↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Раскрывшийся бутон (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Общий
Размер:
Миди | 647 505 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Обычная русская девушка, преданная парнем, неожиданно оказывается в теле маленькой Петунии Эванс. Она получает шанс прожить новую жизнь, шанс избежать прошлых ошибок. Как она приспособится к новой жизни? И что если девушка окажется не такой обычной, как она считала всю свою жизнь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 2. Глава 1. Волшебная палочка

Часть 2

Глава 1. Волшебная палочка

Дом в Аллерфорде, окружённый пологими холмами и буйной зеленью деревьев, погрузился в спокойствие ранней осени. Из окон открывался прекрасный вид на золотые и багряные листья, которые медленно кружились в воздухе. Петуния стояла у кухонного стола, задумчиво глядя на чашку давно остывшего чая. Лили и Северус отправились в Хогвартс несколько дней назад, унося с собой всю радость и суматоху, которые наполняли дом всё лето. Теперь стены дома казались ей слишком пустыми.

Она отвернулась от окна и перевела взгляд на стол. На нём лежал конверт, содержимое которого занимало её мысли уже больше недели. Конверт был сделан из плотной дорогой бумаги, позолоченная сургучная печать так и манила своим блеском, безмолвно прося открыть послание.

Петуния провела пальцами по краю конверта, испытывая сомнения. Она прекрасно знала, кто был отправителем — Розье, древний род волшебников.

Могли ли её родители знать? Петуния не раз задавала себе этот вопрос с тех пор, как узнала о связи их семьи с магическим миром. Были ли её родители просто обычными людьми, восхищёнными тем, что их младшая дочь оказалась волшебницей? Или они хранили секреты, о которых никогда не рассказывали ни ей, ни Лили?

Она задумалась, вспоминая. Отец, смеющийся, когда Лили впервые продемонстрировала родителям магию после прихода МакГонагалл, и мать, которая, казалось, почти плакала. Тогда Петуния думала, что они просто гордились необычной младшей дочерью. Но теперь она в этом сомневалась.

Она стиснула чашку, будто это могло помочь унять волнение, которое переполняло её. Конверт лежал на столе как свидетельство чего-то нового, чего-то неизбежного, чего она пока не могла осмелиться принять.

Наконец, с тяжёлым вздохом, Петуния убрала письмо в ящик. Она понимала, что сейчас не готова его вскрыть. Ещё не время. Она знала, что сделает это, но только тогда, когда будет готова принять всё, что придёт вместе с этим посланием.

Тишина в доме вскоре начала давить на неё, оказывается, за лето она отвыкла от одиночества. Морион ходил за ней по пятам, чувствуя её настроение. Утро тянулось ужасно медленно, и Петуния уже не могла просто сидеть на месте. Она поднялась наверх, переоделась и взяла накидку-плащ, похожий на мантии волшебников. Выйдя из дома, она вдохнула свежий осенний воздух и отправилась в сторону станции.

Косой Переулок. Этот мир, о котором Лили и Северус рассказывали так восторженно. Петуния чувствовала, что не сможет продвинуться дальше, пока не сделает первый шаг в магический мир. А для этого ей нужна палочка.

Дорога до Лондона заняла несколько часов. Она едва заметила мелькание полей и деревень за окном поезда, потерявшись в собственных мыслях. По прибытии в город Петуния взяла такси.

Лондон встретил её привычной суетой: шум транспорта, голоса людей, запах горячих каштанов и выпечки от уличных торговцев. Петуния, крепче сжав сумку, всматривалась в окна такси, следя за окружающим миром. В какой-то момент водитель, казалось, запутался, так как из-за её попыток объяснить маршрут возникли несоответствия.

— Простите, мадам, — обернулся он через плечо. — Вы уверены, что там есть какой-то паб? Обычно эти улочки просто забиты магазинами.

— Уверена, — ответила Петуния твёрдо, хотя внутри скривилась. Она совершенно забыла, что обычные люди не видят Дырявый котёл, но менять что-либо было уже поздно. Вряд ли водитель вспомнит странную девушку, которая просила отвезти её к несуществующему пабу.

Такси остановилось на узкой улочке между двумя магазинами, и водитель посмотрел на неё с лёгким удивлением.

— Если вам понадобится помощь, не стесняйтесь вызвать другое такси, — сказал он, спеша уехать, видимо, чувствуя что-то необычное в этом месте.

Петуния поблагодарила его и огляделась. Её взгляд быстро наткнулся на неприметную вывеску с облупившейся краской: «Дырявый котёл». Сердце ёкнуло — она впервые была здесь одна. Петуния сделала глубокий вдох и шагнула к двери.

Паб, казалось, застыл во времени — он нисколько не изменился с последнего посещения. Воздух внутри был пропитан запахом пива, поджаренного хлеба и чего-то неуловимо магического. Несколько посетителей подняли взгляды, когда она вошла, но быстро вернулись к своим делам. За стойкой стоял неизменный бармен, который сразу заметил её замешательство.

— Добро пожаловать в Дырявый котёл, — произнёс он дружелюбно, продолжая протирать стойку. — Я Том. Что привело вас сюда?

— Здравствуйте, мне нужно попасть в Косой переулок, — ответила Петуния, стараясь звучать уверенно.

— Конечно. Идите за мной.

Бармен провёл её на задний двор и подошёл к кирпичной стене за пабом, вынул палочку и трижды постучал по кирпичам. Петуния затаила дыхание — каждый раз это зрелище завораживало её. Секунду ничего не происходило, а затем стена зашевелилась, раздвигаясь, словно приглашая её войти. Перед ней открылся мир, который до сих пор был для неё лишь словами в чужих рассказах, а теперь она собиралась добровольно присоединиться к нему.

Узкие улочки, наполненные звуками и запахами, витрины, полные странных предметов, движущихся, светящихся и даже кричащих. Тревога в воздухе никуда не делась в прошлого посещения, но обычные волшебники будто устали бояться и просто жили дальше. Она застыла на мгновение, вновь ошеломлённая всем этим волшебством, а затем глубоко вдохнула.

— Подскажите, пожалуйста, как мне найти магазин Олливандера? — спросила она у бармена.

— Магазин Олливандера чуть дальше по улице, — сказал тот, кивая в сторону узкой вывески. — Вы точно не пропустите.

— Спасибо, — кивнула Петуния и шагнула вперёд.

Магазин Оливандера выделялся своим скромным видом на фоне ярких витрин. Тёмное дерево, слегка пыльное стекло и золотые буквы, всё ещё сияющие, даже несмотря на возраст: «Олливандер — изготовитель волшебных палочек с 382 года до н.э.».

Петуния остановилась перед дверью, её рука замерла на ручке. Она могла себе признаться, что волновалась. Ей казалось, что приобретение волшебной палочки изменит её жизнь безвозвратно. Хотя это было смешно — она уже была связана с магией. Так что сделав глубокий вдох, она открыла дверь и шагнула внутрь.

Звон колокольчика возвестил о её прибытии. Магазин был тёмным и узким, полки до потолка были заставлены длинными узкими коробками с палочками. Воздух здесь был тяжёлым, пахло деревом и чем-то, что напоминало пергамент.

— Добрый день, — внезапно раздался тихий, напугавший Петунию. Из глубины магазина появился седовласый мужчина с пронзительными светлыми глазами. — Я мистер Олливандер. Кажется, вы за палочкой? Не припоминаю вас, — он глянул на Петунию с намёком.

— Петуния Эванс, сэр.

— Эванс, — пробормотал Олливандер, прищурившись. — В первый раз, верно?

Петуния кивнула, чувствуя, как волнение поднимается в груди.

— Да, в первый раз, — ответила она, стараясь скрыть дрожь в голосе. Внутри всё смешалось: любопытство, волнение и лёгкий страх. Это был важный момент, который казался гранью между её старой и новой жизнью.

Мистер Олливандер чуть склонил голову набок, изучая её. Его светлые глаза, казалось, видели насквозь. Он обошёл Петунию кругом, разглядывая её с таким вниманием, что она невольно почувствовала себя неловко.

— Интересно, — пробормотал он, останавливаясь перед ней. — Ваши глаза говорят о том, что вы не так проста, как может показаться на первый взгляд.

Петуния нахмурилась, но ничего не успела ответить. Олливандер быстро развернулся и скрылся в глубине магазина, что-то напевая себе под нос. Через мгновение он вернулся с тремя коробками.

— Начнём, пожалуй, — сказал он, открывая первую. — Палисандр, сердечная жила дракона, десять с половиной дюймов. Очень сильная палочка, гибкая. Попробуйте.

Петуния взяла палочку. Она была лёгкой и приятно лежала в руке. Петуния взмахнула палочкой, но ничего не произошло. Олливандер, ни капли не расстроившись, быстро забрал палочку.

— Нет-нет, не эта. Попробуем другую, — он протянул следующую. — Тис, волос единорога, двенадцать дюймов. Очень упругая и преданная.

Едва Петуния коснулась палочки, как что-то взорвалось, а с полок упало несколько коробок. Олливандер поднял брови, но быстро забрал палочку, не сказав ни слова.

— Пожалуй, это будет сложнее, чем я ожидал, — радостно пробормотал он, снова исчезая между стеллажами.

Петуния стояла в растерянности. Она не знала, чего ожидать, но почему-то расстроилась, что эти палочки не подошли ей. Она смотрела на полки, ломая голову над тем, как именно палочка «выбирает» волшебника. И тут мистер Олливандер вернулся, держа в руках пыльную коробку, которую явно долго не доставал.

— Это, возможно, подойдёт. Очень редкий экземпляр, сделанный моим дедушкой, — сказал он, открывая коробку. — Боярышник, волос из хвоста фестрала, одиннадцать дюймов. Умеренно гибкая.

Петуния протянула руку, и, как только пальцы коснулись палочки, воздух вокруг будто изменился. Лёгкий тёплый ветерок поднялся из ниоткуда, и коробки на полках слегка зашуршали, как листья на деревьях. Свет в магазине стал мягче, а в груди Петунии разлилось тёплое чувство — спокойствие и уверенность.

— Вот оно! — сказал мистер Олливандер с удовлетворением. — Палочка выбрала вас.

Петуния смотрела на палочку, чувствуя, как по руке пробегает приятный, едва заметный ток. Это было странное ощущение — как будто нечто древнее и мудрое приветствовало её.

— Она… прекрасна, — тихо сказала она.

— Да, и крайне необычна, — задумчиво ответил Олливандер.

— Простите, необычна?

— Мой коллега, Грегорович, считает, что из боярышника получаются странные, противоречивые палочки, полные парадоксов, потому что их породило дерево, чьи листья и цветы излечивают, а срезанные ветви пахнут смертью, — произнёс Олливандер, не сводя своего странного взгляда с Петунии. — Хоть я и не согласен со многими выводами Грегоровича, мы сходимся во мнениях, что палочки из боярышника по природе своей сложны и интригующи, как и волшебники, которые им лучше всего подходят. Палочки из боярышника могут быть идеальны для целительства, но так же умело могут проклинать, и я вообще заметил, что им наиболее комфортно с конфликтной натурой или с волшебником, который проходит через период потрясений. Волос фестрала же выбирает тех волшебников, что видели смерть.

Петуния внезапно почувствовала озноб. Она передёрнула плечами, поблагодарила Олливандера, заплатила за палочку и крепление на руку. Выходя из магазина, она чувствовала себя по-другому. Её шаги стали увереннее, а сомнения, терзавшие её утром, будто рассеялись.

Магический мир не хотел оставлять Петунию в стороне, однако она могла попытаться войти в него на своих условиях. Палочка позволила ей почувствовать себя увереннее, но мысль о том, что магия волшебников требовала обучения, а её знаний было недостаточно, быстро отрезвила её. Она огляделась, ища книжную лавку, и взгляд наткнулся на вывеску с надписью: «Флориш и Блоттс». Там они совсем недавно покупали для Лили и Северуса школьные учебники.

Магазин оказался полупустым. На каждой полке было множество книг: некоторые светились, другие перемещались сами собой, а третьи издавали лёгкое гудение. Петуния провела пальцами по корешкам, пока не наткнулась на раздел, посвящённый начальной магии. Её внимание привлекла книга с названием «Основы волшебства: простые заклинания для начинающих».

— А вот это будет как раз то, что нужно, — прошептала она себе под нос.

Петуния взяла книгу и открыла её на середине. Это было именно то, что ей нужно — чётко изложенные шаги и понятные объяснения. Она была настолько поглощена чтением, что едва не подпрыгнула, когда внезапно позади неё раздался знакомый мужской голос.

— Отличный выбор, мисс Эванс.

Петуния резко обернулась, встречаясь взглядом с Антонином Долоховым. Он стоял расслабленно, опираясь на стеллаж с книгами, и, казалось, наслаждался её реакцией. Несмотря на то, что они встречались уже несколько раз, общение с ним всегда заставляло её чувствовать напряжение. В глазах Долохова было что-то, что трудно было точно определить, но это заставляло Петунию ежиться.

— Прошу прощения, если напугал вас, мисс Эванс, — произнёс он с лёгкой усмешкой, заметив её испуг. — Приобретаете книги для себя?

Петуния застыла на мгновение, всё ещё прижимая книгу к груди, словно это могло защитить её. Она почувствовала, как её сердце забилось быстрее, но тут же раздражение зашевелилось внутри. Почему она всегда так реагировала? Она поджала губы, выпрямилась и решительно взглянула на него.

— Да, — наконец ответила она. — Я только приобрела волшебную палочку, так что мне нужно что-то простое для освоения.

— Прекрасно, — сказал Долохов с некоторым одобрением в голосе, шагнув ближе. — Знаете, если вам нужно освоиться с магией, я могу порекомендовать кое-что получше. Всегда лучше учиться у кого-то, чем полагаться на книги. Это может быть гораздо быстрее и эффективнее.

— Спасибо за предложение, я подумаю, — сдержанно улыбнулась она, надеясь, что её ответ будет достаточно чётким. Она не была готова доверять ему. Затем, чтобы сменить тему, добавила: — А вы что здесь делаете?

— Я был поблизости, так что решил сам забрать заказ, — он поднял связку книг в левой руке, а потом уменьшил её и спрятал в кармане. — На самом деле, я собирался прогуляться по Аллее Вотана. Хотите составить мне компанию? Мы могли бы выпить чаю и поговорить о магии. Я знаю место, где подают замечательные блины.

Петуния несколько мгновений колебалась, но в конце концов решила, что разговор не повредит. Тем более она сама хотела сделать небольшой перерыв и зайти в кофейню.

— Хорошо, — согласилась она. — Думаю, чай не помешает. Но сначала я хотела бы подобрать ещё несколько книг.

Долохов кивнул, его взгляд смягчился, и он слегка склонил голову, как бы проявляя уважение к её решению.

— Конечно, — сказал он, улыбаясь. — Я могу помочь вам с выбором. Вы ищите что-то определённое?

Петуния задумалась, окидывая взглядом полки с книгами.

— Что-то базовое, — ответила она задумчиво, посмотрев на Долохова. — Простые заклинания, никакой сложной теории.

Долохов внимательно посмотрел на неё, а затем его лицо озарилось лёгкой усмешкой.

— Базовое, значит, — произнёс он, проводя пальцем по корешкам книг. — Тогда вот это подойдёт.

Он потянулся и вытащил две тонкие на вид книги с простыми обложками, а затем протянул их Петунии.

— «Основы волшебства для самостоятельного изучения» и «Простая бытовая магия», — прочитал он вслух. — Не слишком сложно или изысканно, но достаточно практично. То, что нужно для начала.

Петуния взяла книги, перелистнула несколько страниц. Там действительно было множество простых заклинаний с понятными иллюстрациями и пояснениями. Её взгляд на миг задержался на Антонине.

— Спасибо, — коротко поблагодарила она. — Думаю, это будет полезно.

— Рад быть полезным, — сказал Долохов с широкой улыбкой, на его щеках появились очаровательные ямочки. Петуния не смогла удержаться от взгляда на них, но быстро отвернулась и направилась к кассе, чувствуя, как Долохов неспешно следует за ней. Несмотря на его дружелюбие и хорошие манеры, в его присутствии было что-то настораживающее.

Глава опубликована: 09.02.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 168 (показать все)
у нее в доме предатель, дура Лили, которая не знает правил ни старинного магического мира, ни современного, которая с легкостью приведет врага в дом и будет хлопать ресницами "ачетакового?"
Лили не дура, но она очень зашоренная, к тому же подросток, а мораль подростков не выдерживает никакой критики. Она действительно может привести в дом врага, считая, что действует во благо. Мнение Петуньи при этом учитываться не будет.
Лили не плохая, просто во имя своих убеждений, она запросто может принести в жертву кого угодно. И даже не поймет, что наделала.
Lina Sweeneyавтор
Buffy Summers
Лили не дура, но она очень зашоренная, к тому же подросток, а мораль подростков не выдерживает никакой критики. Она действительно может привести в дом врага, считая, что действует во благо. Мнение Петуньи при этом учитываться не будет.
Лили не плохая, просто во имя своих убеждений, она запросто может принести в жертву кого угодно. И даже не поймет, что наделала.

Именно, Лили подросток - ей 17 лет всего. И мораль/мысли у неё тоже подростковые, когда мир чёрно-белый и видятся одни крайности.
Lina Sweeneyавтор
Спайк123
Lina Sweeney
Смотрите , что мне приходит в голову по этому поводу.
Петунья изначально не принадлежит к тому магическому миру, что существует, она живет, работает и действует как бы параллельно, в другом магическом мире, уже утраченном современной магической Британией.Это много что - домовой,ее связь со стариной, ее руны, вообще то, какая она есть и чем занимается.
Адаптация ее к современному магическому миру делает ее слабее и более плоской. В их реалиях она просто слабая волшебница, почти сквиб...То есть, практически , никто...
Именно поэтому Лили так относится к ней, ведь Лили адаптировалась к современному магическому миру. Снейп другой, он оценил ее человеческие качества, ему вообще наплевать, волшебница она или нет, но он значительно умнее Лили и он понимает, что Петунья - другая и именно это ценно.
Долохов и Малфой тоже ценят ее именно за инаковость, за принадлежность к другой магической системе, им плевать, что в их сообществе она - никто.
А вот Розье явно имеют проблемы с наследниками и им пойдет в дело даже слабая волшебница...
А вот теперь посмотрите - у нее появилась палочка.
И что? Это только концентратор, он не делает ее сильнее.
Ей стоит подумать, как она может сделать так, что любой, на нее покусившийся,проклял тот день и час - если выживет.Сделать свой дом крепостью, в которую никто не войдет и более того, ей стоит учесть, что у нее в доме предатель, дура Лили, которая не знает правил ни старинного магического мира, ни современного, которая с легкостью приведет врага в дом и будет хлопать ресницами "ачетакового?" Если она нашла даже в убогом лесу фэйри, может быть ей стоит поездить по более волшебным местам?Поговорить со своим фэйри, посоветоваться, начать развиваться в этом направлении? Если кто остался,может поможет закрыть ее дом, чтобы человек с дурными намерениями вообще его найти не мог?
А еще , чтобы тот, кто хочет, чтобы она поступила по его желанию, кто хочет командовать ею, управлять, желает, чтобы она поступила по его или ее желанию, не мог войти в ее дом и даже просто найти.
Фэйри были мастера по таким штукам...а ведь они еще есть на островах, судя по ее домовому...
Да и недурно было бы Долохова и Малфоя предупредить о двух монстрах и свойствах метки, чтобы не приняли, под обет, чтобы никому сказать не могли, кто предупредил, но при этом могли предупредить других...
И с Долоховым в качестве охранника побродить по лесам Британии...Или под охраной своего домового...
Ей не нужна магическая Британия, она ей вредна.

Большое спасибо за отзыв! Постараюсь ответить на вопросы :)

Во-первых, согласна, что Петуния иная и обладает другой магией, а в магическом мире - она очень слабая волшебница. Палочка ей нужна скорее как символ, у магов она играет также роль своеобразного удостоверения личности. А нет палочки - так ты маггл/сквиб.

Насчёт фэйри интересная идея, я планирую написать потом историю с ними, но здесь их не будет - только ворчливый Ауридан.

Во-вторых, не переживайте, Петуния защитит дом и себя. На доме в Аллерфорде уже стоит гоблинская защита (было за кадром, она когда была в банке, договаривалась об этом).

В-третьих, ну не может Петуния совсем не вникать в магический мир, не пойдёт сама - так её потом против воли затащат.
Показать полностью
Очень правильная идея написать Долохову и посоветоваться с ним.
А Розье она нужна зачем-то и вряд ли для чего-то хорошего
Спасибо большое!
Lina Sweeney
От магического мира Петунии никуда не деться: у неё там и сестра, и названный брат. А вот Розье ей не нужны, наоборот - она очень нужна им. [/q]


Розье — один из самых древних и влиятельных родов волшебников, который входит в список «Священных двадцати восьми»
Это ж какая должна быть нужда, что бы принять в род потомка сквиба, маглорождённую? Это 100% вылет из списка и жирный крест на репутации.
ХанДонгМи
Так кому на этот список не плевать? Составлен не пойми кем по непонятно по каким условиям. А в истории бывало что и бастардов от рабынь законные супруги как своих принимали, просто потому что муж уже того, а наследника нет.
ХанДонгМи
Скорее, у Петунии сейчас родовые проявившиеся дары Розье, но возможно, кровь при этом очищена от проклятий. Да и в целом через браки растёт влияние рода, а тут дальнюю родственницу хоть за кого выдавай влиятельного да жестокого. Надеюсь, её не захотят принести как жертву в ритуале, или перекинуть какое-либо проклятие на нее как на родственника. В общем, правильное решение Долохову написать, да и я за их пейринг)
Люциус дал хороший совет относительно гоблинов
Buffy Summers
Люциус дал хороший совет относительно гоблинов
Не могут держать язык за зубами?
Значит по шапке и по наглой морде, а лучше - по кошельку.
И не надо думать, что она не Люциус, у нее нет сил и тому подобное!
Она может просто рассказать всем желающим, что гоблины выбалтывают секреты клиента и все...
А если сильно разозлиться, то поговорить с журналистами.
Заголовок "Ваши тайны больше не ваши тайны, если их знают гоблины!" их просто размажет.
Каждый, абсолютно каждый клиент потребует клятв и наказаний
Спасибо большое!
Lina Sweeneyавтор
Ещё одну главу и спать
ХанДонгМи
Так кому на этот список не плевать? Составлен не пойми кем по непонятно по каким условиям. А в истории бывало что и бастардов от рабынь законные супруги как своих принимали, просто потому что муж уже того, а наследника нет.

Именно, список непонятно кем составлен (есть предположения, что это Кантанкерус Нотт), непонятно по каким критериям отбирали фамилии. Поттеры в тот момент тоже считались чистокровными, но в список не включены, однако Уизли в списке. Непонятно. Тем более, от составления списка прошло уже почти 50 лет (был написал в 1930-х).
Lina Sweeneyавтор
Tyapa
ХанДонгМи
Скорее, у Петунии сейчас родовые проявившиеся дары Розье, но возможно, кровь при этом очищена от проклятий. Да и в целом через браки растёт влияние рода, а тут дальнюю родственницу хоть за кого выдавай влиятельного да жестокого. Надеюсь, её не захотят принести как жертву в ритуале, или перекинуть какое-либо проклятие на нее как на родственника. В общем, правильное решение Долохову написать, да и я за их пейринг)

Я тоже за пейринг с Антошкой-картошкой 😂 А о мотивах Розье мы скоро узнаем :)
Lina Sweeneyавтор
Buffy Summers
Люциус дал хороший совет относительно гоблинов

Согласна, но вряд ли Петуния ему последует, увы
Lina Sweeney
Buffy Summers

Согласна, но вряд ли Петуния ему последует, увы
За нее могут отплатить другие, например Долоховы.
Матушка Антонина, например
Мне нравится ваше произведение, но только главы очень короткие.
Спасибо!
Ох ничего себе крутое продолжение!
Рад, что вы снова с нами!
Lina Sweeneyавтор
Спайк123
Ох ничего себе крутое продолжение!
Рад, что вы снова с нами!

Спасибо, надеюсь, что дальше будет ещё интереснее! Поглотила учёба, а потом я неделю с лишним болела.
Lina Sweeney
Спайк123

Спасибо, надеюсь, что дальше будет ещё интереснее! Поглотила учёба, а потом я неделю с лишним болела.
Хорошо, что выздоровели
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх