| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В Большом зале за столом факультета Слизерин, все ученики обсуждали новое средство связи. Драко раздал пергаменты с указанием расценок на услуги. Гарри заметил, что и ученики за столами других факультетов, тоже обсуждают новый вид связи. После праздничного ужина они направились к себе.
Гарри и Драко пришли в свою комнату. Они осмотрели и поправили свои вещи в шкафах. Перебирая свои учебники в своём столе, Гарри обратил внимание на учебники Драко.
— Драко, как у тебя оказался учебник зелий за шестой курс? — удивился он. — Насколько я помню, ты говорил, что зелья изучать не будешь. — напомнил ему Гарри.
— Я говорил и не собирался. — Драко вздохнул, — как выяснилось в последствии, никто из наших одноклассников зелья изучать, тоже не собирается. Кроме Грейнджер конечно. Пришлось изучать, мне и Панси.
— Отказаться не было никакой возможности? — удивился Гарри.
— Я пытался, но вход пошла тяжёлая артиллерия. — Драко вздохнул.
— Ого, какие ты слова знаешь? — Гарри засмеялся.
— Не на луне живём. — Драко улыбнулся. Он закончил перекладывать учебники. — Профессор Снейп надавил на нас, через наших родителей. Сам понимаешь, им очень трудно отказать. Пришлось взять и зелья.
— И магических животных изучать будешь? — поинтересовался Гарри. Этот предмет, он сам изучать не будет.
— Нет! — Драко поправил пергаменты и перья. Он закончил наводить порядок в своём столе. Драко встал, вернулся к шкафу. Снова надел свою мантию и поправил значок старосты у себя на груди. — Спокойной ночи! — пожелал Драко направляясь к двери комнаты.
— Спокойной ночи. — Гарри усмехнулся. Он не верил, что у его друга будет спокойная ночь. — Не забудь, нам завтра на зарядку выходить. — ехидно добавил Гарри.
— Мне легче, я буду гонять учеников четвёртого курса. — Драко усмехнулся, открыл дверь и вышел из комнаты.
Гарри сбегал в ванную комнату, переоделся в пижаму и лёг спать.
* * *
В пятницу утром Драко собрался идти на зелья.
В это время Гарри сел за свой стол и достал учебник и большую книгу.
— Чем собираешься заниматься? — заинтересовался Драко, прежде чем покинуть комнату.
— Изучать французский язык. — Гарри показал ему обложку учебника и открыл его.
— Зачем? — удивился Драко.
— Будущий тесть приказал, а Панси будет помогать и контролировать мои успехи. — объяснил ему Гарри. — Желаю тебе хорошо сварить зелье. — добавил он.
— Спасибо, а тебе успехов в изучении французского языка. — ответил Драко. Он открыл дверь и вышел из комнаты.
* * *
Вечером Драко вызвал к себе новый декан профессор Люпин. После разговора с ним Драко решил вернуться в свою комнату. Он спустился в подземелья, прошёл по коридорам подземелий к двери своего факультета. Драко сказал пароль и вошёл. Он сразу направился к своей комнате, но остановился у чуть приоткрытой двери. За дверью он услышал голоса.
— Мерлин, я французский язык за сто лет не выучу. — крикнул Гарри.
— Ты справишься. — успокаивала его Панси.
— На этом прононсе, я язык себе сломаю. — Гарри тяжело вздохнул.
— Это тебе не заклинаниями врагов во все стороны разбрасывать. — Панси засмеялась. Она заметила приоткрытую дверь и подошла к ней. Драко пришлось открыть по шире дверь и войти в комнату.
— Подслушиваем? — Панси ехидно улыбнулась.
— Зачем, вы на весь факультет кричали друг, на друга. Надо быть глухим, только в этом случае, вас я не услышал. — сделал попытку оправдаться Драко.
— На сегодня всё! — приняла решение Панси, вышла из комнаты.
— Я краем уха услышал, что ты гостил у Паркинсон? — Драко сел на стул у своего стола. Он наблюдал, как Гарри убрал в свой стол учебник и книгу.
— Гостил? Это слишком громко сказано. Меня каждый вечер отправляли домой!
— Вы, как прилежные ученики делали домашние задания! — Драко улыбнулся.
— Да, а как только родители Панси за порог… Домовика на охрану. Перья в сторону… Занимаемся… В настольный теннис играли!
Драко засмеялся.
— Я у Панси ни разу не выиграл. Она в настольный теннис играет, буквально с пелёнок. — сообщил ему Драко.
— Один раз, в особо жаркий день, искупались в бассейне и едва не попались. Я успел волосы высушить, а Панси нет. Её папа ничего не заметил, но у меня есть подозрения, что мама заметила, но промолчала. Больше мы, так не рисковали и в бассейне не купались. Драко. — Гарри посмотрел на друга. — Есть шанс уговорить профессора Снейпа? Я хочу посещать его уроки.
— Шансов нет. Мои родители смогли бы уговорить профессора Снейпа, но запрет исходит от профессора Дамблдора. Повлиять на решение директора школы, никто в нашем мире не сможет. — объяснил ему Драко, — но ты можешь сдать экзамен экстерном. Самостоятельно изучить зелья и сдать экзамен. В этом случаи директор запретить тебе сдать экзамен не сможет.
— Для поступления в школу Аврората нужно превосходно? — поинтересовался Гарри.
— Да.
— Самостоятельно сдать экзамен на превосходно, я не смогу. — ответил Гарри, не много подумав. Без уроков профессора Снейпа, у него шансов не было. Да, профессор был не самым хорошим педагогом. При этом было одно, но… С помощью эссе профессор указывал на что им нужно обратить внимание, как влияет тот или иной компонент в составе зелья. Даже ехидные замечания профессора вовремя уроков, несли в себе большой смысл. Без этих знаний, успешно сдать экзамен не получится.
— Есть ещё один вариант. — предложил Драко. Гарри сразу навострил уши. — Устраиваешься, на пример: в магазин Уизли. Ловишь парочку разыскиваемых преступников и дело в шляпе. Тебя берут в Аврорат. — в голове Гарри, уже начали крутиться мысли, — но есть одна трудность.
— Какая? — насторожился Гарри.
— Без разницы, как ты попадёшь в Аврорат. Сдашь экзамен экстерном или задержишь опасных преступников? Против твоего желания выступает одни из самых влиятельных в нашем мире магов. Построить успешную карьеру в Аврорате, у тебя не получится. Не расстраивайся в Аврорате, тебе доверят самую ответственную должность.
— Какую? — заинтересовался Гарри. Он почувствовал, что за словами Драко скрывается подвох.
— Будешь сидеть в атриуме министерства магии. Принимать и выдавать посетителям волшебные палочки. — Драко засмеялся.
— Всё понятно. — Гарри улыбнулся в ответ. — Я лучше к папе на работу устроюсь. Работа на воздухе, правда пыльная. Пришел на работу, подмёл двор предприятия папы и свободен. Физическая нагрузка положительно сказывается на мышцах и фигуру.
— У меня есть предложение. — Драко усмехнулся.
— К себе на работу возьмёшь? — заинтересовался Гарри.
— Я буду вместе с тобой учить французский язык. — предложил Драко.
— Зачем тебе этот геморрой? — удивился Гарри.
— Я собираюсь расширять своё предприятие. Франция одна из самых больших стран в центре Европы. Я не могу пренебрегать, таким рынком сбыта. Вовремя переговоров с французскими магами, знание их языка лишним не будет. Ты согласен учить язык вместе со мной? — предложил Драко.
— Да! Возможно, вдвоём будет учить легче. — согласился Гарри.
Дверь в комнату открылась и вошли Гойл и Крэбб.
— А вот и двое из ларца. — Драко усмехнулся. Гойл и Крэбб уставились на Драко, не понимая, что он имеет ввиду?
— Они сказки не читают. — напомнил ему Гарри.
— Мальчики я сегодня получил втык, от нашего декана профессора Люпина. В этом полностью ваша вина. — указал на них Драко пальцем.
— Мы больше не будем! — в два голоса ответили мальчики.
— Верится с трудом. — высказал свои сомнения Драко. — В следующий раз, я назначу вам две отработки.
— Не имеешь права. — не согласился с ним Гойл.
— Это вы будете говорить нашему декану. — Драко усмехнулся. — Я уверен, что он вам ещё один день добавит. За пререкание со старостой.
— А ещё друг называется. — высказал своё недовольство Крэбб.
— Я вас предупредил. Вы плюнули на меня, а теперь я плохой? — удивился Драко. — Если профессор Снейп закрывал глаза на шалости учеников нашего факультета. Поэтому я мог «не заметить» вас в конце коридора. Профессор Люпин, этого делать не собирается!
— Я забронировал поле на следующие выходные. — напомнил им Гарри. — Если вы заработаете отработку? Учитывая, что Грейнджер узнала, как вы к ней относитесь. Отрабатывать вы будете… Страшно подумать сколько дней. Мне придётся искать замену. — Гарри тяжело вздохнул.
— Не надо замену! Мы осознали и прочувствовали ситуацию. — хором ответили Гойл и Крэбб.
— Я надеюсь на ваше благоразумие. — сказал Драко — а зачем вы пришли? — спросил он.
— Мы собирались спросить у Гарри, когда мы будем заниматься боевой магией? — ответил Гойл.
— Я честно и сам не знаю когда? — Гарри пожал плечами.
— Гарри некогда. Он, кроме тренировок с командой и уроков, ещё и изучает французский язык. — добавил Драко.
— Вот не повезло парню. — Крэбб вздохнул.
— Спокойной ночи. — пожелал им Гойл, и они ушли.
* * *
Даже с участием Драко, в изучении французского языка, особых успехов у них не было.
Возмущениям Панси не было придела.
— Вы только кулаками умеете махать и заклинаниями во все стороны разбрасываться. — самые культурные слова Панси, которыми сопровождались их «успехи».
* * *
Гарри чувствовал, что Гойл и Крэбб мечтают начать занятия по боевой магии. В слух они ничего не говорили, но постоянно бросали на Гарри взгляды полные надежды. Их можно понять. Они изучали намного меньше предметов, чем Панси, Гарри и Драко. Поэтому свободного времени у Гойла и Крэбба было намного больше, чем у их друзей. Несколько раз Гарри замечал, как Панси разговаривала с миссис Снейп. Сам разговор он не слышал, но догадывался, что и миссис Снейп интересовалась, тем же вопросом.
* * *
Состоялась игра между факультетами Слизерин и Гриффиндор. В команде факультета Гриффиндор произошла перестановка. Рон занял позицию вратаря, а его сестра Джинни заняла позицию ловца. Её профессор Макгонагалл назначила капитаном команды факультета. Факультет Слизерин победил, но без разгромного счёта.
* * *
После матча у Гарри появилось свободное время. Все тренировки квиддичной команды будут уже после рождества, в следующем году. Поэтому Гарри назначил день для занятия по боевой магии. В назначенный день они пришли в свой класс. Вслед за ними в класс пришла Гермиона.
— Чем будем заниматься? — поинтересовалась она.
— Для начала проведём тренировочные дуэли… — начал рассказывать план занятий Гарри.
— С кем? — поинтересовалась Гермиона.
— Миссис Снейп, вы куда-то торопитесь? — в свою очередь, поинтересовался у неё Гарри.
— Нет! — девушка немного стушевалась.
— Тренировочную дуэль я проведу с каждым… — попытался продолжить Гарри.
— С каждым? Да, ты нас… — начал говорить Крэбб.
— Стоп! — остановил его Гарри. — Дослушайте меня, а потом будите задавать вопросы и возмущаться. — в руке Гарри появилась волшебная палочка. Гарри взмахнул ею и на одном из столов появились песочные часы. — Тренировочная дуэль будет длиться две минуты. Если я воспользуюсь левой рукой и поставлю магический щит? Я проиграл. Вопросы есть? — ответа не последовало. — Столы и стулья отодвигаем к стенке. — все вместе они убрали мебель и освободили пространство. — Кто первый? — в ответ тишина. Все смотрели друг, на друга и молчали. — Гойл, Крэбб, Панси, Гермиона и Драко. Как только Драко перевернёт песочный часы? Это сигнал к началу тренировочной дуэли. Гойл. — Гарри указал ему место. — Драко. — добавил Гарри, как только Гойл встал на указанное ему место.
— Время пошло! — перевернув часы, крикнул Драко. Все не участвующие в дуэли поставили перед собой магические щиты.
Гарри провёл тренировочные дуэли со всеми.
— Все справились с заданием очень неплохо. — начал разбор Гарри. — Гермиона, я доволен. Ты наконец перестала говорить формулы заклинаний в слух. Гойл, Крэбб и Панси выше ожидаемого. Драко превосходно. Я был вынужден поставить щит левой рукой и проиграл.
— Гарри, я был последним. Ты просто устал. — ответил Драко.
— Гермиона, перья с собой? — спросил Гарри.
— Да!
— Положи перья на стол. — приказал Гарри. — Ты в курсе, что с ними нужно делать?
Гермиона время даром не теряла. Поэтому она продемонстрировала, как хорошо у неё получается заставить летать перья.
— Экзамен сдан! — вынес вердикт Гарри. — Мы начинаем следующий этап. — Гарри левой рукой поднял стул и от леветировал его на новое место. — Задача вам понятна?
— Да! — хором ответили ему.
— Приступаем к тренировке. — скомандовал Гарри.
У всех получалось поднять стул, но стоило начать его перемещать? Стул сразу переворачивался и падал. Целый час они пытались выполнить задание, но не смогли.
— Когда у нас будет следующая тренировка? — поинтересовался Гойл.
— Задание вы получили, тренируйтесь самостоятельно. — Гарри подумал немного и добавил. — Следующие занятие я назначу позже.
— Ему некогда! — Драко засмеялся. — Французский язык сам не выучится.
— Весной ему экзамен сдавать. — добавила Панси, и все засмеялись.
Они вышли из класса. В коридоре их ждали Тео и Блейз.
— Гарри можно мы к вам присоединимся? — поинтересовался Блейз.
— Нет! — раздался голос профессора Снейпа. — Поттер, вам запретили организовывать кружки по интересам. Вам всё понятно?
— Да профессор. — ответил Гарри.
— Интересно, а… — Блейз замялся под строгим взглядом профессора.
— Общаться с друзьями, Поттеру запретить никто не может. — ответил профессор. — Блейз, Тео один день отработки, каждому.
— Да профессор! — хором ответили они, и профессор ушёл.
— Мальчики держитесь от Гарри подальше. — тихо прошептал Драко. — Профессор Дамблдор не доверяет Гарри. Поэтому дружба с ним черева та. Я чуть значка старосты не лишился. Гарри закрыли дорогу в Аврорат.
— Как закрыли? — удивился Тео.
— Легко и просто. Гарри сдал зелья лучше меня, а занятия у профессора Снейпа, он не посещает. Без зелий в школу Аврората не поступишь. Вместо зелий Гарри заставили учить французский язык. Чтобы у него свободного времени было меньше. Есть желание попасть в чёрный список профессора Дамблдора?
— Нет! — ответил Блейз, а Тео промолчал.
— Ребята начните заниматься сами, а если… — начал говорить Гарри.
— Нет! — сразу отказался Тео. — От тебя действительно, лучше держаться подальше.
— Мы сами. — добавил Блейз, и они ушли.
— Драко идём? — предложил Гарри.
— Идём. Куда? — добавил Драко.
— Учить французский язык! — они направились в свою комнату.
* * *
Гарри и Драко пришли в свою комнату.
— Зачем нам тренироваться в перестановке стульев? — спросил Драко, — а не лучше начать тренироваться сразу в постановке магических щитов?
— Можно, но твой магический щит можно разбить одним плевком. Даже заклинание применять ненужно. Пока магические каналы левой руки ты не прокачаешь? Твои магические щиты поставленные левой рукой, будут очень слабые.
— Откуда у тебя такие знания? — поинтересовался Драко.
Гарри сел на стул у своего стола. Он достал учебник французского языка.
— Я прочитал одну интересную книжку. Стул возьми.
Драко перенёс свой стул к столу Гарри.
— Почему мы её не прочитали? — удивился Драко. Гарри всегда требовал от своих друзей изучать пособия по боевой магии, когда ему попадались книги с интересным содержанием.
— К моему сожалению, вы эту книгу прочитать не сможете. — ответил Гарри.
— Язык змей? — сразу догадался Драко.
— Да. Интересно, а от куда ты узнал, что я понимаю язык змей? — в свою очередь удивился Гарри.
— Ты нам, на втором курсе, показывал одну книгу. Я долго думал, а почему мы не смогли её прочитать? Я уверен, что ты не будешь нам врать. В последствии, я заметил, что книга исчезла из библиотеки. — Гарри собрался задать вопрос. — Не переживай, я никому ничего не рассказывал и не расскажу. — успокоил его Драко.
— Спасибо. Драко у меня есть один вопрос?
— Я тебя слушаю?
— Скоро рождественские каникулы. Можно я с братом приеду к тебе в гости?
— Если я скажу папе, что к нам в гости приедет маггл? Я боюсь даже представить, что со мной сделает папа. — Драко даже перекрестился. — Сам понимаешь, чистокровные волшебники не жалуют магглов и не будут принимать их у себя дома. — Драко немного подумав спросил: — Почему ты не съездишь с братом в гости к своему будущему тестю?
— В Лондоне, в доме родителей моей невесты мы были. Обычный дом, без какого-то следа магии. Дом ничем не отличается от рядом стоящих домов. Есть ещё дом, но когда я задал мистеру Паркинсону, такой вопрос? Он сделал вид, что он его не услышал. Сразу начал обсуждать другую тему.
— Он тебе не отказал, а не услышал. — сказал Драко, и засмеялся. — Сириус?
— У Сириуса будет гостить его невеста и её мама. Чистокровная, как и положено наследнику рода Блэк. Поэтому на мою просьбу? Я получил отказ. — ответил Гарри — ладно, не получилось. Так и напишу брату.
— Мы сегодня заниматься будем? — Драко ехидно улыбнулся.
— Всё! Учим. — Гарри открыл учебник.

|
Очень много вопросительных знаков в тексте , прям оочень много. И большенство совершенно лишнии , на их месте куда уместнее было бы поставить запятые.
2 |
|
|
8 глава. Респект автору ! В основном , за то что дети ведут себя как дети и то , что бабочки не просто так машут крыльями.
2 |
|
|
RobRoy31
Да? Не заметил. Текст довольно ровный в плане орфографии и пунктуации. Был момент , где сумбурно излагались мысли Гарри , но это был единичный случай. По крайней мере до 9 главы точно , я её только прочитал. 1 |
|
|
Шурик, ищите бету. Срочно!
4 |
|
|
Иногда попадаются ошибки в словах , но очень редки. Иногда? В каждом третьем предложении - это называется иногда?1 |
|
|
RobRoy31
Вы только в начале? Дальше текст становится лучше. Может перечитаете? В первой главе , конечно , тот ещё сумбур , но в целом ошибок немного. Построение предложений довольно странное и пунктуация страдает. Но в крайней главе могу придраться лишь к построению предложений. Но это можно и за стиль автора выдать , типа фишка. 3 |
|
|
В чём разница между перфектом и старостой? И почему в крайней главе старосту Гриффиндора , который Драко и Панси позвал , не назвали?
1 |
|
|
С удовольствием вернусь к тексту после вычитки бетой. Интересно, но орфографически и пунктуационно не то что не чисто, а очень сильно нуждается в правке, на мой взгляд.
3 |
|
|
"— Практические занятия по З.О.И.Т. — ответил профессор Снейп." Ошибка
3 |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Сергей Сергеевич Зарубин
Исправил. Спасибо. 1 |
|
|
В начале главы :
Вертон не проводил его по территории вокзала, до столба, а сразу уехал на работу. Должен быть Вернон |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Baphomet _P
Исправил. Спасибо 1 |
|
|
Пока прочитал только первую главу... Ну, что сказать: "Гарри Поттер здорового человека"
|
|
|
Да, не смогла продраться сквозь запятые и прочее
Nalaghar Aleant_tar Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*. 1 |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Raven912
В этом мире профессор Дамблдор умнее. Профессор понимает, что на пятом курсе раздавать брошюрки поздно. Поэтому их выдали на третьем. |
|
|
KittyBlueEyes Онлайн
|
|
|
Хм, только начала, но, извините, читать очень сложно - надо прибираться через нагромождение предложений...
Или это стиль такой? 🤔 Например, " Дадли спускался по лестнице со второго этажа, а услышав просьбу свой мамы? Он начал прыгать на ступеньках лестницы. Под лестницей находился чулан. Дадли успел посетить комнату своего брата, но там его не оказалось. Он догадался, где спит его брат. От грохота над своей головой Гарри проснулся почти мгновенно. Он вскочил и выскочил из чулана." Если это авторский стиль такой, то мои извинения, игнорируете мой комментарий. |
|
|
koshkajust Онлайн
|
|
|
Задумка хороша, сюжет и его развитие впечатляют, но вот исполнение...
Автор, ищите бету. А ещё лучше и гамму сразу. Ибо стиль написания, язык, орфография, пунктуация... обнять и плакать. Будет очень жаль, если такая хорошая по задумке работа останется в таком виде. |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |