↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Полёт над бездной (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Hurt/comfort, Мистика, Ужасы
Размер:
Макси | 352 951 знак
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Дана Скалли и Фокс Малдер проводят свой отпуск первый раз вместе. Тихий городок, примерные жители, тишина, но агенты ФБР не могу так просто отдыхать ведь правда? Малдер берётся расследовать цепь таинственных происшествий, понемногу сводящих с ума местных жителей. Дана как всегда помогает своему партнёру. Жара опускается на город, плавится всё вокруг, люди теряют остатки самообладания и терпения.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 38

— Эй, кто там? — Гаррет выключил телевизор. Ему показалось, что он видел тень за окном. — Чертовщина... — мужчина встал с кресла. Его зрение оставляло желать лучшего, он не слепец, но и не безумец. Уокер видел то, что видел. — Старость не радость... — он прошаркал ногами до двери, взял на всякий случай биту.

"Ну держитесь!" — ветер всколыхнул ближайшие кусты. Уокер вздрогнул. Перехватив биту на манер меча, он двинулся к небольшой парковке. — "Гилфорд уже не тот..." — мужчина покачал головой. Новости о хаосе творящемся в городе затронули и его. Людей стало меньше, доход снижался, настроение падало. — "Проклятая жара," — обшарив взглядом парковочные места, он вздохнул. — "Нервы... пора отдыхать..." — рано он расслабился, за его спиной раскатисто хлопнула дверь, подозрения вернулись. — "Это не ветер!" — воображение пошаливало, рисуя ужасных монстров в темноте. Мужчина дёрнул дверь, она не поддалась. — "Ключи... старый дурак!" — сунув в замочную скважину ключ, он отворил дверь. Внутри как и прежде никого не было. — "Прекрасно, смешно просто надорвёшь живот..." — отодвинув шторку, Уокер тщательно всмотрелся в пустую дорогу. — "Чёртовы ужастики, насмотришься, потом мерещится всякая дрянь!" — бросив ключи на стол, он поставил биту в шкаф. — "Где же они?" — он волновался за своих постояльцев. Агенты исчезли. — "Как пить дать, попали в историю!"

Одинокому старику не с кем было общаться, а молодые люди хоть чуть-чуть создавали иллюзию полноты жизни. Они напоминали ему собственных детей. Кортни и Уиллис давно покинули семейное гнёздышко, разлетелись по Штатам в поисках работы, лучших заработков, оставив отца прозябать в отеле. Семейное дело не заинтересовало брата и сестру, отец не смог их остановить. Что может быть лучше дома? Семьи? Друзей? Оказалось может и ещё как — деньги. Кортни осела в Вашингтоне, бизнес-леди, занятой человек. Поначалу она писала отцу, рапортуя о своих достижениях, она хотела, чтобы он ей гордился, и Уокер не расстраивал дочь. Ежегодно на праздники она прилетала в Гилфорд, жила конечно у отца, ей нравилось. Потом что-то случилось — визиты прекратились. Оказалось — Кортни вышла замуж. Работа, быт, замужество, изменили девушку, она забыла о Гилфорде и отце. К тому же, Орлик — муж Кортни, возненавидел Уокера, за какие-такие заслуги, трудно было сказать. Старик простился с мечтой увидеть дочь и внука. Нет, он не отказался от Кортни, наоборот, каждый раз, когда он звонил, писал дочери, Орлик делал всё возможное и невозможное, дабы жена не узнала о весточках отца. Всё это походило на саботаж, вытеснение Гаррета из жизни дочери. Картина мрачнее некуда.

Оставался Уиллис. Сын продавал машины, торговал строительными материалами, работал в разных сферах. Если он и звонил отцу, то клянчить очередную сумму денег в долг. Не долго оставалось ходить ему на свободе. Связавшись с дурной компанией, Уиллис загремел в тюрьму. Суды. Адвокаты. Взятки. Уокер потратил половину сбережений, чтобы вытащить сына. Безуспешно. Тюрьма стала для него домом. Он раскаивался, клялся, что это не повторится, но как известно, клятвы не освобождают от ответственности.

"Разве я плохо их воспитал? Пэнни, я старался..." — жена Уокера умерла сразу после рождения Кортни. Мужчина остался один с двумя детьми на руках. Жениться во второй раз он не захотел. Тоска по Пэнни не отпускала его. Да, детям нужна была мать, женская забота и ласка, но Уокер отказался от этой идеи. Эгоизм или любовь к жене? Что послужило катализатором? Скорее второе. Гаррет не желал, чтобы дети испытали боль, если в доме вдруг появится другая женщина.

— Годы без тебя, Пэнни, — мужчина печально улыбнулся.

Он поднялся по лестнице на второй этаж. Надо было отвлечься, он решил заняться уборкой, сон давно покинул его.

"А это что?" — он наклонился, заметив на полу следы от ботинок. Цепочка следов вела в конец коридора, там была кладовка. Уокер осторожно пробрался к двери, полоска света выбивающаяся из под неё озадачила мужчину. — "Если это вор, то зачем ему забираться сюда? Деньги хранятся в другой половине дома... Нужен фонарь... Ладно, была не была!" — он открыл дверь, но лишь наполовину. В углу стояли вёдра, пустые коробки, стулья. Шкаф с одеждой перекрывал обзор, и Уокер не видел что творится в другой части комнаты. Тем не менее, Гаррет вошёл внутрь. — "Это что за чудо?" — на полу прижавшись к стене сидел мальчик, кажется он спал. — "Бедняга... Кто он? Я его раньше не встречал..." — хозяин отеля тихо ступая приблизился к мальчику.

— Эй, малыш, ты откуда здесь? — одно прикосновение и мальчуган оказался на ногах. Затравленный взгляд, напряжённая поза. Он боялся. — Тихо-тихо, я не причиню тебе вреда, — Уокер поднял руки. — Видишь, пусто... — мальчик недоверчиво тряхнул головой. — Хорошо... Я — Гаррет, а как тебя зовут?

— Ланс... — глаза мальчугана блеснули в тусклом свете.

— Секунду... Ты Ланс Милн? Внук Барри Милна? — старик видел пару раз Ланса, правда тогда ему едва исполнилось четыре года.

— Да, сэр...

— Мы с твоим дедушкой были приятелями... Соболезную твоей утрате... А с кем ты живёшь? И зачем ты сюда забрался? — Гаррет наблюдал, как мальчик озирается по сторонам.

— У Вас живёт человек... Фокс... — Ланс обхватил себя руками. — Он должен знать правду...

— Какую, Ланс?

— О городе...

— А именно? — Гаррет вздохнул. — Пойдём вниз, там поговорим. Ты наверное голоден?

— А Малдер? — мальчик сперва хотел увидеть агента.

— Его нет в отеле, он и мисс Скалли уехали по делам, — Гаррет не стал пугать Милна новостью об исчезновении агентов. — Я тебя не обижу... На кухне есть еда, поешь, а там глядишь и Малдер с мисс Скалли вернутся.

— Вы не понимаете, он должен узнать... — прошептал Милн.

— Расскажи пока мне, согласен? — Милна успокоил мягкий тон хозяина отеля. — Идём, малыш, — он пропустил вперёд парня.


* * *


— А на кладбище я видел разрытую могилу, — Бронсон сделал испуганное лицо. — Бедняга Пикет в полночь вылез из неё, голод заставил ходячий труп пуститься на поиски пропитания, — впечатление произведённое на Лору, подтолкнуло молодого человека продолжить: — Его встречали на окраине Гилфорда, да-да крошка, он загрыз собаку Уолесов, — девушка глядя на студента пододвинулась к нему ближе.

— Неужели шериф Касл ничего не может сделать с этим? — Лора — однокурсница бывшего студента широко распахнула глаза. — Ты вот храбрый, а эти копы прячутся в своём участке, пока на улицах погибают невинные, — Лора прижалась к Бронсону. — С тобой я в безопасности.

"Ха-ха, детка, ты не знаешь о чём говоришь!" — он подавил очередной позыв. Они с ребятами выпили в баре почти несколько банок пива, и молодому человеку не терпелось.

— Детка, я на минутку, лады? — у него имелось ещё кое-что в запасе. Пара баек, от которых кровь стыла в жилах. Иногда, его дружки посмеивались: "Тебе надо продать эти сказки голливудским сценаристам, озолотишься!", он только отмахивался, девушки буквально вешались на него, это гораздо лучше Голливуда, а деньги, ему не трудно найти их. — А потом мы продолжим, — он погладил её по спине. Манеры — в этом деле без них никуда, таким образом, парень добавлял себе привлекательности.

— Карл, ты вернёшься? — она задавала глупые вопросы, в принципе, Лора оставалась ребёнком страшащимся темноты.

— Несомненно, Лора, — помахав Лоре рукой, он отбыл в ближайшие кусты.

Занявшись делом, молодой человек подумал:

"Хорошая девочка, с такой просто получить нужное," — он застегнул ширинку. Ночь выдалась холодной, парень уже продумывал ходы, воображая себя и Лору занимающимися любовью на покрывале. — "Чёрт... не стоило пить столько," — пока он возился с заевшей молнией на джинсах, до его слуха докатился шум тихих шагов. — "Детка, ты не терпелива!" — он резко обернулся. Смазанная тень. Удар. И что-то тяжёлое навалилось на него.

— Карл? Ты где? — девушке стало страшно. Лес потемнел. Она попыталась снова: — Карл! — тишина.

"Он бросил меня?" — Лора направилась к кустам, где в последний раз видела Бронсона. — "Только не делай этого... прошу тебя..." — она заплакала. Возле кустарника валялась его кепка, сам парень куда-то исчез. — "Глазам не верю!" — она побежала к машине. — "Автомобиль здесь, он пошёл пешком? Но Гилфорд в другой стороне..." — теперь ей стало по-настоящему страшно. — "Мы здесь не одни!" — Лора попыталась открыть дверь, руки дрожали. Она покрутила головой, за деревьями стоял человек.

— Эй, мистер! Вы не встречали моего парня?! — человек в такое позднее время гуляющий в лесу, уже повод для подозрений, и всё же, девушке было сейчас не до этого. — Мистер! — человек приближался. — Вы не... — знакомое лицо привело её в чувство. — Карл, я заждалась тебя... — он обнял её за плечи и начал целовать в шею. — Карл, что ты делаешь? — она попыталась его оттолкнуть от себя. — Карл... Не-е-е-е-ет! — боль, девушка ощутила как зубы Бронсона вгрызаются в её шею, мгновенно перекусывая яремную вену.

Тело Лоры упало на землю. Она сожалела об одном, что погибла такой молодой.

Глава опубликована: 09.05.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх