↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Отверженные камни / Rejected Stones (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Даркфик, Драма, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 707 576 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
Именно Мэй Хацумэ сказала Изуку Мидории, что он сможет стать героем. Разумеется, не без её помощи. Отчаянно желая, чтобы кто-то в него поверил, Изуку решает, что для осуществления своих мечтаний ему нужно превратиться в героя с помощью этой странной девушки. Вместе эти люди, которых когда-то отвергли за то, что не соответствовали образцу, заметят, что они станут основой общества героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 39: Провал, который стал победой / Chapter 39: Fail to Pass

Слабак может сражаться, лишь будучи уверенным в победе; но истинное мужество — биться, даже зная, что проиграешь. — Джордж Элиот


— Старатель здесь? — Изуку взмыл в воздух, голос звенел сталью. — Бакуго, подтверди данные!

Ответом стали истеричный хохот и серия оглушительных взрывов.

— Это определённо Старатель, — подтвердил Иида. — Бакуго, Урарака и Шинсо вступили с ним и его приспешниками в бой. Я продолжу эвакуацию.

— Бакуго! Урарака! Шинсо! Не атакуйте! — приказал Изуку. — Втроём вам не справиться. Отступайте и тяните время! Все! Сосредоточьтесь на городе! Скажите остальным испытуемым сосредоточиться на спасении, а тем, кто готов помочь в бою, — присоединяться. Устранение Старателя теперь главная цель!

— Мидория, остальным лучше бежать, — Тодороки задыхался, голос прерывался. — Если отец здесь, то из-за меня. Это мой бой.

— Какого чёрта! — Бакуго прорычал, взрыв сотряс воздух. — Он пришёл за всеми нами! Чёрт возьми, Урарака, я отступаю! Господи, он силён... Не могу даже приблизиться!

— Он не реагирует на меня, — сообщил Шинсо. — Пару его подручных удалось взять под контроль, но Старатель ударил их так сильно, что связь прервалась. Они снова на его стороне. Отходим.

— Он новый Номер 1, — Изуку рванул вперёд, реактивные усилители взвыли. — Мэй, ищи слабые места Старателя.

— Его сила связана с огнём, да? — Мэй щёлкала пальцами по голограмме. — Если потушить пламя, это сработает. Но у тебя же не осталось пенных ракет?

— Нет, все израсходовал в предыдущей схватке, — Изуку стиснул зубы. — Другие варианты?

— Попробуем грунтовый залп, если удастся создать дистанцию, — голос Урараки дрожал от напряжения. — Но он не даёт передышки! Каждый раз, когда мы с Бакуго пытаемся атаковать, он сбивает снаряды.

— Чёрт вас подери, тащите сюда свои задницы! — Бакуго рявкнул, взрывом отметив позицию. — Где вы, блин, застряли?!

Изуку пролетел над руинами города, мимо запертых или раненых членов КСН. С полдюжины стажёров из других школ всё ещё лихорадочно пытались их эвакуировать, но Изуку понимал: Старатель настигнет их мгновенно.

— Урарака, Бакуго, попытаюсь атаковать Старателя с пике, — голос сквозь радиопомехи звучал чётко. — Мой Силовой Костюм выдерживает экстремальный нагрев и имеет продвинутое охлаждение, но для сближения нужна отвлекающая атака.

— Отвлекаем! — Урарака крякнула от усилия. Впереди массивный обломок здания внезапно взмыл в воздух. Изуку заметил, как Бакуго, используя взрывы, подбросил его выше, направив лавиной на приближающихся людей в красно-чёрной форме. Те вооружились странными пушками, стрелявшими бетонными шарами — опасными, но не смертельными.

В эпицентре толпы пылала огненная фигура. Искажённый жаром воздух скрывал детали, но в Японии лишь один человек мог так гореть: Энджи Тодороки, отец Шото, известный как герой Пламени Старатель — нынешний Про-Герой №1.

Подобно Всемогущему, Старатель славился не только силой, но и тактическим умом. На этом сходство заканчивалось. Если Всемогущий гасил конфликты улыбкой, то Старатель оставлял за собой шлейф насилия. Его методы — подавляющая огневая мощь, часто граничащая с летальностью.

Да, Всемогущий порой убивал особо опасных злодеев, но Старатель годами возглавлял статистику смертей от рук героев. Правда, все его жертвы были матёрыми преступниками — либо убивавшими мирных жителей, либо атаковавшими его самого. Многочисленные проверки не выявили нарушений. Критики списывали это на специфику его Причуды: огонь опасен по определению, а Старатель всегда брался за самых опасных врагов — тех, до кого не доходили руки Всемогущего.

Все эти мысли пронеслись в голове Изуку, пока он влетал в тень рушащегося здания. Крик Урараки — «Отпускаю!» — прозвучал как сигнал. Изуку спикировал туда, где секунду назад видел Старателя. Но едва конструкция обрушилась, мощный столб пламени взметнулся вверх, поглотив обломки. Стекло и сталь плавились, дерево превращалось в пепел. Здание раскололось надвое, обтекая огненный смерч.

Изуку, затаив дыхание, попытался зайти со спины, маскируясь в дыму. Тщетно. Раскалённые клинки пламени выстрелили в его сторону. Пришлось отступать, отстреливаясь лазером и уворачиваясь от бетонных шаров.

— Не могу приблизиться, — приземлившись рядом с Бакуго, Изуку выдохнул. — Он меня заметил.

— Изуку! Нашу частоту взломали! — паничный голос Мэй оглушил динамики. — Думаю, это Старатель!

— Что ж, вы и правда умны, как я слышал, — баритон, прозвучавший в эфире, заставил Изуку похолодеть. Старатель. Это был его голос.

— Все! Переключайтесь на частоту моего кабинета! — защелкали переключатели. — Буду менять коды по ходу!

Изуку настроил рацию. Бакуго, рыча, процедил:

— Этот сукин сын...

— Эй, это мой отец, — Тодороки подъехал по ледяной дорожке. За ним на импровизированных коньках следовали Каминари, Кода, Яойорозу и Сато. — Уважительно обращайся к этому уродливому ублюдку.

— Как его остановить, Тодороки? — Иида подбежал, лязгнув деталями костюма. — Другие классы эвакуируют гражданских, но нам нужно время.

— Честно? Не знаю, — Тодороки сжал кулаки, иней пополз по рукавам. — Мой лёд — от матери. Но он — повелитель пламени. Он делает то, о чём я лишь мечтаю. Годами я избегал своего огня, чтобы не походить на него, но...

— Но сейчас мы загнаны в угол, и у нас нет выбора, — Шинсо морщился, пальцы впились в предплечья. — Они приближаются. Что делать?

Изуку лихорадочно соображал, нажимая на рацию:

— Мэй, передай всем: Хатсуме говорит использовать рации для координации действий и сосредоточиться на моей позиции.

— Что? Но Изуку...

Хатсуме говорит, — перебил он. — Ты же обожаешь, когда тебя так называют. Особенно сейчас, когда канал безопасный.

Пауза. Затем неуверенный голос Мэй:

— Ладно. Сообщу всем.

Изуку снял гарнитуру, повернувшись к Ииде:

— Старатель скоро взломает частоту. Предупреди остальных: пусть зайдут с тыла. Не ждём, но отвлечём его.

— Понял, — Иида рванул с места, ревя моторами.

— Значит, просто атакуем? — Шинсо скрестил руки.

Изуку взглянул на Тодороки:

— Ты знаешь отца. Какой шанс?

— Только быстрая и жёсткая атака, — Тодороки сжал челюсть. — Пойду первым, создам брешь. Огнём не задавлю, но лёд может замедлить.

— Сможешь поднять ещё одно здание, Урарака? — Шинсо кивнул на руины.

Она скривилась, но кивнула. Изуку заметил жёлчь на её губах — видимо, прошлый бросок дался дорого.

— Он уже близко. Начинаем, — Изуку скомандовал, как бетонные шары залязгали по обломкам их укрытия.

Обломок, который нашла Урарака, был не таким массивным, как предыдущий, но всё же весил несколько тонн. Здание взмыло в воздух, подброшенное взрывами Бакуго.

— Сейчас! — крикнул Изуку, взмывая вверх, чтобы снова сопроводить обломок в падении. На этот раз здание не расплавилось, и ему пришлось резко уйти вверх. Со стороны друзья замерли от ударной волны — Бакуго кувыркался в воздухе. Когда пыль осела, Изуку на миг испугался: неужели убили Старателя?

— Ловкий трюк, но второй раз не сработает! — Копьё пламени ударило Изуку прямо в грудь. Датчики костюма завизжали, когда он рухнул на землю. Мелькнул силуэт в огне — Старатель стоял невредимым. Звон в ушах, звёзды в глазах. Сознание начало уплывать.

— Изуку? Изуку! Ты в порядке? Отзовись! — Голос Мэй вырвал его из забытья.

— Всё... нормально, — пробормотал он, открыв забрало, чтобы сплюнуть кровь. Яойорозу мгновенно оказалась рядом, помогая подняться.

— Можешь драться? — голос её дрожал.

Изуку взглянул на схватку Старателя с остальными. Кивнул и захлопнул забрало:

— Надо помочь!

Он рванул вперёд, но реактивный ранец не отвечал. Мигающие предупреждения заставили отсоединить модуль. Включив парящие ботинки, запрыгнул на руины и побежал по ним. Активировал захват, выстрелив в Старателя, но тот в последний момент увернулся.

Изуку, не сбавляя скорости, рванул к нему с рёвом. Удар кулаком, подсечка — попал в корпус, заставив Старателя крякнуть от боли.

— Попал! — крикнул Тодороки, выпуская волну льда. Мгновения хватило, чтобы Старатель оказался скован, как и сам Изуку.

— Хорошая работа, — Изуку выдохнул. — Теперь осталось...

Мир взорвался шипящим паром. Изуку вскрикнул от боли — костюм раскалился докрасна. Остальные тоже попали под взрыв пара: отшатывались, хватаясь за обожжённые лица. Яойорозу, бывшая ближе всех, рухнула на землю. Бакуго опустился на колени, закрывая глаза, Урарака билась в рвоте. Сато отбивался от приспешников — один против десятков.

— Неплохо, сын, — прорычал Старатель, тело окутанное пламенем. — Но ты всё ещё используешь лишь половину матери!

— У меня есть ещё! — Тодороки выпустил новую ледяную стену. Но лёд испарился, не долетев. В ответ — сокрушительный выброс пирокинетической энергии. Изуку швырнуло на землю, даже невзирая на дистанцию. Воздух дрожал, костюм заглох. Запертый в раскалённой оболочке, Изуку закричал от ярости и боли.

— Ну же, сынок, это всё? — Старатель насмехался.

— Твоя половина — моя слабость! Я одолею тебя одним льдом!

Старатель скривился: — Думал, я учил тебя лучше...

Пламя внезапно погасло.

— Боже, — Шинсо, выйдя из-за спины Тодороки, переключил голосовой модулятор. — У вас в семье... проблемы.

— Ты и половины не знаешь, — буркнул Тодороки. — Держишь?

— Как вкопанного. Теперь с остальными разберёмся.

— Эй, Шото! Что это ты творишь с отцом?! — новый голос прогремел над руинами.

Изуку обернулся: женщина с зелёными огненными волосами стояла на обломках.

— Нет! Это Жжение — правая рука отца! — Тодороки выстрелил пламенем, но та ловко увернулась.

— Я всё вижу! Босс под контролем этого уродца! — Жжение ухмыльнулась. — Пацаны, цельтесь в босса!

— Нет! — прорычал Бакуго, выпрыгнув между Старателем и приспешниками с бетонными пушками. Его взрывы разнесли снаряды, выиграв секунду.

— Ко мне! В укрытие! — приказал Шинсо, и тело Старателя дёрнулось вперёд. Урарака, с трудом поднявшись, закрыла его собой. Два попадания, третий — и она рухнула под градом шаров. Бакуго замедлил, взрывы стали хаотичными. Лицо его было в волдырях, глаза заплыли.

Изуку открыл аварийный люк костюма, вывалившись наружу. Попытался поднять руку, но она прижарилась к броне. — Нет!

Один шар прорвался, угодив Старателю в голову. Тот взревел, пламя вспыхнуло снова. Тодороки выпустил лёд, но Жжение, воспользовавшись моментом, ударила огненным кнутом. Тодороки рухнул.

— Думал, вы лучше, — Старатель повернулся к Изуку. — Сдавайся, парень. Я знаю, ты безпричудный.

Изуку скользнул взглядом за его спину:

— Настоящий герой не сдаётся.

— Босс!

Старатель развернулся — прямо на Токоями и Тёмную Тень, запущенных Киришимой с помощью ленты. Вспышка света — и Тёмная Тень исчезла. Токоями рухнул на землю. Изуку швырнул камень, но тот отскочил от брони.

— Отбой, пацан!

Изуку не успел увернуться. Удар Жжения в челюсть — и сознание погасло раньше, чем тело коснулось земли.


Веки дрогнули. Размытые силуэты склонились над ним.

— Очнулся! Тащите носилки!

Изуку попытался говорить, но выдал лишь хрип. Его подняли, сознание уплывало. В следующий раз он увидел Мэй, сжимающую его руку у койки.

— Изуку! Доктор велел пить, — она поднесла стакан к его губам.

Изуку жадно глотнул жидкости, подавился, но продолжил пить. Через мгновение смог выговорить:

— Что... что случилось?

Мэй потупила взгляд:

— Изуку... мы проиграли. Я была бесполезна... Хари удержала, когда я рвалась помочь. Глупо, но я не могла просто смотреть.

— Но... Иида и остальные. Они же должны были победить Старателя, — голос Изуку хрипел.

Мэй покачала головой, слёзы катились по щекам:

— Они выложились. Выбили Жжение и часть приспешников, но весь Класс 1-А либо в плену, либо в нокауте.

Изуку зажмурился, слёзы просочились сквозь ресницы. Поражение. Никто из класса не прошёл экзамен на геройскую лицензию.

Спустя несколько минут, опираясь на Мэй, Изуку выбрался в зал ожидания. Часть одноклассников уже сидели там — повязки, перевязи, порванная и окровавленная одежда. Даже тяжелораненые, вроде Яойорозу, закутанной в бинты, через час покинули госпиталь. Тишину нарушал лишь тревожный напев Мэй.

Мистер Айзава подошёл, лицо измождённое:

— Пошли. Объявят результаты.

— А нельзя просто домой? — голос Хагукуре, обычно звонкий, звучал монотонно. — И так всё ясно.

— Вы обязаны присутствовать, — Айзава был непреклонен.

В полупустом зале другие испытуемые шептались, глазев на Класс 1-А. Никто не был избит так, как они: Бакуго вёл Шинсо под руку — глаза забинтованы, лицо распухло.

Впереди зала сидел сонный чиновник, задремавший в кресле. Рядом — Жжение с перевязью на руке и повязкой на щеке, и Старатель, скрестивший руки на груди. Его лицо скрывала борода из пламени. Он бросил взгляд на Класс 1-А, втиснувшийся в кресла, но промолчал, толкнув локтем спящего экзаменатора.

— Что? А, они здесь. Наконец-то. — Чиновник встал, зевнув. — Меньше сдавших, чем я ожидал. Практически пустая трата бюджета...

Изуку опустил голову, слёзы жгли щёки. Мэй обняла его, и он машинально положил руку на её колено. Хоть для кого-то он оставался героем.

— Ладно, результаты. Изначально у всех было 100 баллов. Штрафы начисляли наблюдатели и спасённые члены КСН. Ниже 50 — провал. Слушайте.

Изуку даже не поднял глаз, уверенный в провале. Но вдруг:

— Изуку! У тебя 85 баллов! — Мэй дёрнула его за рукав, вскочив.

Он вскинул голову. Мидория Изуку: Итог — 85. Невероятно.

— Чёрт возьми! Бакуго, у тебя 57? Я тебя обошёл! — Каминари хохотал. — У меня 72!

— Заткнись, электроголова! — Бакуго рычал, тыча в пустоту забинтованным лицом. — Но мы все сдали, да? Это не подстава?

— Кажется... сдали, — Шинсо произнёс так же ошеломлённо, как чувствовал себя Изуку.

Тодороки резко встал, ярость исказила его лицо:

— Я не приму твою жалость, отец! Я буду героем сам! 83 балла? Не смеши! Ты вырубил меня за секунду!

Старатель подошёл, нависая над сыном. Ростом под два метра, он затмевал Тодороки.

— Никакой жалости. Замолчи. О твоей наглости поговорим позже. Мне следовало извиниться. Я отбросил все границы дозволенного и бился на полную. Но это неважно. Сядь!

Тодороки, стиснув зубы, опустился в кресло. Чиновник прокашлялся:

— Э-эм, да. За выход из строя при атаке злодеев штраф — всего 10 баллов. Основные потери — за ошибки: игнорирование раненых, бесполезные действия, усугубление ситуации.

— Погоди, как поражение от злодеев стоит всего -10 баллов, ква-а? — Цую нахмурилась. — Разве не больше?

— Наивняк, — Старатель хмыкнул. — Даже я терпел поражения. Ваша задача — эвакуация. Вы задержали нас, позволив другим героям завершить миссию до эвакуации.

— То есть победа не требовалась? — Иида моргнул. — Странный подход.

— Экзамен проверяет, достойны ли вы быть героями. Самопожертвование — высшая добродетель, — пояснил чиновник. — Да, Старатель случайно разашелся на полную. Вы сражались с Про-Героем №1 на полной мощности.

— И вы уже прошли через многое, — сказал Айзава. — В реальной ситуации победы может не быть. Решение рисковать всем ради спасения жизней — вот истинная метка героя. Вы выбрали трудный путь. Лично я считаю, что могли действовать иначе. Обсудим на занятиях, но в целом поступили правильно. Хотя и глупо. За это минус 10 баллов.

— Вам следовало использовать тактику наскоков, — заявил Старатель. — Отвлекать меня, забрасывать обломками. Тогда я не добрался бы до мирных жителей.

— Что? Это бред! — Бакуго рявкнул. — Герой должен побеждать!

— Вы победили, проиграв, — чиновник махнул рукой. — Слишком устал спорить. Вот ваши результаты с детализацией штрафов.

Изуку просмотрел свой отчёт: -5 баллов за пропущенных раненых. И всё, кроме штрафа за поражение. Невероятно.

— Поздравляю, — Айзава выдал усталую улыбку. — Теперь вы временно лицензированные герои.

Класс ответил вялым возгласом.

— Может, поедем уже? — Джиро поёрзала на месте. — Я еле живая.

— Да, праздновать не хочу. Душ и сон, — поддержал Киришима.

Айзава хмыкнул:

— Похоже, вы начинаете понимать суть героизма. Поехали. Хари уже погрузила вещи.

— Завтра выходной? — Каминари потянулся, шагая к автобусу.

— Конечно. Если не боитесь отчисления.

— Ладно, ожидаемо, — Каминари охнул.

— И с завтрашнего дня — полное расписание, — добавил Айзава.

Мэй застонала:

— Только не английский!

Изуку улыбнулся. Менялось многое, но некоторые вещи оставались прежними.

Глава опубликована: 19.01.2026
И это еще не конец...
Обращение переводчика к читателям
Heinlein: Если хотите поддержать переводчика - добро пожаловать на бусти. Там другие мои переводы + интерактивчики(ну и главы появляются на несколько дней раньше чем здесь): https://boosty.to/heinlein
Следить за текущими переводами + посмотреть мемчики: https://t.me/FreelatorsNews

Ну и конечно же комменьте! Нам это нравится!
Отключить рекламу

Предыдущая глава
2 комментария
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх