой дом попасть не смогла. Она вышла из машины, и пешком смогла попасть к тебе домой.

— Почему? — удивился Гарри.

— На твоём доме стоит защита! Я несколько раз пытался попасть к тебе в гости. Я вместе с домовиком, всё время оказываюсь в каком-то парке. Дальше всё! Куда идти? Мой домовик понять не может. Даже отправить к тебе с просьбой о встрече, я его не могу. Постоим, посмотрим по сторонам и назад.

«Я решил, что никакой защиты на моём доме, в этой жизни, нет!» — подумал Гарри.

— Ты не обратил внимания, что Панси ходит к озеру, только с тобой.

— Почему, мы вместе ходили к озеру ходим и Панси никогда от прогулок не отказывалась. — удивился Гарри.

— Если идёшь ты! Ты остался, и Панси не идёт. — ответил Драко. — Ты, кроме своей боевой магии ничего не замечаешь! Панси надоело ждать, когда ты обратишь на неё своё внимание! Я даже рад, что Панси поймала тебя на крючок. Любит она тебя!

— Как мне поступить? — забеспокоился Гарри.

— Поздравляю, ты женатый маг! — ответил Драко, и засмеялся. — В нашем полку прибыло! — он снова показал Гарри, своё кольцо.

— А… — Гарри попытался протестовать.

— За тебя профессор Дамблдор поручился! Не разочаровывай его!

— Он промолчал!

— Профессор кивнул головой! Профессору Амбридж, достаточно!

— За чем я ему нужен? — удивился Гарри.

— Ты пока нет! Зато мистер Паркинсон, уже в «ордене ощипанной курице» состоит. — Гарри посмотрел на Драко, как-бы спрашивая, а при чем здесь, его будущий тесть? — Родственники очень светлые у него появились!

— Между прочим, они и твои родственники. — напомнил ему Гарри.

— Но у нас нет зятя, героя магического мира. Самое главное, личного врага тёмного лорда. — парировал Драко.

— Нам нужно ящики отнести, — решил сменить тему разговора Гарри.

— Нет проблем. Добби! — крикнул Драко. Раздался хлопок и в комнате появился домовик. — Близнецов Уизли ты помнишь?

— Им волосы в зелёный цвет покрасили? — переспросил домовой, и улыбнулся.

— Да!

Домовой исчез, но быстро вернулся.

— Они ждут тару в условленном месте. — доложил Добби.

— Отнеси, вот эти два ящика им! — Драко указал ему на ящики рукой.

Добби подошёл к ящикам, прикоснулся к ним руками и исчез. Через минуту он вернулся.

— Ваши галеоны! — Добби протянул Гарри мешочек.

— Спасибо! — Гарри забрал свои галеоны, а Добби исчез.


* * *


После разговора они отправились в Большой зал на завтрак. На завтрак Панси не пришла. Гарри за столом ел довольно медленно. Драко заметил неспешность своего друга.

— Гарри не усни! — сказал Драко, и улыбнулся, — или ты хочешь растянуть завтрак, до обеда? Я должен тебя огорчить. В обед нас кормить не будут.

— Почему? — удивился Гарри. — Насколько я знаю, не все ученики покинут школу!

— Их накормят. Остальные будут ехать в поезде. Поэтому наших порций на столах не будет. — напомнил ему Драко.

— Мне нужно переброситься парой слов с Грейнджер. — ответил Гарри, и кивнул в сторону стола факультета Гриффиндор.

Драко не много подумав, сказал:

— Гойл, Крэбб идите собирать вещи. Мы вас догоним! — мальчики кивнули в ответ. Покушав они ушли. Прошло ещё не много времени. — Гарри, шевелись! Грейнджер собирается уходить! — Драко заметил, что девочка отодвинула от себя тарелку. Гарри быстро допил тыквенный сок и встал из-за стола.

— Почему ты остался? — поинтересовался Гарри, когда они шли к выходу из Большого зала.

— Мне интересно, почему я проснувшись утром? Я обнаружил в нашей комнате целую делегацию! — Гарри посмотрел на Драко, но ничего не сказал. Они довольно долго шли вслед за Гермионой, Роном и Невиллом. Девочка их заметила и остановилась. Гермиона что-то сказала своим друзьям и они ушли. Гарри и Драко подошли к ней.

— У вас есть вопросы по вашим зельям, которые вы варили на экзамене? — громко спросила Грейнджер.

— Да! — согласился с ней Гарри.

— Не будем разговаривать в коридоре, а зайдём в пустой класс. — Грейнджер открыла дверь в пустой класс и вошла. Мальчики последовали за ней. Гарри успел заметить, как за ними подсматривает Невилл. Громкие слова девочки предназначались ему.

— Я научилась! — Грейнджер зажгла огонёк на указательном пальце левой руки.

— Молодец! Старые перья не выбрасывай. В следующем учебном году, они тебе пригодятся. Ты видела, что ты будешь с ними делать. — Гарри замялся.

— Тебе интересно, что произошло утром? — поинтересовалась Грейнджер.

— Да! — ответил Гарри.

— Мы вчера отметили сдачу экзаменов. Неплохо посидели. Спать легли поздно. Рано утром меня разбудил профессор. — Гарри собирался что-то спросить, но его остановили. — Настоящий зелье вар, должен сварить качественное зелье, в любом состоянии.

— Сварила? — поинтересовался Драко.

— Нет! — ответила Грейнджер, и покраснела. — Оно, как бабахнет! Очень громко. Я испугалась. Одежда на мне горит… Пришлось снять. В бежал профессор Снейп. Профессор всё потушил. Порядок навёл. Я в сторонке стояла. Профессор порядок навёл и обратил внимание на мой внешний вид. Он бросил на стол, рядом со мной свою мантию. Сказал, чтобы я прикрылась. Вдруг дверь класса открылась и вошла профессор Амбридж.

— И много на тебе из одежды было? — поинтересовался Драко.

— Трусики… — Грейнджер покраснела. — Профессора накажут? — девочку явно волновал этот вопрос.

— Да! — ответил Драко. — Можно минимизировать последствия, если выяснится… — Драко демонстративно посмотрел на кольцо на пальце своей руки. Грейнджер кольцо заметила и улыбнулась. Вопроса, как нужно поступить, не последовало. — Меня интересует один вопрос? Как получилось, что твоя одежда горела, так, что тебе пришлось её снять, а твои волосы не пострадали?

— Профессор разбудил меня рано утром. Вручил рецепт и ушёл. Я просмотрела рецепт зелья? Решила, что если я потороплюсь, то успею сварить зелье, до завтрака. Поэтому я торопилась и одела мантию, шапочку, а — Гермиона посмотрела вниз. — Я успела нагнуться, поэтому горела мантия на спине. Я её сбросила, а следом шапочку. — объяснила она почему её волосы не пострадали.

— Мне интересно, а откуда о происшествии узнала Персефона? — в свою очередь поинтересовался Гарри.

— Персефона, вслед за профессором Амбридж, в класс заглянула. — немного подумав, вспомнила Грейнджер.

— И быстро оценила обстановку и последствия, которые за этим последуют! — добавил Драко.

— Спасибо! — поблагодарил её Гарри. — Желаю тебе хорошо отдохнуть вовремя каникул. — Гарри и Драко направились к двери класса. Драко открыл дверь и они столкнулись с Роном и Невиллом.

— Защитники! — Драко улыбнулся. — Забирайте вашу Грейнджер в целости и сохранности. — Драко обернулся и посмотрел на Грейнджер. — У нас многие ученики считают, что Грейнджер зверь и садистка! Ещё хуже, чем профессор Снейп! — Грейнджер показала ему кулак. В ответ Драко улыбнулся и они ушли.

— Мне интересно, кто из них устроил ловушку другому? — спросил Гарри, по дороге в подземелья.

— Я соглашусь с тобой, что наш декан не ангел. — ответил Драко, — но я уверен, что написать рецепт зелья не правильно, профессор не способен. — добавил он.

— Настоящий зелье вар, должен заметить ошибку. — ответил Гарри. — Профессора Снейпа могут уволить?

— Нет! Даже если Грейнджер не воспользуется моментом, удачно выйти замуж.

Гарри услышав ответ, остановился. Он был почти уверен, что Грейнджер не будет использовать ситуацию, и заставлять профессора жениться на ней. Его надежда, что профессор Снейп будет вынужден покинуть школу, а он продолжит изучать зелья? Растаяла, как дым!

— Почему? — коротко спросил он.

Заметив, что Гарри остановился, Драко остановился.

— Любой зелье вар зарабатывает намного больше, чем профессор Снейп. Желающих на это место трудно найти. — ответил Драко — а посредственности, профессору Дамблдору не нужны! — добавил он.

— Очень сложная работа. Практически все зелья для больничного крыла варят ученики нашего факультета или Грейнджер. — напомнил ему Гарри.

— Не будем спорить! Я уверен, что осенью, ты увидишь профессора в его кабинете. Точнее узнаешь. Потому что варить зелья, ты больше не будешь! — ответил Драко. — Нам нужно торопиться. — Драко направился в перёд. — Нам нужно собрать свои вещи.

— Я учебники заберу, а остальное, пусть в шкафу лежит! — Гарри объяснил, что он собирается сделать, догоняя своего друга.

— Хорошая идея!


* * *


Они сели в поезд. Пока поезд не отправился со станции Хогсмид? Гарри сидел и ждал Панси. Он даже постоянно смотрел в окно, но Панси в купе не пришла. После отправления поезда со станции, Драко встал со своего места.

— Уходишь дежурить? — спросил Гойл.

— Да! — ответил Драко, открывая дверь.

— Астория, к нам в купе не придёт? — поинтересовался Крэбб.

— Нет.

— Драко, нет, а с нами ей не интересно. — добавил Крэбб.

— Панси встретишь? Скажи ей, чтобы пришла к нам в купе. — попросил Гарри. — Бить не буду. Есть разговор. Важный. — добавил он.

Драко кивнул и вышел.

— Гойл, раздавай! — сказал Крэбб.

Гойл достал колоду карт и начал раздавать.


* * *


— У меня уже руки устали карты тасовать и раздавать! — Гарри вздохнул. — Я всё время проигрываю.

— Приятно слышать, что мы в чём-то лучше тебя! — ответил Гойл, и мальчики засмеялись.

— Бесплатный совет тебе для начала. Ты должен постоянно следить, какие карты уже сыграли. — посоветовал ему Крэбб.

Гарри посмотрел в окно.

— Мы почти приехали. — Гарри собрал розданные карты и передал их Гойлу. Он снял свою мантию. Гарри достал свою сумку с багажной полки. Открыл её, свернул мантию и положил в сумку. Застегнув сумку, он поставил её на сиденье, рядом с собой.

В эту момент дверь купе открылась.

— Привёл! — Драко посторонился. Вслед за ним в купе вошла Панси.

— За чем ты меня хотел увидеть? — поинтересовалась Панси, стараясь держаться за спиной Драко. Она успела с ним переговорить и понимала, что Гарри в курсе кто и, как его подставил, в очень неприятную ситуацию.

Гарри снова открыл свою сумку и достал пергамент.

— Наш домашний номер телефона. Позвоните и договоримся о встрече. — Гарри протянул пергамент Панси.

— Я девушка, поэтом ты должен позвонить нам! — отказалась Панси, и пергамент не взяла.

Гарри положил пергамент на столик. Достал перо из сумки.

— Я видел телефон, в вашем лондонском доме. Продиктуй мне ваш номер телефона. — Гарри поправил пергамент и приготовился записывать номер телефона.

— Я не знаю. — сразу ответила Панси. — Звонить мне некому. — объяснила она почему.

Гарри убрал перо в сумку и снова протянул пергамент Панси.

— Позвоните! — Панси, с недовольным видом пергамент забрала. Она свернула его и положила в карман мантии.

— А сову прислать ты не можешь? — влез в разговор Крэбб. Гарри бросил на него недовольный взгляд.

— Нет у него совы! — ответила девочка. Она забыла, что в семье Гарри сова есть, но она не живёт в школе. Крэбб бросил взгляд на Гарри и промолчал.

— Советую вам поторопиться, а не тянуть, до последнего дня. — напомнил им Драко. Поезд дёрнулся и остановился.

— Приехали! — Гарри встал со своего места. Он снял с багажной полки свой чемодан.

— А где твоя метла? — удивился Гойл.

— Я её в школе оставил. Смысла везти метлу с собой у меня нет. Все равно летом мне летать на ней негде. — Гарри повесил сумку на плечо. — В город кто-то идёт? — поинтересовался он.

— Нет! — за всех ответил Крэбб.

— Счастливо провести летние каникулы. — Гарри забрал свой чемодан. Драко открыл дверь купе. Панси и Драко посторонились, освобождая проход.

— До встречи осенью! — сказал Драко.

— До встречи! — ответил Гарри, и вышел из купе. Прошёл по коридору и покинул вагон. Прошёл по перрону и занял очередь.

Глава опубликована: 19.10.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 58 (показать все)
В чём разница между перфектом и старостой? И почему в крайней главе старосту Гриффиндора , который Драко и Панси позвал , не назвали?
waikyoku Онлайн
С удовольствием вернусь к тексту после вычитки бетой. Интересно, но орфографически и пунктуационно не то что не чисто, а очень сильно нуждается в правке, на мой взгляд.
"— Практические занятия по З.О.И.Т. — ответил профессор Снейп." Ошибка
Шурик 1111автор
Сергей Сергеевич Зарубин
Исправил. Спасибо.
В начале главы :
Вертон не проводил его по территории вокзала, до столба, а сразу уехал на работу.

Должен быть Вернон
Шурик 1111автор
Baphomet _P
Исправил. Спасибо
Пока прочитал только первую главу... Ну, что сказать: "Гарри Поттер здорового человека"
Да, не смогла продраться сквозь запятые и прочее

Nalaghar Aleant_tar
Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*.
Нам на третьем курсе раздадут брошюрки. Мы выберем специальность и дополнительные предметы.

Вот что я говорил? Гарри Поттер здорового человека!
В каноне дополнительные предметы выбирают перед третьим курсом, а брошюрки с рассказом для каких специальностей какие предметы нужны - выдают в конце пятого перед СОВ, когда ничего изменить уже нельзя.
Шурик 1111автор
Raven912
В этом мире профессор Дамблдор умнее. Профессор понимает, что на пятом курсе раздавать брошюрки поздно. Поэтому их выдали на третьем.
Хм, только начала, но, извините, читать очень сложно - надо прибираться через нагромождение предложений...

Или это стиль такой? 🤔
Например, " Дадли спускался по лестнице со второго этажа, а услышав просьбу свой мамы? Он начал прыгать на ступеньках лестницы. Под лестницей находился чулан. Дадли успел посетить комнату своего брата, но там его не оказалось. Он догадался, где спит его брат. От грохота над своей головой Гарри проснулся почти мгновенно. Он вскочил и выскочил из чулана."

Если это авторский стиль такой, то мои извинения, игнорируете мой комментарий.
Задумка хороша, сюжет и его развитие впечатляют, но вот исполнение...
Автор, ищите бету. А ещё лучше и гамму сразу.
Ибо стиль написания, язык, орфография, пунктуация... обнять и плакать.
Будет очень жаль, если такая хорошая по задумке работа останется в таком виде.
С трудом продирался сквозь обрывочные, несогласованные предложения и абы-как расставленные вопросительные знаки. Единственное, что не отвратило меня окончательно от данного фанфика - великолепный сюжет и характеры персонажей.
Но если так продолжится, то от попыток это прочитать лопнут глаза и вытечет мозг через уши... НАЙДИТЕ БЕТУ ПОЖАЛУЙСТА!!!
Шикарная работа
Да не покинет вас муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Да не исякнет река вдохновения
Да дождёмся мы проду долгожданную
Аминь
Очень интересно! Спасибо! Однако, чтению сильно мешают рассыпаные в произвольном порядке знаки препинания и некоторые буквы. Успехов!
Так. В смысле конец? И да , когда там с Волдемортом разобраться успели? Я что-то этого не помню. И с чего гг продолжает работать там где не хочет? Он же хотел пойти аврором , а до сих пор страдает фигнёй. Ему так понравилась политика ? Как-то всё внезапно.
KettuKettu Онлайн
Идея интересная, но написано слабенько.
И, боже, найдите бету, читать сложно из-за ОГРОМНОГО количества ошибок. Грамматика, пунктуация - ощущение, что для автора русский язык не родной.
"На даже" - надо же. Не "Педдигрю", а Петтигрю.
Запятые там, где не надо. Постоянные знаки вопроса не в тему. Восклицательные знаки там, где они не нужны.
Побольше бы описаний окружающей обстановки, персонажей, а то практически одна прямая речь.
Автор, у вас интересная задумка, но вам бы почитать классическую литературу, чтобы научиться выражать свои мысли. Потому что история получается необычная, но слишком бедная на язык.

Ещё странно что попаданец Гарри ведёт себя как ребёнок, не скучает по друзьям из прошлой жизни, даже не пытается познакомиться с женой из этой жизни, не пытается понять почему Дурсли вдруг стали иначе к нему относиться и почему вообще этот мир пошел по другому пути. Все, что его интересует - посуда и эссе. Слишком много воды, как например, постоянное описание раскладывания волшебного стола со скатертью.
Что-то пошло не так...
Орфография - авторская, пунктуация тоже авторская и получается, что интересную, по задумке, работу читать невозможно.
Автор, найдите бету и гамму, пожалуйста. Будет очень обидно если ваша чудесная фантазия так и не выплывет из океана ошибок.
Страшная тягомотина. Половину книги мальчики моют посуду. Остальную половину - списывают эссе.
В основном неплохо. Но что-то явно не так пошло. Количество ошибок слишком велико. Но, повторюсь, в целом - неплохо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх