↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мальчик-Который-Не-Хотел-Колдовать (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Повседневность, Общий
Размер:
Миди | 413 045 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри Поттер узнаёт о том, что он волшебник, это очень сильно шокирует мальчика, и он клянётся сам себе, что ни за что не станет колдуном. Но кого это волнует, кроме самого Гарри и его родственников, если его судьбой распоряжается никто иной, как сам Верховный чародей Визенгамота? Найдётся ли тот, кто встанет на сторону ребёнка?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 40. Хэллоуин-3.

— Троооооооолль! Троооооль! В замке троооооль! — в Большой зал, истошно вопя, ворвался профессор Локонс с выпученными глазами, в изорванной в клочья некогда золотистой мантии, с ободранными штанами на коленях и взъерошенными во все стороны грязными волосами. — Тролль... На третьем этаже... Со мной был ещё мальчик... Я не знаю... где он... — задыхаясь сказал профессор ЗОТИ, и тяжело опустился на один из стульев.

В зале поднялась паника — дети заголосили, преподаватели заохали. Из-за стола встал Дамблдор и, усилив голос Сонорусом, прогремел на всё помещение:

— ТИШИНА! Отставить панику! Старосты факультетов и преподаватели: Аврора, Септима, Чарити и Сивилла — вы эвакуируете всех учеников школы на улицу на квиддичное поле и обеспечиваете их безопасность. Северус, Флитвик, Минерва, Помона и Хагрид — вы идёте разбираться с троллем на третий этаж и найдите Аргуса, убедитесь, что завхоз в безопасности, — раздал указания Дамблдор. — А тебя, Златопуст, прошу на частный разговор, — Альбус указал на небольшое помещение позади профессорского стола.

Ученики под руководством старост и преподавателей стали спешно покидать замок. Дамблдор завёл Локонса в комнату и указал на стул.

— Златопуст, а теперь расскажи поподробнее, что случилось? И где Поттер? С тобой ведь был Гарри, так? Ты несколько дней назад спрашивал у меня, можно ли тебе взять мальчика помочь с твоими делами во время Хэллоуина, я тебе позволил. Поттер пришёл по твоей просьбе, я прав? — напирал директор.

— Да-да, Альбус, мальчик был со мной, но, когда мы смогли оторваться от тролля, мы разминулись, и я его больше не видел, — запыхавшись объяснял преподаватель ЗОТИ.

— Мальчик колдовал? Пробовал колдовать? Как-то проявил себя? Был выброс стихийной или направленной магии? — спросил директор с явным нетерпением.

— Нет, профессор Дамблдор, мальчишка не колдовал. Вообще ничего, я не думаю, что он умеет. Мы шли в мои комнаты, когда позади нас появился тролль, я не знаю откуда он взялся. Я кинул в него комплекс заклинаний и смог задержать монстра, и мы выиграли время, чтобы добежать до другого конца коридора, но дверь оказалась закрыта. Это было странно, обычно она всегда открыта, я хожу через неё в свои апартаменты. Я принял решение не рисковать и не вступать в открытый бой с существом, потому что со мной был ребёнок и он мог пострадать. Я бросил на дверь отпирающее заклинание, но она не открылась, тогда я применил к ней другое заклинание, а потом ещё одно и дверь поддалась. Я пропустил мальчика первым, а потом вышел сам и вновь запер дверь, чтобы тролль не смог до нас добраться. Когда я обернулся, Гарри уже не было, он был очень напуган и, наверное, убежал от страха. Я поискал его и не нашёл, решил, что он уже спустился в зал или в другое безопасное место.

— Ладно, Златопуст, теперь пойдём на третий этаж и поможем остальным обезвредить тролля, — сказал Дамблдор.

Когда директор и профессор ЗОТИ поднялись на место боевых действий, Хагрид уже волоком тащил оглушённого тролля — все прибывшие на этаж учителя слаженной командой быстро справились с нелегальным посетителем замка. Коридор выглядел впечатляюще: повсюду птичьи перья, куски камней, развороченные парты, которые тролль достал из открытых классов, на стенах следы когтей.

— С Златопустом был Гарри Поттер, он собирался помочь ему отправить открытки по его просьбе, — сказал Дамблдор. — Профессор Локонс утверждает, что они вместе с мальчиком покинули коридор, но потом разминулись. Мальчик пропал. Вы внимательно осмотрели коридор? Нет ли следов крови, костей или иных останков ученика?

После этих слов Помона Стебель накинулась на Локонса:

— Ты! Ты! Как ты мог не уследить за мальчишкой! Ты несёшь за него ответственность, когда он на твоих занятиях или внеклассных мероприятиях! Ты обязан был убедиться, что ученик в безопасности и держать его возле себя! — Помона достала палочку и хотела уже проклясть Локонса, но её остановила МакГонагалл.

— Давайте не будем ругаться! — сказала Минерва. — Никаких следов того, что мальчик погиб от рук тролля, обнаружено не было, скорее всего, он просто заблудился в замке. Куда вы с ним вышли, Златопуст?

Локонс указал на дверь, которая вела на лестницы и в другой коридор с его апартаментами. Дверь уже была открыта.

— Давайте разделимся, — предложил Флитвик. — Мы с Минервой обследуем нижние этажи, Помона с Златопустом верхние, а Северус с ... — маленький профессор оглянулся, — вот, Северус с Аргусом обследуют этот этаж.

Все согласились с предложением Филиуса, Дамблдор раздал указания искать мальчишку, а сам удалился на квиддичное поле следить за порядком там и, заодно, сопроводить Хагрида с его ношей до леса.

Филч со Снейпом остались на этаже одни. Северус уже собирался пойти в соседний коридор и обследовать там, когда его остановила рука завхоза.

— Постой, Северус, я думаю, что мальчишки там нет. Мне кажется, Локонс немного привирает, они, скорее всего, не выходили через эту дверь, я в этом уверен, — сказал старик с кошкой, которая стояла у его ног.

— А куда же они тогда вышли по-твоему? — спросил зельевар.

— Здесь есть тайный выход, я сам показывал его Гарри, — ответил Аргус и повёл профессора в тупиковый коридорчик. — Пойдём и проверим, если никаких зацепок не будет, то вернёмся и поищем здесь.

Филч нажал на выпуклый камень и небольшой проход открылся. Когда профессор и завхоз протиснулись через узкий проём, все сомнения о том, что Локонс с Поттером убегали через этот проход развеялись — на полу обнаружились куски мантии Локонса, клок его светлой шевелюры и следы от когтей тролля.

Снейп огляделся вокруг, чтобы определить, в каком направлении двигаться. В заброшенном помещении можно было различить едва заметные следы от обуви на пыльном полу и отпечатки пальцев на поверхностях мебели. Проанализировав, Северус выбрал направление движения и указал Аргусу туда. Они вышли в какой-то коридор из которого вниз вела винтовая "чёрная лестница", а поскольку других путей оттуда не было, мужчины спустились по лестнице вниз и попали в странное место. Аргус здесь лучше ориентировался, он хоть и не бывал тут часто, но имел представление об этой части замка.

— Здесь лабиринт, Северус. Войдя в одно помещение можно выйти из другого в другом конце коридора, либо плутать там несколько часов, либо вообще оказаться на другом этаже. Этот лабиринт, он зачарован. О нём мало кто сейчас знает и помнит, это неиспользуемые помещения. Мы сейчас находимся со стороны озера и это место изначально, много веков назад, планировалось как защита от несанкционированного проникновения в замок, если, например, чужак проникал в Хогвартс с этой стороны, он мог заблудиться здесь.

Снейп был поражён познаниям Аргуса Филча о замке, сам он таких подробностей не знал, а о завхозе всегда думал, что тот ничем кроме своего чулана с вёдрами не интересуется.

— Думаешь, мальчик заблудился тут? — спросил зельевар.

— Скорее всего, — ответил Филч. — И он нас не услышит, если мы его позовём, эти стены не пропускают звук.

— Как же нам тогда искать его? Уйдёт несколько часов, а может и дней на поиски. Разве что сварить зелье поиска, но и на это надо время, — размышлял вслух Северус.

Филч тоже на некоторое время задумался, пока чуть не наступил на кошку под своими ногами.

— Миссис Норрис! Моя кошка! Вот кто нам поможет! Ищи Гарри Поттера, миссис Норрис! Ты меня понимаешь? Гарри Поттера, мальчишку, который приходил к нам в гости, — сказал Филч и запустил кошку в первую же дверь.

Животное принюхалось, подняло хвост, растопырило усы во все стороны и, повинуясь какому-то одному ей известному чутью, двинулось по лабиринтам здания. Северус и Аргус поспевали за ней. Примерно через два часа кошка привела их в захламлённое помещение, на полу которого лежал неподвижный мальчик.

— Гарри! Гарри! Что с ним? Он жив? — кинулся к нему испуганный Аргус и уже хотел начать тормошить ребёнка, но его остановил Снейп.

— Стой! Не трогай его! Вдруг у мальчишки повреждения, ты сделаешь только хуже, надо вначале проверить, — Северус шагнул к ребёнку и присмотрелся. — Он жив. Как минимум, он дышит.

Снейп взмахнул палочкой и наложил на Поттера диагностирующие чары. Аргус всё это время стоял рядом, заламывая руки. Несмотря на свой скверный нрав и, в целом, нелюбовь к детям, к этому мальчишке завхоз успел привязаться, Гарри словно заменил ему семью, которой у Филча уже давно не было, и он даже чувствовал себя немножко дедушкой с внуком, когда Поттер приходил проведать его.

— Мальчик в глубоком сне, — резюмировал профессор. — И есть несколько незначительных ушибов. С ним всё будет хорошо. Давай отнесём его к тебе, Аргус, а там я чуть подлечу его и выясню причину такого состояния, — Северус уже знал причину, но не стал озвучивать её завхозу.

Филч начал поднимать спящего мальчика на руки, а Снейп послал другим преподавателям патронус с сообщением, что Поттер найден, что он просто заблудился и немного испугался, но с ним всё хорошо и он будет доставлен в гостиную Пуффендуя под надзором Аргуса Филча.

Процессия в лице Аргуса с ребёнком на руках, Северуса с палочкой наготове и миссис Норрис впереди, которой Филч дал приказ вывести их из лабиринта, двинулась окольными путями по направлению к комнате номер 234, где жил завхоз.


* * *


В то время, когда часть преподавателей разыскивала по всему зданию пропавшего Поттера, профессор Дамблдор наколдовал посреди квиддичного поля огромный шатёр со столами, приказал домовым эльфам принести еду из Большого зала и продолжил пир. В замок пока что решили не возвращаться на всякий случай, пока не будут завершены поиски. Спустя несколько часов в шатре появилась серебристая Лань и сообщила голосом Снейпа, что пропажа найдена жива и здорова. Альбус как-то скривился в лице от мысли, что мальчишка всё никак не проявит магическую силу, уж столько мер предпринято для этого, столько ситуаций создано, а всё как об стену горох. Поттер уже месяц принимал специальное зелье, а эффектов пока что не наблюдалось. Это очень тяготило директора, но он не терял надежды, что рано или поздно магия Поттера проявит себя, ведь зелье нужно принимать ещё два месяца, а это значит, что не всё потеряно, что ещё рано ставить крест на Надежда-Всея-Британия. "Лучше попробовать и ошибиться, чем не попробовать вообще и потом корить себя за упущенные возможности", — сказал сам себе Альбус Дамблдор и приказал заканчивать пир и возвращаться в замок.

Глава опубликована: 10.09.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев
"Преподобный Альбус.." Улыбнуло😁
Такого еще не читала.. Магия- это страшшшшная болезнь, а Хогвартс вообще- дурдом! Молодец автор, ваш Гарри правильный мальчик👍. Поехали дальше
Даёшь приквел. Как Гарри дошёл до жизри такой, чтобы понимать слово магия как название болезни (то есть до 10 лет вообще не слышать этого слова).
Inga Maisавтор
Marta_Tch
Одно и то же слово может иметь несколько значений. В семье Гарри слова "магия/волшебство/колдун" и т.п. не были в почёте и избегались до последнего момента, всё, что он об этом встречал в школе или на улице, касалось лишь детских сказок и вымыслов. Поэтому когда слово "магия" соотнесли с его состоянием, для мальчика это стало эквивалентом слову "болезнь". Это примерно как со словом "рак" которые все с детства знают как животное и лишь потом узнают, что таким же словом называют коварную болезнь.
Всё так.

Ну вот и хочется про организацию этой ситуации "быть не в почте и избегаться".

При том, что "Гарри не был слишком уж воцерковленным ребёнком" (но знал о соответствующем акафисте против колдунов).

И на каких исходных отношениях и знаниях Гарри сам додумывается до эквивалента значения и сам сразу спрашивает про болезнь, а не что то типа "я маг как в сказке? ".

" ... Ты — маг!

— Маг? Что это за болезнь такая?..."
Очень интересный фанфик, читала его на фикбуке! Очень понравился! Как замечательно что теперь и здесь есть)))) Может все таки и продолжение когда нибудь будет ? Очень бы хотелось узнать как сложилась жизнь Гарри в будущем ?))
Inga Maisавтор
Persefona Blacr
Спасибо. Продолжение уже началось намечаться, но процесс небыстрый, поэтому по срокам ничего сказать не могу, когда-нибудь "рожу". И в новых частях главными персонажами уже будут Невилл и др. ученики и преподаватели, так как основные события будут происходить снова в Хогвартсе. Гарри будет на заднем фоне и большей частью проявит себя лишь к концу.
Ура! Наконец кто-то описал магию, волшебный мир и школу Хогвартс правильно и правдиво. Браво, Автор!
Спасибо Вам, Дорогой Автор, вы придумали для Гарри прекрасный способ вырваться из лап Дамблдора . Искренне считаю канонного ДДД не менее отрицательным, чем Воландеморт. Желаю легкого полета Вашей Музе!
Inga Maisавтор
nicdem
Спасибо :) Альбуса, похоже, власть испортила, вот и возомнил себя решателем судеб. Роулинг гениальное произведение написала, столько разных личностей показала с неоднозначной моралью, жаль, что "Гарри Поттера" в школах не проходят, там было бы над чем порассуждать.
Inga Mais
уже проходят))) в шестом классе.
жаль, что всего два урока.
на самом деле, очень обидно, что вся зарубежная литература каждый год укладывается в 10 уроков.

а так очень понравилась Ваша история. Мне импонирует такой Снейп, цельный, без надрыва или ванильности. спасибо за историю
Inga Maisавтор
У меня сын в 6 классе, но у него, к сожалению, нет ГП в учебнике, даже упоминания (наверное, программы различаются). Зато в английском языке с 5 класса на эту тему есть что-то, несколько уроков.
Inga Mais
Я просто учитель литературы по новым программам в апреле -мае изучается. Печально, что учебники старые во многих школах. Поэтому многие учителя не заморачиваются. Также как и Харпер Ли теперь тоже изучается в 6
Я внучкам на примерах из ГП объясняю, что хорошо, что плохо, как правильно поступить, как важно анализировать свои поступки и поступки людей, которые рядом. Как нельзя верить всем тем, кто просто конфетку дал🤷‍♀️. Надеюсь, что мои « лекции» хотя бы немножко помогут;)))
Inga Maisавтор
nicdem
Хороший способ объяснять, доступно и понятно. На примере знакомых книжных героев. Мы тоже дома с сыном часто разбираем ГП, приводим аналогии реальным миром.
Какой интересный взгляд на историю Гарри! Прочитала на одном дыхании, большое спасибо Автору за такое чудесное произведение🖤🖤🖤
tonisoni Онлайн
Глава 49. Фразы на французском лучше бы написать не русскими буквами, а нормальными французскими словами, а то глаза ломаются. Под 8 цифрой нет перевода.
Inga Maisавтор
tonisoni
Да, я рассматривала такой вариант и даже изначально именно так и написала, но потом решила, что не так уж много людей, кто изучал в школе именно французский (большинство учило/учит английский) и глаз, может, и не сломается, но и прочитать это никак не выйдет. А чтение на незнакомом языке знакомыми буквами вроде как, в данном случае, должно немного погружать в атмосферу, тем более, там есть фраза где Снейп, не зная языка, по созвучию слов угадывает смысл. Кроме того, выбор в пользу русских букв пал ещё и потому, что существует немало литературы, где именно так и обозначена иностранная речь. То есть, это один из допустимых вариантов среди прочих. Да и фраз таких в фанфике не много.
Перевод под №8, видимо, потерялся при копировании текста. Добавлю.
За задумку твёрдая четвёрка с плюсом. За реализацию оценку ставить не буду. Были любопытные места, но они не скрашивают общее впечатление от текста.
Спасибо за эксперименты, уважаемый автор, их сейчас не хватает в фандоме.
Inga Maisавтор
Файний Хлопець
Благодарю, что потратили время на чтение и поделились своими впечатлениями:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх