↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

На краю бездны (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Детектив, Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 630 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Проверено на грамотность
Неизвестное пророчество заставляет Хогвартс избавляться от своих обидчиков и все потому, что рожденная маглами теперь управляет замком. Сможет ли Гермиона справиться с этим или ее в самую глубь затянет бездна в свои широкие объятья?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 38

До самого выхода из замка Поттер и Маклагген шли молча, каждый думал о своём. Гарри, к примеру, обдумывал тайный план мести своему навязчивому напарнику, который сегодня то и дело мешал ему. А вот о чём думал сейчас Кормак, никому не было известно. Маклагген был предельно сосредоточен, похоже, его немного волновало то, что Скиттер предпочла говорить именно с Поттером, а не с ним. Видимо, это его очень задело. Он ведь наравне с Гарри вёл это громкое дело, произошедшее в Хогвартсе, и чувствовал себя ущемлённым.

Кормак первым вышел из замка, отворив широко дверь, позволив Поттеру выйти. Тут же перед ними предстала очень интересная картина. Рита Скиттер в очень ярком костюме бирюзового цвета с перьевой оторочкой на манжетах, словно бабочка порхала от одного аврора к другому, пытаясь выведать у них хоть что-нибудь интересное о происходящем в Хогвартсе. Но вот авроры держали свои рты на замке, чем просто взбесили журналистку.

— День добрый, — с этими словами поприветствовал непрошеную гостью Поттер, подойдя к стоящим.

— Ах, Гарри Поттер. Я тоже рада вас видеть. Вся уже измучилась, пытаясь поговорить с вашими истуканами. Они вообще могут разговаривать? Молчат, словно воды в рот набрали, — улыбнулась ведьма, кокетливо поправив свои светлые кудрявые волосы. Лукавый взгляд блеснул через причудливые очки Скиттер.

— Они действуют по протоколу. Вот и всё, — тут же попытался оправдать своих сотрудников Гарри. — Вы можете быть свободны, — проговорил Поттер, обращаясь к аврорам. Молодые парни синхронно развернулись и пошли патрулировать территорию, прилегающую к замку.

— Мне сказали, что вы настаивали на встрече со мной. Я вас слушаю. Только сразу предупрежу, у меня очень мало времени, — проговорил Поттер, нахмурив брови.

— Я вас не задержу. Уверена, мы с вами быстро обо всём договоримся, — улыбнулась ведьма своей ехидной улыбочкой.

"А вот я так не думаю", — про себя произнёс Гарри, заподозрив, что Скиттер задумала какую-то аферу.

— Я весь во внимании, — Поттер уставился на расфуфыренную ведьму, и у него на языке так и вертелось: "Чудо в перьях". И действительно, дама в её возрасте и в таком вызывающем наряде наталкивала только на такие мысли.

— Только вот я бы хотела переговорить с вами тет-а-тет. То есть один на один. Если можно, — уточнила свою просьбу Скиттер, бросив недвусмысленный взгляд на Маклаггена, который всё это время молча стоял рядом.

— Ладно. Я удалюсь, — проговорил Кормак, немного помрачнев, ещё раз подтвердив для себя, что даже журналюги его ни во что не ставят. Он повернулся к ним спиной и быстро зашагал прочь. Вскоре его фигура скрылась за дверями замка.

— И что же вы хотели мне такого рассказать, что заставили моего напарника уйти? — любопытство Поттера было вполне оправдано. Хотя он очень скептически относился ко всему тому, что может рассказать ему эта журналистка. Ведь это же была Рита Скиттер! А это означало, что он сейчас имеет дело с той, которая ради сенсации готова душу свою продать. Поэтому Гарри был уже готов ко всему.

— Я думаю, информация, которую я вам сейчас сообщу, уважаемый аврор, вас очень заинтересует, — проговорила Скиттер, её глаза при этом прищурились, как будто она была уже в предвкушении чего-то грандиозного. — Это касается так называемого вашего напарника.

— Маклаггена, что ли? — переспросил Поттер, сразу догадавшись, почему она так быстро выпроводила его.

— Насколько мне известно, у вас один напарник, — губ Риты слегка коснулась улыбка, вся она была такая загадочная. Скиттер пригладила ладонью опушку на своем тёплом драповом костюме, которая развевалась на ветру. Лёгкие пёрышки приходили в движение от малейшего дуновения.

— Верно, один. И что же вы мне такого хотите рассказать про него? Очень любопытно, — Гарри заранее пытался прощупать, в чём же здесь подвох.

— Кое-что очень интересное, — Рита перевела свой взгляд со своей опушки на аврора. — Эта информация заставит вас задуматься, а тот ли человек сейчас с вами рядом? И стоит ли доверять ему? У меня есть сведения, которые говорят о том, что он ведёт двойную игру.

— Ясно. И что же вы хотите за свою сенсационную информацию? — Поттер сразу догадался, что наверняка сейчас начнутся торги. И не ошибся.

— Ха-ха-ха, — тут же засмеялась Рита.

— Как же вы меня хорошо знаете. Верно, просто так такую информацию я вам не могу предоставить. Мне действительно нужно от вас кое-что взамен.

Поттеру даже предсказателем не нужно было быть, так как он заранее предположил нечто подобное, даже ещё не видя журналистку. Только вот Гарри даже подумать не мог, что дело будет касаться Кормака. Естественно, он не очень доверял Скиттер, только вот Поттер сам не раз сомневался в Маклаггене, и слова Риты его уже насторожили. Верить или не верить её доводам — это уже другой вопрос. Только вот зная эту журналистку, нужно быть готовым ко всему. Ради желаемого она может пойти на всё, даже накопать нужную ему информацию и продать её потом выгодно. Гарри, немного подумав, произнёс:

— Я, в принципе, догадываюсь, какую информацию вы хотите получить от меня, и это непременно касается расследования происшествий в Хогвартсе. Я прав?

— Вы, мистер Поттер, обладаете просто завидной интуицией. И ваша сообразительность только подтверждает что вы на самом деле первоклассный аврор. Я думаю, мы с вами точно договоримся, — широко улыбнулась она, подойдя к Гарри прямо вплотную, проведя ладонью по его кителю, а если быть точнее, то по отличительным значкам на его груди.

— Ну, это будет зависеть от той информации, которую вы мне предоставите взамен, — произнёс Поттер и сделал шаг назад, чтобы оказаться подальше от навязчивой мадам.

— Смотрю, и у вас есть эта предпринимательская жилка. Продать свою информацию за дорого. Сама обладаю этим качеством и очень уважаю тех людей, которые, так же, как и я, обладают дальновидностью в получении личной выгоды. Если вы поможете мне, то я вам открою глаза на вашего напарника, — Рита в один момент словно подплыла к Поттеру и хотела ещё раз коснуться его, так как сама очень любила тактильный контакт с собеседниками, только вот она неожиданно вспомнила, что у других людей личностное пространство гораздо шире, чем у неё самой, и не спеша убрала руку, всё так же глупо улыбаясь.

— Я вас слушаю. Что за компромат вы нарыли на Маклаггена? Учтите, если всё это окажется ложью и наговором, я это просто так не оставлю! Сначала всё перепроверю и только после этого вы получите то, чего так хотите от меня, — Гарри заранее предупредил предприимчивую мадам, что ей с пустыми обвинениями к нему лучше не соваться.

— Можете даже не сомневаться, моя информация проверенная. Неужели вы думаете, что я настолько глупа, что стала бы соваться к аврору с сомнительными данными? — тут же проговорила Рита.

— Ну, давайте посмотрим на вашу проверенную информацию. Я весь во внимании, — Гарри поправил свои очки и внимательно стал слушать журналистку.

— Совсем недавно, а именно 30 ноября, в магическом мире было очень грандиозное событие. Мэтью Дэвис представил своей публике очередное своё детище — книгу. Заключительную часть своего бестселлера "Проклятый". Я думаю, вы слышали об этом? И можете только представить, какой ажиотаж там был. За интервью с автором и удачные снимки с праздничного мероприятия любое издание давало очень большие деньги. И естественно, там были абсолютно все журналисты. Вы понимаете, о чём я говорю? — она сквозь свои фигурные очки посмотрела на Поттера, кокетливо придерживая их своими тонкими пальчиками.

— Если честно, то не очень могу представить. Дело в том, что я не являюсь поклонником Мэтью Дэвиса и мне нет дела до его трилогии, — ответил ей Поттер, не понимая, к чему она клонит.

— Ладно, я поясню, — тут же сообразила Скиттер. — На этом мероприятии были все журналисты, в том числе Каролина Карлос. Моя старая знакомая. В последнее время она почему-то публикуется под псевдонимом Анита Рей. Её-то вы точно должны знать. Статья Рей не так давно громко выстрелила в одной из редакций. Это та самая статья о Хогвартсе и пророчестве, — как бы невзначай напомнила она. — Естественно, общественность эта информация очень заинтересовала и издание разлетелось многомиллионным тиражом. Странное дело, после такого успеха Анита тут же исчезает и её имя, а точнее сказать, псевдоним, больше не появляется ни под одной статьёй.

— Очень интересно, так значит, известная журналистка, используя псевдоним, отдаёт в публикацию свою сенсационную статью и тут же исчезает из поля зрения, — стал прямо вслух рассуждать Поттер. — Ладно, но это вполне ожидаемо. Она продала свой талант, сделала это за деньги. За большие деньги, выдав ложь за правду. А иначе зачем ей публиковаться под псевдонимом? — Гарри ненадолго задумался, а потом выдал следующее:

— Предположим, это так. Анита была на мероприятии, будучи уже в розыске. Так как я лично подал заявление на её поимку. Возможно, она не смогла по долгу своей службы пропустить это мероприятие. И ей повезло, что она не была поймана. А при чём здесь, собственно, Маклагген?

— А при том, что он там тоже был и очень даже любезно общался с Каролиной. Ой, то есть с Анитой. Ведь его общение с журналисткой Каролиной совершенно не вызывает у нас никакого интереса, а вот с Анитой — это совсем другое дело. И общение их было ну уж очень доверительное, можно даже сказать, дружеское, — Рита резко замолчала в ожидании того, как на её слова отреагирует Поттер.

Гарри вновь задумался и хотел было уже возразить ей, что в это время они уже с Кормаком были в замке и вовсю занимались расследованием, но только вот он неожиданно вспомнил, что действительно Маклагген именно в этот период времени отлучался из замка. Ему якобы нужно было навестить больного отца. И вот тут поспорить было не о чем. В этот день Кормак действительно мог быть в Англии.

— Ладно, согласен, мой напарник в это время находился в Англии, у него была очень уважительная причина, чтобы находиться там. Его отец заболел, и он его навещал, — пояснил Поттер. — Не думаю, что он пошёл бы на такое мероприятие и, тем более, мило общался с той, которую он сам, собственно, ищет, — Гарри сейчас поведал Рите всё, что думает об этом, указав на то, что не верит ни единому её слову.

— Маклагген-старший был болен, говорите? Впервые слышу об этом. Да он здоровее будет нас всех вместе взятых, — тут же решила высказаться Рита. — Да, он уехал за город, мотивируя это тем, что ему очень полезен свежий воздух, а сам развлекается там налево и направо в местных пабах. Сама лично встречала его там. Поэтому я знаю, о чём говорю, — Скиттер прищурила свои маленькие глазки и ещё добавила:

— Вот видите, мы с вами неожиданно уличили вашего напарника в ещё одной лжи, — произнесла она, не скрывая улыбку.

Всё это очень озадачило Поттера, естественно, он не мог поверить в то, что это могло быть правдой. Гарри тут же произнёс:

— Доказательства! Мне нужны доказательства! Возможно, Кормак просто случайно встретился с журналисткой. Вы ведь и сами знаете, что ваши коллеги и нам тоже прохода не дают. Она могла просто попросить у него взять интервью. А он и понятия не имел, что она — это и есть та самая Анита. Вы сами только что сказали, что эта журналистка сейчас работает под псевдонимом. Она вполне могла сменить имидж и представиться той же Каролиной. Ну, а если серьёзно, то зачем ему это всё нужно? Какой у него может быть мотив? — Гарри почему-то не терял надежду убедить в этом и себя самого, что Маклагген тут ни при чём, и сам искал ему оправдания. Ложь про отца, так тут тоже можно объяснить. Старик, возможно, заскучал без внимания отпрыска и сам вызвал его, сославшись якобы на болезнь. Поттер задумался:

"Так, а не чересчур я обеляю Кормака? А что, если это всё действительно правда и повод уехать, сославшись на болезнь отца, он сам придумал, чтобы порешать кое-какие вопросы в Англии. А что, если он действует с этой Анитой заодно, и она исполняла именно его заказ, написав эту громкую статью про пророчество?" — Гарри сам испугался своих выводов. Но чтобы так утверждать, ему нужны были неоспоримые доказательства.

— Мотив, говорите? Гермиона — неужели этого мало? Мне помнится, Кормак одно время был к ней неравнодушен. Неразделённая любовь, — словно мурлыча, произнесла Скиттер.

— И всё-то вы знаете, — подметил Поттер. — Это исключено! Всё в прошлом! Да и девушка у него есть, он сам говорил, что живёт с ней. Она пишет ему регулярно, — Гарри вновь нашёл Кормаку оправдание

— А вы видели эту девушку? — Поттер на вопрос Скиттер отрицательно замотал головой, а она продолжила говорить:

— Вот именно, значит, её существование ещё под вопросом.

— Хорошо. Если докажете, что на этом мероприятии действительно был Кормак, а ещё тот факт, что Маклагген знал, с кем именно он общается, — Гарри стал чётко перечислять условия их договора, — ещё предоставите мне подтверждения того, что на эту дату Маклагген-старший был абсолютно здоров. Если сделаете это, то так и быть, я дам вам ту информацию, которую вы так хотите получить.

— Я знала, что мы с вами сможем договориться. Дайте мне несколько дней и вы получите все эти доказательства. А я, соответственно, стану обладательницей той информации, которую так желаю, — не без удовольствия проговорила Рита. — Я долго себя ждать не заставлю.

— Тогда до встречи! И поторопитесь. Я должен узнать правду как можно скорее, — пребывая в некой прострации, произнёс Поттер.

— До скорой встречи, — с этими словами Скиттер резко развернулась и стала удаляться, кокетливо вышагивая в своих ботиночках на высоких каблуках, плавно покачивая бёдрами.

Гарри тут же отвёл взгляд от ведьмы, он на самом деле не знал, что и думать, так и застыл на месте. Всё разом перевернулось с ног на голову. Неужели тот, кому он так доверял, тот, кто, собственно, ведёт с ним одно дело, действительно является тем самым неуловимым негодяем? Поттер на самом деле не знал, что и думать. Но, не видя доказательств, делать окончательные выводы было нельзя. Ведь всё это может оказаться неправдой, очередным журналистским враньём, сделанным специально для того, чтобы нарушить равновесие в расследовании и, собственно, пустить само расследование по ложному следу. Возможно, Скиттер тоже исполняет чей-то заказ, чтобы всю вину возложить на Кормака. И, пока Гарри будет вести разборки с Маклаггеном из-за надуманных обвинений, у истинного преступника будут развязаны руки.

Как же всё было запутано. Поттер постарался взять себя в руки и пообещал себе, что любое своё действие будет тщательно взвешивать, чтобы избежать ошибок.

Глава опубликована: 22.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 79 (показать все)
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Malexgi
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Благодарю вас за ваш отзыв!!! Мне было приятно его получить🤗🤗🤗
Тоже на это очень надеюсь😊
AzraMajere
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Сколько людей - столько и мнений. Стиль письма у каждого свой, и он вполне может кому-то нравится, а кому-то нет.
Манера речи))) Ну, мои герои не картавят и не заикаются, акцента тоже нет. Поэтому да, согласна мало чем могут выделяться. Что у них точно разное, так это эмоции!!!
Кто читает душой, тот это прочувствует, проникнется.
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.
Показать полностью
AzraMajere
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.

Природа человека достаточно раскрыта, чтобы он мог что-то узнать о себе, и достаточно скрыта, чтобы оставить много непроницаемой тьмы, в которой он вечно блуждает ощупью, тщетно пытаясь понять самого себя.
А вы говорите смогли узнать меня по дежурным ответам на отзывы😁
Напомню вам, что фанфик это всего лишь альтернативный взгляд автора на существующую историю. То есть мой личный взгляд, я описываю героев так, как увидела их я, а не вы или кто-то другой. И я вовсе не описываю себя в каждом герое😂 Ну правда, в моих историях нет настолько хороших персонажей🤭
Неужели вы думаете, что я не могу играть словами и усложнять речь красноречивыми высказываниями? Только вот вам не кажется, что подобное не всегда уместно, особенно тогда, когда герой отродясь так не говорил и вдруг начал выдавать перлы)))) Это выглядело бы по меньшей мере странно...
Единственный кто мог слегка усложнить свою речь, так это Дамблдор, да и то изредка и по возможности к месту. В моей работе такого места не нашлось, да и там был не сам Альбус, а его портрет и разговор с ним длился минут десять. За это время он просто не успел бы показать себя во всей красе😄 И при чем тут отсылка на его возраст? Он жил в современности, а не прибыл из далекого прошлого, чтобы его речь настолько отличалась от речи собеседников.
Не знаю, вы когда-нибудь пробовали писать или нет, но зачастую у авторов(не буду говорить за всех, так как все индивидуально) герои, их эмоции, речь, диалоги выстраиваются сначала в голове сами собой, не зависимо от автора, и выплескиваются в момент написания, только успевай записывать. И я не раз говорила, что мои герои ведут меня, а не я их😉
Показать полностью
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
AzraMajere
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
Ну, вы сравнили старушек в штатах и Дамблдора))) Увы, не общалась со Штатными старушками, а вот в памяти почему-то возникает Альбус из "Фантастических тварей". Он там молод, хорош собой, особого поведения в нем не заметила. С возрастом, в "Поттериане", мало в нем, что изменилось, если только на молодежном жаргоне со студентами не общается. Хотя, магическая молодёжь там мало чем отличается от взрослых, если только близнецы. Они живые, озорные. И по хорошему счету, если бы в одной из частей мы не узнали, что Дамблдор далеко не в рассвете сил, то никогда не подумали что свой паспорт он получил еще в прошлом веке🤭
Взять к примеру Фламеля, тот благодаря философскому камню намного дольше продлил себе жизнь и наверняка должен выделяться даже на фоне Альбуса. А что мы видим? Просто милый старичок, немощный немного, но вполне идет в ногу со временем(медленно, но идет. А если быть точнее, то шаркает))) Конь у него под окнами не привязан и в рыцарские доспехи чуть что сразу не прыгает.
Ошибочно считать, что все без исключения возрастные люди застряли мозгами в прошлом. А в нашем случае в далеком прошлом. Если речь Хагрида отличается от других, тут не поспоришь и здесь дело не в возрасте, потом заикающийся Квирелл. Роулинг их выделила. Особой изюминки у Дамблдора я не заметила, которая просто кричала бы я из прошлого века!!!!!
Показать полностью
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Malexgi
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Как же вы красиво говорите😊 Я тоже обожаю эту вселенную. Спасибо вам огромное за добрые слова🤗🤗🤗
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗🤗
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Malexgi
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Я очень этому рада😊
Мои вам благодарности за то, что порадовали меня своим комментарием!!!
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :))
язнаю1
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :))
Вычитываю, правда! Но сайт слетает до сохранения вычитки((( нервов уже никаких нет. Вычитываю в телефоне. Поэтому так и получается... Но я настырная!!!!
Благодарю за добрый пиночек🤗🤗🤗
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны!
Malexgi
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны!
Ух, ты!!! Вот это отзыв😊 Спасибо!!! Мне очень приятно🤗🤗🤗
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх