




На календаре было 23 декабря.
В небе над вечерним Нью-Йорком постепенно зажигались серебристые звёзды.
И Уишбоуны пришли к коттеджу Николетты, красиво украшенному к предстоящему Рождеству светящимися гирляндами, собственноручно сделанными хозяйкой коттеджа.
«Миссис Апафи! Добрый вечер!» — громко поздоровалась с матерью Николетты старшая дочь Уишбоунов, как только та открыла входную дверь. «Добрый вечер, Фэй», — улыбнулась миссис Апафи. — «Рада тебя видеть».
«И вас всех тоже, ребята», — кивнула она компании, собравшейся рядом с Фэй.
«Мы хотим пригласить вас отпраздновать предстоящий Сочельник вместе с нами!» — торжественным голосом объявил Макс. А Мила сразу вложила в руку миссис Апафи три блестящие рождественские открытки. — «Да! Держите приглашения! Я сама их сделала!»
«О! Какая прелесть!» — восхищённо воскликнула миссис Апафи, рассматривая сверкающие приглашения. — «Мы с Никой и паном Тадеушем обязательно придём!»
«Отлично!» — обрадовалась Мила.
И в этот момент, Фэй неожиданно заметила на безымянном пальце миссис Апафи очень дорогое ювелирное украшение с крупным бесцветным бриллиантом, которого раньше у неё не было, поэтому произнесла обескураженным голосом. — «Ух, ты! Какое красивое у вас кольцо!»
«Да», — согласилась с ней мать Николетты. — «Сегодня утром Тадеуш сделал мне предложение руки и сердца. И подарил это золотое кольцо в честь нашей помолвки...»
«Хорошая новость!» — сделал вывод Фрэнк, взглянув на свою жену.
«Да! Я от всей души вас поздравляю!» — сказала Эмма, пожав руку миссис Апафи.
«И мы тоже!» — почти в один голос прокричали Мила и Макс. — «Потому что он очень хороший человек! То есть, очень хороший бессмертный оборотень!»
И три летучие мыши, которые висели в воздухе над их головами, утвердительно кивнули.
«Я знаю, ребята...» — согласилась с ними миссис Апафи и слегка отодвинулась в сторону от входной двери. — «А теперь, пожалуйста, зайдите ко мне и выпейте по чашке горячего шоколада с вишнёвыми и апельсиновыми кренделями, которые Тадеуш лично испёк вчера с помощью межпространственной магии!»
«Ух, ты! Звучит аппетитно!» — признался Фрэнк, поспешно переступая порог коттеджа Николетты вместе со своей семьёй.
И тут Фэй заметила в дальнем углу гостиной женский манекен, на котором висело длинное белоснежное платье А-силуэта, расшитое миниатюрными цветами из бесцветного хрусталя и белыми речными жемчужинами. Поэтому быстро и бесцеремонно подбежала к нему. — «WOW! Какое потрясающее свадебное платье!»
«Да», — кивнула миссис Апафи. — «Тадеуш привёз его сегодня утром вместе с моим кольцом из свадебного салона Kleinfeld Bridal. А также все необходимые аксессуары к этому платью, чтобы, сразу после Рождества, мы смогли обвенчаться в Свято-Николаевском Патриаршем соборе Нью-Йорка!»
«О! Как романтично!» — сделала вывод миссис Уишбоун.
«Да», — согласился с ней Фрэнк. — «Потому что этот собор очень красивый!»
«Вы правы...» — продолжила разговор миссис Апафи.
А потом взяла с журнального столика несколько пригласительных открыток, явно сделанных Николеттой, и передала их Уишбоунам. — «Поэтому приглашаю всех вас на нашу свадьбу, которая состоится 26 декабря нынешнего года!»
«Ух, ты! Потрясающе!» — радостно воскликнули Макс и Мила, подпрыгнув на месте.
А Эмма огляделась по сторонам и удивлённо поинтересовалась. — «А где Ника?»
«У себя в комнате», — со вздохом отозвалась миссис Апафи грустно взглянув на лестницу, ведущую на верхние этажи коттеджа. — «С начала декабря она выходит оттуда только по необходимости. Потому что никак не может придумать, как соединить вместе судьбы двух главных героев своей новой книги!»
«А может быть, ей отложить это на некоторое время, и немного развеяться?» — предложила Фэй.
«Мы с Тадеушем тоже предлагали ей нечто подобное», — призналась миссис Апафи, продолжая смотреть на лестницу. — «Но, к сожалению, безрезультатно!»
«В таком случае, можно нам поговорить с ней прямо сейчас?» — поинтересовался Макс, взглянув на своих сестёр и родителей.
«Ну-у... Попытайтесь, ребята...» — ответила миссис Апафи, обернувшись к ним. А потом снова посмотрела на лестницу и громко произнесла. — «Ника! К тебе гости!»
«Хорошо, мама!» — сразу донёсся сверху знакомый голос.
И тогда Уишбоуны быстро поднялись вверх по лестнице и вошли в её комнату. «Добрый вечер! Рады тебя видеть!» — торжественно произнёс Макс, заметив Николетту, которая сидела за своим письменным столом и отрешённо смотрела на монитор своего включённого компьютера.
«Я тоже, ребята...» — со вздохом отозвалась старшая дочь миссис Апафи, обернувшись к ним.
«Слушай, твоя мама сказала, что у тебя никак не получается закончить новую книгу», — продолжила разговор Эмма.
«Да...» — грустно призналась Николетта, снова взглянув на монитор, на котором был открыт текстовый редактор. — «Ни одна подходящая мысль, как назло, не приходит в голову!»
«В таком случае, может быть, оставишь на время это дело и сходишь вместе с нами в ювелирный магазин мистера Хьюза?» — предложила Мила.
«В магазин мистера Хьюза?» — удивилась Николетта.
«Именно!» — кивнула Фэй. — «Потому что Дэвид сказал, что вчера его отцу триумфально вернули комплект с летучими мышами, который получил первое место на Всемирном Конкурсе Профессиональных Ювелиров. А ты, если мне не изменяет память, хотела его купить, как только у тебя появится нужная сумма денег...»
«Ты права, Фэй», — согласилась с ней Николетта, вытащив из ящика письменного стола свой кошелёк. — «И, должна признаться, нужная сумма денег на покупку этого комплекта у меня давно есть!»
«Ну, тогда чего мы ждём? Идёмте в магазин мистера Хьюза!» — скомандовала Мила.
«Да. Идёмте», — кивнула Николетта.
И сразу направилась к платяному шкафу, в котором висела её верхняя одежда. А Фэй обратилась к своему брату с неожиданным вопросом. — «Послушай, Макс, а может быть, воспользуемся волшебным амулетом Бабы Яги? Потому что так будет быстрее!»
«Ты права», — кивнул тот, вытащив из кармана своей куртки малахитовый шарик, окутанный серебристой дымкой.
«Тогда — вперёд!» — сказала Николетта, которая, в этот момент, надела на себя пальто, сапоги и зимнюю шапку.
И все собравшиеся в её комнате — мгновенно растворились в воздухе и появились перед главным входом в магазин мистера Хьюза.
«Ну, вот мы и на месте!» — объявил Макс.
«Минуточку!» — обескураженно воскликнула Фэй. — «А куда исчезли все драгоценности мистера Хьюза?! Ведь они были в этих витринах ещё сегодня утром!»
И в этот момент, из магазина мистера Хьюза вышел его сын, одетый как представитель английской королевской династии, который только что собрался посетить знаменитые скачки Royal Ascot. И, едва увидев свою одноклассницу, поспешно подошёл к ней. — «Привет, Фэй... Прекрасно выглядишь...»
«Ты тоже, Дэвид», — призналась она. И сразу задала ему вопрос. — «Вот только... Что случилось? Куда исчезли драгоценности твоего отца, выставленные на продажу?»
«Ну-у... Граф Дракула купил их полчаса назад», — ответил Дэвид.
У Милы и Макса от удивления отвисли нижние челюсти.
А Фрэнк в недоумении произнёс. — ВСЕ ДРАГОЦЕННОСТИ, КОТОРЫЕ НАХОДИЛИСЬ В ЭТИХ ВИТРИНАХ?!»
«Именно так», — кивнул сын мистера Хьюза. — «И даже комплект с летучими мышами, который недавно вернулся со Всемирного Конкурса Профессиональных Ювелиров...»
«ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ!» — возмущённо воскликнула Эмма. — «Ведь он ЗНАЛ, что Николетта хотела купить этот комплект, как только у неё появится нужная сумма денег!»
«ВЕРНО!» — согласилась с ней Фэй. — «А твой отец ОБЕЩАЛ выполнить просьбу Ники и не продавать этот комплект НИКОМУ, кроме неё!»
«Почему же он вдруг передумал?!» — поинтересовалась Мила.
«Ну-у... Потому что граф сказал, что все эти драгоценности крайне необходимы ему для того, чтобы устроить незабываемое Рождество для самого важного человека в его жизни», — честно признался Дэвид. — «И, учитывая эти обстоятельства, мой отец не сумел ему отказать!»
«Понятно...» — грустно вздохнула старшая дочь миссис Апафи, глядя на опустевшие витрины ювелирного магазина.
«Пожалуйста, не расстраивайтесь, мисс Николетта!» — поспешил успокоить её сын мистера Хьюза. — «Потому что мой отец уверил меня, что золотой комплект с летучими мышами будет вашим уже 25 декабря нынешнего года. И АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО!»
«Ух, ты!» — радостно воскликнул Макс. — «Значит, твой отец решил сделать ТОЧНУЮ КОПИЮ ЭТОГО КОМПЛЕКТА и просто ПОДАРИТЬ его Нике?»
«Лично у меня нет сомнений на этот счёт», — ответил Дэвид.
«Что ж! Это хорошая новость!» — сделала вывод Эмма, взглянув на своего мужа и детей.
«Да! Спасибо за ценную информацию, Дэвид», — поблагодарила его Николетта.
И сразу поинтересовалась. — «Кстати, а ты придёшь на Предрождественскую Вечеринку в доме Уишбоунов?»
«Рад бы. Но, не смогу», — со вздохом отозвался тот. — «Потому что 24 декабря мэр Нью-Йорка пригласил моего отца в ресторан, чтобы отметить его победу во Всемирном Конкурсе Профессиональных Ювелиров. И, по распоряжению нашего мэра, мы с мамой тоже должны присутствовать на этом мероприятии...»
«Ну, ладно. Тогда увидимся после Рождественских праздников», — сделала вывод Фэй.
«Увидимся», — пообещал ей Дэвид.
И в этот момент, из ювелирного магазина вышел высокий и стройный пожилой мужчина с загорелой кожей, идеально уложенными короткими седыми волосами, и одетый в дорогой чёрный фрак с чёрным галстуком-бабочкой.
И этот мужчина сразу обратился к Дэвиду с интонацией дворецкого. — «Мистер юный Хьюз! Ваш отец просил передать вам, что срочно ждёт вас в своём кабинете!»
«Конечно! Уже иду!» — кивнул Дэвид.
И быстро скрылся за дверями ювелирного магазина.
А семейный водитель Хьюзов посмотрел ему вслед и обратился к Уишбоунам. — «Простите, дамы и господа, вы же, если мне не изменяет память, друзья мисс Шайены?»
«Да, мистер Арчибальд», — кивнул Фрэнк.
И тогда семейный водитель Хьюзов сразу вложил ему в руку подарочную коробку жёлтого цвета, размером с апельсин, украшенную розово-голубым бантом в виде пиона. — «В таком случае, не могли бы вы передать ей вот эту коробку и сообщить, что она от меня?»
«Хорошо, мистер Арчибальд», — пообещал ему Фрэнк.
«А что там?» — с любопытством поинтересовалась Эмма.
«Не могу сказать», — со вздохом признался семейный водитель Хьюзов. — «Потому что содержимое этой коробки предназначается ТОЛЬКО для мисс Шайены...»
«Понятно», — кивнул Фрэнк, осторожно положив подарочную коробку в карман своей зимней куртки. — «В таком случае, не беспокойтесь, мистер Арчибальд, мы обязательно выполним вашу просьбу!»
«Премного благодарен!» — галантно поклонился Уишбоунам семейный водитель семьи Хьюзов, и, повернувшись к ним спиной, снова скрылся за дверями ювелирного магазина.
А Эмма проводила его внимательным взглядом и обратилась к своему сыну. — «Ну, что ж, Макс... Возвращай нас в коттедж Николетты...»
«Конечно, мама!» — кивнул тот, быстро покрутив на своей ладони волшебный амулет Бабы Яги.
И, спустя мгновение, все Уишбоуны и старшая дочь миссис Апафи — снова оказались в той самой комнате, из которой недавно перенеслись к ювелирному магазину мистера Хьюза.
«Вот! Пожалуйста!» — торжественным голосом объявил Макс.
И до его ушей сразу донёсся весёлый голос Ругару, который сейчас был в человеческом облике, и стоял вместе с миссис Апафи у дальнего окна. — «СЮРПРИЗ!»
«ПАН ТАДЕУШ!» — радостно воскликнули Макс и Мила, первыми подбежав к нему.
«Именно!» — кивнул тот. — «И, кстати, у меня для вас подарки! Платья и костюмы из Дома Вечерней Моды Фаустины Шайнинг, который открылся в центре Нью Йорка месяц назад. И эти платья и костюмы, как мне кажется, идеально подойдут для празднования завтрашнего Сочельника!»
С этими словами, Ругару трижды хлопнул в ладоши.
И перед Уишбоунами мгновенно появились фиолетовые бумажные пакеты с серебряными верёвочными ручками. И в эти бумажные пакеты были аккуратно сложены эксклюзивные вещи из Дома Вечерней Моды Фаустины Шайнинг.
«WOW! Они восхитительны!» — восторженно воскликнула Фэй, поспешно вытащив содержимое своего пакета.
«Спасибо, пан Тадеуш!» — поблагодарила его Эмма.
«Ну-у, а я, пожалуй, надену на празднование завтрашнего Сочельника то самое платье, которое уже надевала нынешним летом на болотах Манчак», — призналась Николетта.
«Да. Это хорошая идея», — согласился с ней Ругару. — «Потому что оно очень красивое. И выглядит как звёздное небо!»
«Ладно! В таком случае — увидимся завтра вечером», — сказал сын Уишбоунов, взяв в руку бумажный пакет со своим подарком. — «А сейчас нам надо поскорее передать Шайене коробку от мистера Арчибальда, что бы в ней ни было, и завершить подготовку к предстоящему Сочельнику!»
«Ну, разумеется!» — понимающе кивнул Ругару.
«Да! Активируй волшебный амулет, Макс!» — весёлым голосом потребовала Мила.
«Именно это я и собираюсь сделать», — уверил её тот, повертев на своей левой ладони малахитовый шарик, окутанный серебристой дымкой.
«Миссис Апафи, пан Тадеуш, Ника, до встречи!» — громко попрощалась Фэй, быстро исчезая вместе со своей семьёй в потоке волшебного тумана.
«Увидимся завтра в нашем доме на праздновании Сочельника!» — донёсся до ушей компании, оставшейся в коттедже, голос Макса.
«Увидимся, ребята...» — пообещала им Николетта.
И как только Уишбоуны растворились в воздухе, пан Тадеуш обнял свою будущую жену и будущую дочь, и объявил с интонацией Санта-Клауса. — «Ну-у, а пока мы ожидаем завтрашнего торжества, предлагаю вам отправиться на вечернюю экскурсию по Нью-Йорку! В настоящей карете, запряжённой лошадьми!»
С этими словами, он кивнул в сторону окна. — «Вон она, кстати. Уже подъехала!»
«О, какая прелесть!» — восхищённо воскликнула миссис Апафи, увидев крытый чёрный экипаж с кучером. — «Ничего не имею против, Тадеуш! А ты, Ника?»
«Вы отправляйтесь», — ответила Николетта, снова садясь за письменный стол. — «А я всё-таки попытаюсь придумать, как соединить вместе судьбы короля Люсиана и принцессы Мирелы. И, тем самым, порадовать своих поклонников. Потому что для меня это очень важно!»
Ругару пожал плечами и утвердительно кивнул. — «Ну, хорошо, дорогая, как скажешь...»
«Но, если вдруг захочешь к нам присоединиться — обязательно позвони!» — предупредила её миссис Апафи.
«Конечно, мама...» — пообещала ей Николетта.
И тогда Ругару вместе со своей будущей женой поспешно вышел из комнаты в коридор. — «Идём, Ионела...»
А Николетта снова обернулась к монитору своего компьютера и прикоснулась пальцами к клавиатуре.
Но, буквально через секунду, мрачно вздохнула, и, равнодушно взглянув на монитор, встала из-за стола и подошла к платяному шкафу.
А потом осторожно вытащила из потайного ящика этого шкафа шар со снегом, размером с футбольный мяч, о существовании которого не знала ни её мать, ни её друзья.
И поставила этот шар рядом с монитором своего компьютера.
Потому что этот шар со снегом был особенным.
В нём находилась копия цветочного сада, расположенного рядом с фамильным замком графа Дракулы, только искусно сделанная из прозрачного цветного хрусталя.
И в глубине этого сада тоже находился серый фонтан, в центре которого стояли статуи старшего брата графа Дракулы и его родителей, трагически погибших несколько столетий назад.
А рядом с этим фонтаном стоял сам граф Дракула, очень реалистично сделанный из полистоуна.
Николетта грустно посмотрела на миниатюрную статую Дракулы, а потом подошла к окну и открыла его нараспашку.
И холодный зимний ветер, вместе со снежинками, лежащими на фасадном карнизе её окна, сразу ворвался внутрь её комнаты.
«Счастливого вам Рождества, граф!» — чуть слышно произнесла Николетта, грустно глядя на вечернее небо, усеянное серебристыми звёздами. — «Пусть оно будет для вас по-настоящему счастливым...»
«Счастливого тебе Рождества, Ника...» — тихо произнёс Дракула, наблюдающий за ней через новый поисковый экран, расположенный в своём кабинете, который полностью занимал одну из стен. — «Счастливого тебе Рождества...»
А потом отключил этот экран и мрачно обернулся к своему письменному столу, в центре которого стояла золотистая подарочная коробочка размером с грецкий орех.
И эта коробочка была украшена миниатюрной лентой марсалового цвета.
Граф со вздохом посмотрел на эту коробочку, и, взяв её в руки, положил во внутренний карман своего пиджака.
После чего — медленно вышел на балкон своего замка и превратился в огромного десмода.
А потом пристально вгляделся в пелену вечернего тумана, и, нахмурив брови, стремительно поднялся в звёздное небо, раскинувшееся над Трансильванскими Альпами.
А Николетта снова посмотрела на свой шар со снегом, и неожиданно в её глазах появился радостный блеск, словно её осенила какая-то идея.
Поэтому она быстро подбежала к этому шару и вытащила из ящика письменного стола золотистый бумажный пакет с красными верёвочными ручками, на котором красовался рождественский орнамент.
А потом положила в этот пакет шар со снегом и приклеила к нему рождественскую открытку, на которой быстро написала несколько строк красным несмываемым маркером.
А после этого — снова надела своё зимнее классическое пальто марсалового цвета, воротник и рукава которого были оторочены мехом чёрной лисицы, а также чёрные зимние сапоги в викторианском стиле и пушистую зимнюю шапку, которая эффектно сочеталась с её пальто.
После чего — взяла в руки пакет с упакованным в него шаром со снегом, и, стремительно вылетев из окна своего коттеджа, направилась прямо к звёздному небу.
«Куда это она, интересно?» — удивился муж Эммы, случайно увидев её из окна своего дома.
«Кто именно, Фрэнк?» — поинтересовалась миссис Уишбоун, расставляя на столе в гостиной фарфоровые тарелки с рождественским орнаментом.
«Николетта!» — ответил Фрэнк. — «Она только что вылетела из окна своей комнаты на улицу!»
«Да!» -подтвердил его слова Макс, который, в этот момент, наблюдал за звёздным небом через телескоп пана Тадеуша. — «Вон она! Я тоже её вижу!»
«Ну-у... Наверное, у неё появились какие-то срочные дела...» — предположила Эмма, положив на стол салфетки с изображением Санта-Клауса.
«Слушай, Макс, а ты можешь выяснить с помощью волшебного амулета Бабы Яги куда она полетела?» — поинтересовалась Фэй, обернувшись к своему брату.
«Конечно!» — кивнул тот.
И, вытащив из кармана малахитовый шарик, окутанный серебристой дымкой, пристально вгляделся внутрь него. — «Итак... Конечная цель маршрута Ники... Трансильванские Альпы!»
«Трансильванские Альпы?!» — удивлённо воскликнула Мила, которая, в этот момент, принесла с кухни серебряные столовые приборы. — «Но они же УЖАСНО ДАЛЕКО! И вообще... Я не понимаю! Зачем ей лететь в ТРАНСИЛЬВАНСКИЕ АЛЬПЫ?!»
«Ну, наверное, чтобы поздравить графа Дракулу с предстоящим Рождеством», — предположил Фрэнк. — «Потому что иного объяснения её странному поведению я не нахожу!»
«Это безумие!» — обеспокоенно произнёс Рэнфилд, который сейчас сидел на диване вместе со своей женой. — «Потому что такой длительный и стремительный полёт без использования современного воздушного транспорта очень быстро вытянет из неё все силы! И она потеряет сознание от усталости! И упадёт на какую-нибудь автостраду!»
«Или свалится в ледяную реку!» — с тревогой в голосе прошептала Баба Яга.
Летучие мыши, которые висели в воздухе над праздничным столом, услышали их слова и испуганно вздрогнули.
«Надо её остановить!» — категорично заявила Мила. — «Воспользуемся волшебным амулетом и догоним её!»
И летучие мыши радостно переглянулись.
«Ничего не имею против!» — сказала Эмма.
«Тогда — вперёд!» — скомандовал Макс, быстро покрутив на своей левой ладони малахитовый шарик, окутанный серебристой дымкой.
И, спустя мгновение, все собравшиеся в гостиной Уишбоунов исчезли в потоке волшебного тумана.
А тем временем, Николетта продолжала лететь в звёздном небе по направлению к Румынии, ловко лавируя между пушистыми кучевыми облаками, которые искрились в лунном свете и выглядели как причудливые белоснежные башни.
«Интересно...» — размышляла она. — «Если я продолжу лететь с такой скоростью, я успею до завтрашнего утра передать графу его подарок и вернуться обратно в Нью Йорк?»
И в этот момент, из-за кучевого облака, которое находилось прямо перед ней, неожиданно появился огромный десмод, стремительно летящий ей навстречу.
Николетта не успела остановиться, и с криком ударилась о грудь этого десмода. — «А-А-А!»
И десмод тоже вскрикнул.
Однако Николетта этого уже не услышала.
Потому что от сильнейшего удара о грудь десмода — потеряла сознание и начала камнем падать на скалы, расположенные в Трансильванских Альпах.
А огромный десмод испуганно вздрогнул, и со скоростью звука метнулся к ней.
А потом ловко подхватил в нескольких дюймах от земли Николетту и бумажный пакет, который она обронила, когда потеряла сознание, и снова стремительно поднялся в небо.
И через несколько минут — подлетел к водопаду, на вершине которого, на неприступной скале, располагался его фамильный замок.
А потом осторожно приземлился на горный выступ, расположенный в нескольких шагах от водопада, и, снова превратившись в человека, осторожно положил на этот горный выступ потерявшую сознание Николетту.
После чего — медленно подошёл к водопаду и зачерпнул своей правой ладонью немного воды из него.
А потом снова подошёл к Николетте и вылил эту прохладную воду ей на лицо.
И старшая дочь миссис Апафи сразу пришла в себя и рассеянно огляделась по сторонам. — «Что? Что случилось? Где я?»
«Всё в порядке, мисс Ника», — уверил её Дракула. — «Вас просто слегка оглушило, когда вы столкнулись со мной во время полёта. Но, не беспокойтесь. Вода из моего фамильного водопада быстро залечит ваши ушибы и восстановит ваши силы. Потому что она заряжена моей энергией бессмертия...»
«Граф?!» — радостно прошептала Николетта, поспешно поднявшись на ноги.
«Именно так...» — улыбнулся он ей в ответ. — «И, должен признаться, я безмерно счастлив, что с вами всё в порядке...»
И сразу добавил обеспокоенным голосом. — «Однако, позвольте поинтересоваться... Что именно снова привело вас в Румынию?»
«Ну-у... Я...» — рассеянным тоном отозвалась Николетта, немного смущённо глядя на него. — «Просто... Хотела поздравить вас с предстоящим Рождеством. И подарить вам то, что вы сейчас держите в руках!»
И граф моментально перевёл свой взгляд на слегка помятый бумажный пакет, крепко зажатый в его левой руке.
А потом осторожно вытащил из него стеклянный шар со снегом.
И содержимое этого шара сразу засверкало в лунном свете.
«О, Боже! Какая красота!» — тихо прошептала Эмма, которая, вместе со своей семьёй и друзьями — только что приземлилась в хвойных зарослях, расположенных неподалёку от водопада, и случайно увидела в руках графа шар со снегом.
«Чудо...» — согласилась с ней Фей.
А Николетта снова обратилась к Дракуле. — «Вам нравится, граф?»
«Очень», — кивнул тот. — «И, уверяю вас, этот шар со снегом займёт самое видное место в моём кабинете!»
«Что ж... Я этому рада...» — чуть грустно улыбнулась старшая дочь миссис Апафи.
«А я рад, что сумел снова увидеть вас, мисс Ника», — грустным голосом отозвался граф, глядя на неё. — «Но, должен признаться, вы столкнулись со мной на подлёте к Трансильванским Альпам не случайно. А потому, что я слишком быстро летел в Нью Йорк...»
«Вы летели в Нью Йорк?» — удивилась Николетта. — «Но, зачем?»
«По той же причине, по которой вы летели в Трансильванские Альпы», — признался Дракула, со вздохом взглянув на звёздное небо. — «Хотел поздравить вас с предстоящим Рождеством и преподнести небольшой Рождественский сюрприз...»
С этими словами, он вытащил из внутреннего кармана своего пиджака золотистую коробочку, размером с грецкий орех, украшенную миниатюрной лентой марсалового цвета, и отдал её Николетте. — «Вот он...»
«Ух, ты! Спасибо!» — поблагодарила его старшая дочь миссис Апафи, слегка потянув за миниатюрную ленту. — «А что это?»
«Только не открывайте его здесь, пожалуйста!» — сразу остановил её граф. — «Потому что он уменьшен в десятки раз с помощью древней магии. Подождите до Рождества. А 25 декабря, когда утреннее солнце взойдёт над Нью-Йорком, поставьте эту коробочку на середину своей комнаты и снимите с неё миниатюрную ленту. И тогда древнее колдовство спадёт с вашего подарка. И вы сразу увидите, как он выглядит на самом деле...»
«Хорошо», — кивнула Ника, осторожно положив золотистую коробочку в карман своего пальто. — «Я обязательно выполню вашу просьбу...»
И в этот момент — случайно заметила, что вода в водопаде начала сиять мягким лунным светом. Поэтому громко воскликнула. — «О, Боже! А что случилось с водопадом?»
«Ничего особенного», — успокоил её граф. — «Просто я заколдовал его таким образом, чтобы он сиял в определённое время.
Потому что это сияние даёт мне сигнал, что магическая энергия водопада достигла своего пика. И я могу использовать её в своём ежедневном вечернем вальсе...»
«В ежедневном вечернем вальсе?» — удивилась Николетта.
«Да, мисс Ника», — подтвердил свои слова Дракула, с наслаждением вдохнув свежий ночной воздух полной грудью. — «Я люблю танцевать. Потому что ежедневные продолжительные танцы — это лучший фитнес. Они помогают держать фигуру в идеальной форме. А заколдованную воду из водопада я использую для того, чтобы, в процессе моего танца, превращать облака в причудливые скульптуры, которые люди иногда замечают до того, как они успевают рассеяться. Поэтому фотографируют их и выставляют в интернет с твёрдой уверенностью, что скульптуры, созданные мною из облаков, являются посланиями Бога или неизвестных цивилизаций из параллельных Вселенных...»
«Как интересно...» — задумчиво произнесла Николетта, глядя на звёздное небо.
А граф сразу предложил. — «Позвольте, я вам продемонстрирую!»
С этими словами, он поставил рядом с собой шар со снегом, а потом намочил обе руки в водопаде. И они мгновенно превратились в огромные крылья, как у летучей мыши. И засияли точно также, как заколдованный водопад.
А потом граф стремительно поднялся в небо.
И, грациозно облетев вокруг полупрозрачного кучевого облака, через которое просматривались вечерние звёзды, коснулся его своим правым крылом.
И это облако, сверкнув бело-серебристым светом, сразу трансформировалось в огромную и полупрозрачную облачную копию того самого шара со снегом, который Дракуле подарила Николетта.
«О! Потрясающе!» — восхищённо воскликнула старшая дочь миссис Апафи.
«Хотите тоже сотворить нечто подобное, мисс Ника?» — поинтересовался граф.
«С удовольствием!» — кивнула она. — «А как?»
«Намочите свои ладони в заколдованной воде водопада», — ответил Дракула. — «А потом поднимитесь в небо, подлетите к любому кучевому облаку, и вообразите скульптуру, в которую это облако должно превратиться. После чего — прикоснитесь к этому облаку правой рукой. И тогда это облако мгновенно трансформируется в воображаемую вами скульптуру...»
«Хорошо», — кивнула Николетта.
И сразу опустила свои ладони в заколдованный водопад. — «Сейчас попытаюсь!»
«Отлично!» — радостно воскликнул Дракула, сделав в воздухе грациозный поворот. — «В таком случае, я обеспечу вам музыкальное сопровождение!»
С этими словами, он взмахнул своим левым крылом, и одно из окон его фамильного замка, за которым располагался вестибюль, бесшумно открылось.
А потом клавиши огромного органа, расположенного в этом вестибюле, начали сами собой играть знакомую мелодию, под которую граф несколько месяцев назад пел песню на болотах Манчак, на празднике, устроенном паном Тадеушем:
Сияли звёзды с небес,
И в этот праздничный день
Я вновь в глаза твои смотрю,
И вижу лишь тебя!
И верю вновь в чудеса,
И дарю тебе небеса,
И за всё Судьбу благодарю!
А Николетта, кружась в одиночном вальсе, подлетела к облаку, размером со скалу, и быстро превратила его в точную копию фамильного замка Дракулы.
«Фантастика!» — восхищённо прошептал Макс, наблюдающий за ней из хвойных зарослей вместе со своей семьёй и друзьями.
А граф увидел, что создала Николетта, и, тоже кружась в одиночном вальсе, облетел белоснежную копию своего замка со всех сторон, и поочерёдно прикоснулся крыльями к облакам, окружающим творение Николетты.
И все эти облака постепенно превратились в гигантские кусты облачных роз, похожих на те, что росли в саду покойной матери Дракулы.
Только цветочные бутоны этих роз были размером с футбольные мячи.
А Николетта, едва увидев эти облачные кусты, дотронулась до кучевого облака, которое находилось в нескольких дюймах от неё.
И это облако мгновенно трансформировалось в облачную копию того самого фонтана, который располагался в саду покойной матери Дракулы.
«Круто...» — чуть слышно прошептала Мила, зачарованно глядя в ночное небо, раскинувшееся над Трансильванскими Альпами.
А граф, продолжая кружиться в одиночном вальсе, приблизился к Николетте, и, взяв её за руку, продолжил вместе с ней грациозно двигаться под музыку, доносящуюся из его фамильного замка, и создавать из облаков причудливые скульптуры.
И эти белоснежные скульптуры, искрящиеся в звёздном свете, постепенно заполнили собою всё небо над Трансильванскими Альпами.
И в этот момент, из-за горизонта начало медленно выплывать утреннее солнце.
Эмма первой заметила его, и испуганно вздрогнула, обеспокоенно взглянув на графа и Николетту, которые продолжали вальсировать высоко в небе, и, судя по выражению их лиц, ничего не замечали вокруг себя, и видели только друг друга.
«О, НЕТ! СОЛНЦЕ!» — с тревогой в голосе произнесла миссис Уишбоун.
Но, прежде чем она и кто-либо из компании, собравшейся с ней рядом, успел что-либо предпринять, яркие лучи восходящего солнца пронзили насквозь белоснежные скульптуры, созданные в небе графом и Николеттой, и коснулись лба Ники.
Старшая дочь миссис Апафи сразу перестала танцевать и произнесла с ужасом в голосе. — «О, Господи! Уже утро!»
«Действительно...» — с досадой отозвался Дракула, оглядевшись по сторонам. — «Поверить не могу, что ночь пролетела так быстро...»
«Вам надо срочно вернуться в свой замок, граф!» — умоляюще потребовала Николетта. — «Иначе солнце начнёт вас обжигать!»
«Вы правы, мисс Ника...» — грустно согласился с ней Дракула.
И стремительно полетел вместе с ней к распахнутому окну, ведущему в вестибюль его фамильного замка.
Но, в этот момент, яркие солнечные лучи, пробившиеся через огромный куст облачных роз, который находился позади Дракулы, коснулись затылка графа.
И Николетта, которая летела с ним рядом, заметила это и невольно вскрикнула.
А в глазах Уишбоунов и их друзей отразился ужас.
Но, буквально через секунду, он сменился удивлением.
Потому что, на этот раз, лучи восходящего солнца НЕ ПРИЧИНИЛИ графу никакого вреда.
А только заставили сверкать красивые серебристые пряди в его волосах.
«Невероятно...» — обескураженно прошептала Николетта, приземлившись вместе с Дракулой на выступ рядом с водопадом.
«Н-да... И очень странно...» — чуть слышно отозвался граф, обернувшись в сторону солнца, которое продолжало неторопливо выплывать из-за горизонта. — «Потому что, впервые за несколько столетий — солнце не причиняет мне вреда. И я снова чувствую его тепло. Как в те годы, когда я был человеком...»
«Но это же превосходно, граф!» — радостно воскликнула Николетта. И сразу добавила обескураженным голосом. — «Вот только... Я не понимаю... Почему так произошло?»
«Ну-у... Могу предположить, что это побочный эффект ВАШЕЙ крови, мисс Ника, которую мне пришлось выпить нынешним летом на болотах Манчак», — ответил Дракула, продолжая смотреть на восходящее солнце. — «Потому что иного объяснения этому странному феномену я просто не нахожу».
«Если это так, я ОЧЕНЬ ЗА ВАС РАДА, граф!» — сказала Николетта. — «Потому что теперь вам не придётся скрываться от солнечного света и вести ночной образ жизни!»
«Знаете, я тоже этому рад, мисс Ника...» — признался граф, с наслаждением вдохнув в себя свежий утренний воздух, наполненный солнечным светом.
И в этот момент, Николетта взглянула на водопад и восхищённо воскликнула. — «Ах! Какое чудо!»
«Где именно?» — сразу обернулся к ней Дракула. «У вас появилось ОТРАЖЕНИЕ, граф!» — восторженно произнесла старшая дочь миссис Апафи. — «Вы ОТРАЖАЕТЕСЬ в водопаде!»
«Удивительно...» — обескураженно прошептал Дракула, глядя на своё отражение, которое увидел впервые за несколько столетий. А потом улыбнулся и пожал плечами. — «Что ж... Полагаю, это ещё одно побочное действие вашей крови, которую я выпил нынешним летом на болотах Манчак...»
И тут Макс, который по-прежнему наблюдал за ними из хвойных зарослей вместе со своей семьёй и друзьями, неожиданно громко чихнул. — «АПЧХИ!»
И Эмма с Милой сразу зажали ему рот руками, и одновременно прошептали. — «ТИШЕ!»
«ЧТО ЭТО?» — ледяным тоном произнёс Дракула.
И, нахмурив брови, обернулся в сторону хвойных зарослей.
Уишбоуны испуганно вздрогнули и невольно застыли на месте.
А Николетта пристально вгляделась в гущу вековых сосен, растущих неподалёку, и со вздохом предположила. — «Наверное, туристы, привлечённые странными облачными скульптурами, которые мы создали в небе над Трансильванскими Альпами...»
«Возможно...» — согласился с ней граф, продолжая смотреть в сторону хвойных зарослей, в которых скрывались Уишбоуны вместе с Бабой Ягой, Рэнфилдом, и тремя летучими мышами.
А потом снова обернулся к Николетте и грустно вздохнул. — «Ну-у... Тогда мне действительно пора возвращаться в свой фамильный замок, мисс Ника. А вам — в Нью Йорк. Потому что, должен признаться, у меня сейчас абсолютно нет настроения общаться с этими туристами и отвечать на какие-либо вопросы, относительно этих облаков!»
«И у меня тоже, граф...» — призналась Николетта, покосившись на хвойные заросли, из которых минуту назад донеслось чьё-то чихание.
«В таком случае, возьмите меня за руки и подумайте о своём доме в Нью Йорке», — грустным голосом попросил Дракула. — «И моментально окажетесь там...»
«Хорошо, граф...» — кивнула Николетта.
И крылья графа моментально превратились в руки.
И старшая дочь миссис Апафи прикоснулась к его ладоням.
«Прощайте, мисс Ника...» — отрешённым голосом произнёс Дракула, глядя ей в глаза.
«Прощайте, граф», — чуть слышно отозвалась старшая дочь миссис Апафи.
И моментально растворилась в воздухе в потоке серебристого тумана.
«КРУТО...» — восхищённо прошептал Макс.
«Да. В магии есть такое заклинание», — согласилась с ним Баба Яга, глядя на Дракулу, который отрешённо смотрел на то место, где ещё секунду назад стояла Николетта. — «Вот только его использование практически обессиливает волшебника...»
И в этот момент, граф судорожно вдохнул в себя утренний воздух и устало опустился на колени.
А потом зачерпнул немного воды из заколдованного водопада и быстро выпил эту воду как человек, которого несколько часов мучила нестерпимая жажда.
После чего — снова судорожно вдохнул в себя воздух и медленно поднялся на ноги.
А потом сердито покосился на густые хвойные заросли, из которых недавно донеслось чьё-то чихание, и, превратившись в огромного десмода, крепко обхватил своими задними лапами шар со снегом.
А после этого — стремительно влетел вместе с ним в одно из окон своего фамильного замка.
Уишбоуны проводили его внимательными взглядами, а Рэнфилд со вздохом произнёс. — «Но, к счастью, переутомление графу Дракуле не грозит, потому что заколдованная вода в его водопаде моментально восстанавливает утраченную энергию. А он только что её выпил...»
И в этот момент, неподалёку от Уишбоунов и компании, собравшейся рядом с ними, раздались громкие и восторженные голоса людей, говорящих на английском языке.
«Леон! Смотри! Какие удивительные утренние облака!» — восхищённо прокричала какая-то девушка.
«Ты права, Анжела», — согласился с ней неизвестный молодой человек.
И сразу поинтересовался. — «Мистер гид, а вы можете объяснить нам, откуда они взялись?»
«Ну-у, вероятно, местные ведьмы что-то праздновали», — донёсся из-за дальних сосен голос мужчины средних лет. — «Потому что в Румынии много людей, владеющих магией. И появление таких магических облаков — здесь не редкость...»
«Какая красота!» — снова послышался неподалёку голос Анжелы. — «Я, пожалуй, их сфотографирую!»
«И я тоже», — признался Леон.
«Только поторопитесь!» — предупредил их гид. — «Потому что, насколько мне известно, все облачные скульптуры, созданные с помощью магии, исчезают в течение нескольких минут!»
«Так... А вот и настоящие туристы...» — вздохнула Эмма, глядя в ту сторону, откуда доносились голоса.
«Да...» — кивнул Фрэнк. — «И, будет лучше, если мы с ними не встретимся. Потому что они могут подумать, что мы местные жители. И из любопытства начнут задавать нам какие-нибудь вопросы!»
«Ты прав, папа», — согласился с ним Макс, и поспешно покрутил на своей левой ладони волшебный амулет Бабы Яги. — «Поэтому давайте поскорее возвращаться в Нью-Йорк!»
«Давайте!» — сказала Мила.
И, спустя мгновение, все Уишбоуны и компания, собравшаяся с ними рядом, исчезла из Трансильванских Альп...




