↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Dark sky, bright stars | Тёмное небо, яркие звёзды (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Романтика, Фэнтези, AU
Размер:
Макси | 1 116 473 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
UST, ООС, От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
// fem!Гарри после возрождения Волдеморта прячут в Форксе. //

Я не смогла пойти против родных — они были в большинстве. Они решили, что так будет лучше. Безопаснее. Теперь, вместо того чтобы сражаться, вместо того чтобы быть полезной, я оказалась отодвинутой на второй план, заточённой в этом крошечном дождливом городке на другом континенте.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 39

В Форкс декабрь пришёл не как завоеватель, а как тихий, терпеливый наблюдатель. Без барабанного боя снежных бурь или хрустящих сугробов. Просто — был день, а потом вдруг обнаружилось, что на календаре уже зима.

Никаких резких морозов. Только непрекращающаяся морось, из-за которой стекла окон покрывались тонкой пленкой водяной акварели. Воздух был влажным и холодным, но не обжигающим. Скорее, он настойчиво напоминал, что самое уютное место — под пледом, с кружкой какао и как минимум тремя слоями одежды.

Город будто затаился. Люди торопились — каждый по своим причинам, но в основе была одна общая: желание оказаться дома, где тепло и не моросит на макушку.

Я стояла у стола в своей комнате, наблюдая за тем, как дождь стучит по окнам, словно просит впустить его внутрь.

Дамблдор согласился передать письмо — удивительно, как легко это удалось. Не понадобилось ни долгих уговоров, ни тонкой дипломатии. Кажется, даже этого проницательного старика можно вывести из равновесия — Гермиона явно с этим справилась, разгадав неразрешимую загадку. Иначе как объяснить его неожиданную сговорчивость? Впрочем, не думаю, что стоит рассчитывать на повторение такого жеста. Похоже, это была разовая уступка, и ответа, судя по всему, предстоит ждать еще долго.

Сайра и Эдвард, похоже, начали какую-то негласную войну за моё внимание. И если с Сайрой всё было понятно — она буквально обвивала мне шею, шипела в ухо и бросала ядовитые (возможно, в прямом смысле) взгляды на Каллена — то Эдвард просто на это фыркал. Излучал терпение с привкусом сарказма.

Но, что удивительно — Чарли, вопреки моим худшим опасениям, не выкинул нас из дома. Не только не выкинул — они с Сайрой, кажется, установили временное перемирие. Теперь держат уверенный нейтралитет.

Сегодня застала их в гостиной. Чарли сидел на диване с бутербродом и газетой, а Сайра мирно лежала за его головой на спинке, словно домашняя кошка, только скользкая и с раздвоенным языком. Они оба выглядели подозрительно спокойно.

Я продолжала смотреть на них, стоя в дверях кухни, с чашкой остывшего чая в руке, будто передо мной была сцена из альтернативной реальности. Где змея и полицейский с ужасно развитыми навыками обращения, вполне сносно уживались под одной крышей.

Чудеса.

— Она всё ещё напоминает мне кое-кого из фильмов про Индиану Джонса, — сказал Чарли, потирая шею, как будто Сайра и правда могла внезапно укусить его за ухо. — Но, думаю, я к ней привыкаю. Хотя мне всё ещё кажется, что у неё взгляд… слишком понимающий, — он мельком скосил глаз на змею, как будто проверял, слушает ли она.

Та, естественно, ничего не понимала.

— Вы тссеперь друзссья? — осторожно спросила я, прислоняясь к дверному косяку.

Сайра лениво повернула голову в мою сторону и шевельнула языком.

— Он ссс не врагхх, — ответила она, с тем интонационным оттенком, который можно было бы перевести как «не совсем бесполезен».

Чарли передернул плечами от моего шипения, не отрываясь от статьи. Я подошла чуть ближе, оставляя чашку на кофейном столике. Сайра скользнула по спинке дивана, и чешуйчатая голова прильнула к протянутой руке, вызвав улыбку...

— Просто не зли её, — сказала я, усмехнувшись. — Или не выкидывай ее мышей. Она подозревает, что ты их прячешь.

— Я их не трогаю! — возмутился он. — И вообще-то, это мерзко. Только дохлых мышей мне в доме не хватало... И так какой-то зоопарк.

Сайра тихо зашипела и скользнула обратно на диван. Чарли посмотрел на неё с лёгкой тоской.

— Я не верю, что говорю это, но… она не так уж плоха. И, если честно, ее присутствие в твоей комнате по ночам, — он понизил голос, — вызывает у меня больше доверия, чем... некоторых людей. Или нелюдей. Не знаю, как правильно.

Я почувствовала, как острая волна смущения прошла по щекам. Конечно. Опять он это припоминает. В последнее время мы с Эдвардом стараемся быть как можно тише, хотя, похоже, это не сильно помогает.

— Мы ничего такого не делали, если тебя это утешит, — пробормотала я, теребя край рукава и мысленно желая провалиться сквозь пол.

Мы немного помолчали. Где-то в доме тикали часы, на кухне капала вода из плохо прикрученного крана, и по-прежнему моросил дождь, ритмично касаясь оконных стёкол, будто природа пыталась сыграть свою собственную колыбельную.

— Кстати, — заговорил он снова, переводя тему, на радость нам обоим, — ты завтра вечером будешь дома? Билли хотел приехать.

Я мотнула головой.

— Нет. Леди Блэк снова придет.

Чарли крякнул, как будто собирался что-то сказать, но передумал. Потёр лицо ладонью и пробормотал:

— Надеюсь, от этого хоть есть польза. После ее занятий ты приходишь и еле валишься в кровать. Как будто не магия у вас там, а армейская муштра.

Я усмехнулась, сдерживая смешок:

— Поверь, я прихожу еще немного пришедшей в себя. Но не будь к этому так строг — дело важное и требует полного вовлечения.

Я немного покачалась с пятки на носок, разглядывая удивительно уютную, почти домашнюю сцену. Кто бы мог подумать: змея, чашка чая, дождь за окном и Чарли, смирившийся с магией в доме.

— Еще Дамблдор передал новые задания. Там такие любопытные заклинания — наконец-то, хоть что-то интересное. Потренируюсь на выходных.

Грозный полицейский поднял брови:

— Лили, пожалуйста, без поджогов. Мы только краску на потолке поменяли.

Я рассмеялась. Теперь я знаю, что Чарли лишь для виду ворчит. На самом деле он рад, что у него есть мы. И что он есть у нас. Его дом, когда-то унылый и тихий, наполнился жизнью.

— Не волнуйся. На этот раз — ничего взрывоопасного.

Чарли ничего не сказал, но поднял брови в выразительном «я даже спрашивать не буду». Он хмыкнул, встал и потянулся, как будто сам был старым котом, проводящим день в полудрёме.

Я прошлась по комнате, на автомате поправляя стол, немного сдвинутый со своего обычного места, сложила плед на спинке кресла, поставила чашку в раковину. Всё было на своих местах, всё — привычно. Но даже в этой обыденности оставалось что-то странное, как будто что-то не в порядке, хотя я не могла понять, что именно. Но об этом я подумаю потом.

А пока — серость, капли на стекле и ожидание. Надо бы заняться чем-то полезным.


* * *


Голова взорвалась болью.

Я едва сдержалась, чтобы не застонать, и рефлекторно сжала пальцы в кулак. Острые иглы боли впились в шрам, словно кто-то, спрятавшийся по ту сторону, решил проверить границы моего терпения. Дышать стало трудно. Всё плыло перед глазами, а шум за пределами комнаты растворился в высокочастотном гуле.

— Фелиция, что с зельем? — холодно спросила Леди Блэк, прерывая занятие.

Я заставила себя моргнуть, глядя на неё сквозь пелену боли. Весперия выглядела безупречно, как и всегда: идеальная осанка, ни единого проблеска эмоций на лице, только ледяная отстранённость. Сегодня, однако, во взгляде её скользнула едва заметная тень раздражения, которая давно не проявлялась, и я уже успела от нее отвыкнуть.

— Оно закончилось, — призналась я. — Я собиралась попросить ещё, но…

— Ты не собиралась. Если бы собиралась, у тебя был бы запас. — Леди Блэк шагнула ко мне, её магия ощутимо дрогнула в воздухе, прижимая к месту. — Это не прихоть. Зелье защищает твой разум во сне. Без него ты уязвима.

Я стиснула зубы. Конечно, зачем предупреждать меня об этой НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЙ мелочи? Тогда я бы не была так беспечна по этому поводу.

— Дамблдор принесёт ещё, — продолжила она, — но, в действительности, ты не можешь полагаться на него вечно. Твоя защита должна работать всегда. Окклюменция — не столько навык, сколько образ жизни. Она должна включаться автоматически. Днём, ночью, во время еды, во сне. Ты обязана удерживать её постоянно.

Я кивнула, чувствуя, как ноющее давление в шраме постепенно утихает. Отчасти из-за того, что я взяла эмоции и мысли под контроль, отчасти потому, что ведьма, похоже, смягчила свою мрачную магическую ауру, больше не прижимая меня к месту невидимой тяжестью.

— Мы займёмся развитием ментальной выносливости, — произнесла она, проходясь вдоль стены. — Сможешь ли ты удерживать щиты без потери концентрации и силы в течение долгого времени? Пока твой разум слаб, он будет истощаться. Нам это не нужно.

Я глубоко вдохнула и выпрямилась.

— Что мне делать?

— Медитация. Глубокая релаксация с сохранением ментального контроля. Ты должна научиться отключаться, но при этом не позволять разуму становиться доступным для вторжения.

— Это что-то типа йоги, как показывают по телеку?

Леди Блэк посмотрела на меня таким взглядом, что я не знала, чего хочу больше — захихикать или спрятаться под столом.

— Ну... это такая маггловская штука, которая показывает картинки...

— Достаточно! — она так выразительно скривилась, что я ущипнула себя за руку, от греха подальше, чтобы не улыбнуться. — Если тебя устраивает сравнение с дешёвыми маггловскими практиками, можешь так считать.

Я с трудом сдержала ухмылку. С каких пор я перестала ее бояться?

— Итак, — её голос вернул мне серьёзность, — сядь. Спина прямая, но не напряжённая. Руки на коленях. Закрой глаза.

Я подчинилась, мысленно готовясь к очередному вторжению в голову. Но его не последовало. Только тихий голос Леди Блэк, льющийся ровно, как капли дождя за окном.

— Замедли дыхание. Вдох… выдох… Теперь представь, что твой разум — это озеро.

Озеро? Я прикусила губу. Довольно банально. Не этому ли я учила Эдварда?

«Так, хватит». Я резко заставила себя отбросить всё это. Озеро. Гладкая поверхность. Никаких кругов. Какая вода не имеет ряби? Ледяная.

Я всё же представила — чёрную гладь воды, замёрзшую и холодную. Неподвижную, словно стекло.

Ведьма молчала, давая мне время. Я не знала, сколько прошло минут, но в какой-то момент мне показалось, что я отключилась минимум на час.

И тут я ощутила, как сознания что-то коснулось. Словно лёгкая вибрация в голове. Не грубый натиск, как в прошлые разы, а едва уловимое присутствие. Лёд треснул. Я нахмурилась, восстанавливая его.

— Слишком резко, — прокомментировала Леди Блэк. — Медитация. Спокойствие.

Я попробовала снова. Озеро. Лёд. Я даже не замечаю его — он просто есть. Очередное легкое воздействие прошло будто по касательной.

— Нормально, — наконец произнесла она, когда я уже начала ощущать лёгкую дрожь в пальцах от длительного напряжения. — Медитируй перед сном. Директор принесет зелье — пока не время от него отказываться.

Я медленно открыла глаза. Мир вокруг казался чуть более приглушённым, словно я находилась за тонкой прозрачной стеной.

— Усталость? — уточнила она.

Я кивнула.

— Ожидаемо. Но это только начало. В следующий раз мы перейдём к ментальному щиту во сне. Если не хочешь, чтобы кто-то мог проникнуть в твои сны — а поверь, такие желающие найдутся, ты должна отнестись к этому серьезно.

Устало кивнула.

Леди Блэк не любила прощаться. Она также, не говоря лишних слов, резко аппарировала.

Я поднялась на ноги, чувствуя ноющее напряжение во всём теле. В шраме осталось лёгкое эхо боли, но оно было терпимым. Мне нужен был отдых. Желательно что-то горячее и сладкое, и полное отсутствие ментальных пыток в ближайшие несколько часов.

Поднявшись наверх, я направилась в кухню. Надеясь просто выпить чай, я, к своему удивлению, обнаружила там Эсме.

Она стояла у плиты, что-то помешивая в чашке, и, заметив меня, улыбнулась:

— Ты выглядишь очень уставшей. Хочешь горячего шоколада?

Она читает мои мысли, я уверена. Эта женщина настоящее чудо. Я кивнула, даже не пытаясь скрыть облегчённый вздох.

— Это было бы прекрасно.

Глава опубликована: 06.04.2025
Обращение автора к читателям
Jeph: Дорогие читатели!

Каждый раз, создавая новую главу, я стараюсь вложить в неё частичку своей души, проработать каждую деталь и сделать историю такой, чтобы она тронула вас за живое. Бывают ночи, когда сон отступает перед мыслями о сюжете, когда персонажи будто начинают жить своей жизнью и просят рассказать их историю. И знаете, что делает все эти бессонные часы по-настоящему стоящими? ...>>
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 47 (показать все)
Начала читать. Пока только первых 3 главы. Ждала, что вы обыграете то, что Эдварда и Седрика играет один актер. Что Лили, недавно пережившая смерть Седрика, увидит Эдварда и поразиться их сходству. Но об этом ни слова. Ладно. Нет так нет, хотя это чуточку странно.
Написано очень хорошо. Интересно, куда вы в итоге заведете историю. Читаю дальше.
Все пыталась понять, что же не так с текстом. Первые 6лавы мне показались написанными очень хорошо, но то ли они лучше вычитаны, то ли... Ощущение, что вы включили программу улучшения текста и она сделала его каким-то едва ли не официальным. Ну, например
Просто... не могу избежать ощущения, что я потеряла всё.
Не могу представить живого человека, который в диалоге произносит 'не могу избежать ощущения" ну там -" мне все время кажется" или "у меня ощущение". Но вот так? Я даже сходила проверила, не перевод ли это. И такие конструкции постоянно. Я о них спотыкаюсь в каждом практически предложении.
Тем не менее, продолжаю читать, ибо интересно. Хотя пока все точно по канону Сумерек, с небольшими нюансами.
Я всегда не могу устоять перед шоколадом.
Обычно говорят "никогда не могу устоять". Это к тому, что сказала раньше. Ладно, не суть. Возможно, это ваш особенный стиль к которому просто надо привыкнуть.
Только сейчас дошло, что же не так с каноном! Еще ни разу не мелькнул Джейкоб и вся его компания волчат! Их тут не будет совсем? В принципе, про вампиров Лили и так уже все знает.
Его дыхание слегка участилось, но он не отреагировал
вампиры дышат?
Письма от Рона и Гермионы прекрасны! Они в них такие живые, такие настоящие и классные, узнаваемые. Прелесть. Боюсь только, что эта выходка будет иметь последствия в плане безопасности Лили. Но тут уж Дамблдор опять перемудрил. Мог бы и совой поработать, не убыло бы от него. Рассуждает о любви, а сам ни черта не понимает, как это важно - иметь связь, беспокоясь о друге.
Примечание: Еще одно AU: Сириус и Регулус моложе на одно поколение — Регулус старше Лили на два года (7 курс).
то есть мародеров не было? Джеймс и Сириус не были друзьями?
Автор молчит.
Jephавтор
EnniNova
спасибо за отзывы. извиняюсь, что не отвечаю. залипла на один сериал и не отрываюсь от него уже неделю. Да, в этой реальности Сириус - дружбан близнецов Уизли, а не мародёров.
Jephавтор
EnniNova
По поводу внешности персонажей - да, в фильмах актер один и тот же, однако в моей истории это совсем ни к месту. Поэтому на Седрика лучше примерить другое лицо)))
Jeph
EnniNova
По поводу внешности персонажей - да, в фильмах актер один и тот же, однако в моей истории это совсем ни к месту. Поэтому на Седрика лучше примерить другое лицо)))
А вот тут не поняла. Мне напротив кажется, что это сходство могло добавить ей доверия к неизвестному и откровенно подозрительному по-началу парню. Да и любопытства. Можно было сыграть на поисках родственников в Англии. А если нет, то к чему вообще ее страдания по Седрику? Вина ща смерть - это одно, но тут явный любовный интерес, которого в каноне не было. И здесь он имел бы смысл лишь если бы подчеркнуто было это сходство. А так вообще не понятно, к чему вы заставили ее страдать по Седрику?
Спасибо, что ответили. Что за сериал, кстати? Для меня таким сериалом стала ваша работа. Ждут меня ка нокурсе, ждут меня в реале, а я тут залипла)) вдумчиво читаю)
Jephавтор
EnniNova
В каноне не было любовного интереса, потому что там был гетеро Гарри, а не Лили. И наверное мне просто не нравится этот "сценарный троп", поэтому я его не добавила. А сериал старый-добрый Декстер. Не отпускает чертяка
Jeph
Думаете, это единственная причина? Ну, может быть и так. 0отя, чем вам не 6равится троп не пойму. По-моему он логичный и интересный)) но дело ваше, вы же автор.
А Декстера не смотрела. Действительно интересно?
Jephавтор
EnniNova
Декстер мне очень нравится
Сцена в церкви на Рождество до слез. Вот прямо реву сейчас. Как же трогательно!
Форкс - это Америка. Тогда почему радиоприемник ловит Англию? Что, в Америке нет магического радио? Странно.
Можно узнать цель того, что Джинни старше Рона? Кстати, я верно уловила, что Регулус на неё неровно дышит?)
EnniNova
Радиоприемник ловит Англию из-за заклинания, вычитанного в британском учебнике. И да, все верно. Возраст изменён по этой причине.
EnniNova
Сори что с другого аккаунта, тот пока не доступен
EnniNova
Отдельный фик у автора про Джинни и Регулуса. Параллельное повествование
fraiklyn
EnniNova
Радиоприемник ловит Англию из-за заклинания, вычитанного в британском учебнике. И да, все верно. Возраст изменён по этой причине.
То есть они у вас однокурсники получились?
Курочкакококо
EnniNova
Отдельный фик у автора про Джинни и Регулуса. Параллельное повествование
Полюбопытствую. Спасибо.
Мне показалось, что она пробормотала что-то вроде «старый козёл».
Совершенно с ей согласна. Не выношу доброго дедушку Дамблдора. Что бы им не двигало - бесит до зуда во всём теле.
Автор, вы замахнулись на целую эпопею. Удачи. Я с вами.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх