Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В Форкс декабрь пришёл не как завоеватель, а как тихий, терпеливый наблюдатель. Без барабанного боя снежных бурь или хрустящих сугробов. Просто — был день, а потом вдруг обнаружилось, что на календаре уже зима.
Никаких резких морозов. Только непрекращающаяся морось, из-за которой стекла окон покрывались тонкой пленкой водяной акварели. Воздух был влажным и холодным, но не обжигающим. Скорее, он настойчиво напоминал, что самое уютное место — под пледом, с кружкой какао и как минимум тремя слоями одежды.
Город будто затаился. Люди торопились — каждый по своим причинам, но в основе была одна общая: желание оказаться дома, где тепло и не моросит на макушку.
Я стояла у стола в своей комнате, наблюдая за тем, как дождь стучит по окнам, словно просит впустить его внутрь.
Дамблдор согласился передать письмо — удивительно, как легко это удалось. Не понадобилось ни долгих уговоров, ни тонкой дипломатии. Кажется, даже этого проницательного старика можно вывести из равновесия — Гермиона явно с этим справилась, разгадав неразрешимую загадку. Иначе как объяснить его неожиданную сговорчивость? Впрочем, не думаю, что стоит рассчитывать на повторение такого жеста. Похоже, это была разовая уступка, и ответа, судя по всему, предстоит ждать еще долго.
Сайра и Эдвард, похоже, начали какую-то негласную войну за моё внимание. И если с Сайрой всё было понятно — она буквально обвивала мне шею, шипела в ухо и бросала ядовитые (возможно, в прямом смысле) взгляды на Каллена — то Эдвард просто на это фыркал. Излучал терпение с привкусом сарказма.
Но, что удивительно — Чарли, вопреки моим худшим опасениям, не выкинул нас из дома. Не только не выкинул — они с Сайрой, кажется, установили временное перемирие. Теперь держат уверенный нейтралитет.
Сегодня застала их в гостиной. Чарли сидел на диване с бутербродом и газетой, а Сайра мирно лежала за его головой на спинке, словно домашняя кошка, только скользкая и с раздвоенным языком. Они оба выглядели подозрительно спокойно.
Я продолжала смотреть на них, стоя в дверях кухни, с чашкой остывшего чая в руке, будто передо мной была сцена из альтернативной реальности. Где змея и полицейский с ужасно развитыми навыками обращения, вполне сносно уживались под одной крышей.
Чудеса.
— Она всё ещё напоминает мне кое-кого из фильмов про Индиану Джонса, — сказал Чарли, потирая шею, как будто Сайра и правда могла внезапно укусить его за ухо. — Но, думаю, я к ней привыкаю. Хотя мне всё ещё кажется, что у неё взгляд… слишком понимающий, — он мельком скосил глаз на змею, как будто проверял, слушает ли она.
Та, естественно, ничего не понимала.
— Вы тссеперь друзссья? — осторожно спросила я, прислоняясь к дверному косяку.
Сайра лениво повернула голову в мою сторону и шевельнула языком.
— Он ссс не врагхх, — ответила она, с тем интонационным оттенком, который можно было бы перевести как «не совсем бесполезен».
Чарли передернул плечами от моего шипения, не отрываясь от статьи. Я подошла чуть ближе, оставляя чашку на кофейном столике. Сайра скользнула по спинке дивана, и чешуйчатая голова прильнула к протянутой руке, вызвав улыбку...
— Просто не зли её, — сказала я, усмехнувшись. — Или не выкидывай ее мышей. Она подозревает, что ты их прячешь.
— Я их не трогаю! — возмутился он. — И вообще-то, это мерзко. Только дохлых мышей мне в доме не хватало... И так какой-то зоопарк.
Сайра тихо зашипела и скользнула обратно на диван. Чарли посмотрел на неё с лёгкой тоской.
— Я не верю, что говорю это, но… она не так уж плоха. И, если честно, ее присутствие в твоей комнате по ночам, — он понизил голос, — вызывает у меня больше доверия, чем... некоторых людей. Или нелюдей. Не знаю, как правильно.
Я почувствовала, как острая волна смущения прошла по щекам. Конечно. Опять он это припоминает. В последнее время мы с Эдвардом стараемся быть как можно тише, хотя, похоже, это не сильно помогает.
— Мы ничего такого не делали, если тебя это утешит, — пробормотала я, теребя край рукава и мысленно желая провалиться сквозь пол.
Мы немного помолчали. Где-то в доме тикали часы, на кухне капала вода из плохо прикрученного крана, и по-прежнему моросил дождь, ритмично касаясь оконных стёкол, будто природа пыталась сыграть свою собственную колыбельную.
— Кстати, — заговорил он снова, переводя тему, на радость нам обоим, — ты завтра вечером будешь дома? Билли хотел приехать.
Я мотнула головой.
— Нет. Леди Блэк снова придет.
Чарли крякнул, как будто собирался что-то сказать, но передумал. Потёр лицо ладонью и пробормотал:
— Надеюсь, от этого хоть есть польза. После ее занятий ты приходишь и еле валишься в кровать. Как будто не магия у вас там, а армейская муштра.
Я усмехнулась, сдерживая смешок:
— Поверь, я прихожу еще немного пришедшей в себя. Но не будь к этому так строг — дело важное и требует полного вовлечения.
Я немного покачалась с пятки на носок, разглядывая удивительно уютную, почти домашнюю сцену. Кто бы мог подумать: змея, чашка чая, дождь за окном и Чарли, смирившийся с магией в доме.
— Еще Дамблдор передал новые задания. Там такие любопытные заклинания — наконец-то, хоть что-то интересное. Потренируюсь на выходных.
Грозный полицейский поднял брови:
— Лили, пожалуйста, без поджогов. Мы только краску на потолке поменяли.
Я рассмеялась. Теперь я знаю, что Чарли лишь для виду ворчит. На самом деле он рад, что у него есть мы. И что он есть у нас. Его дом, когда-то унылый и тихий, наполнился жизнью.
— Не волнуйся. На этот раз — ничего взрывоопасного.
Чарли ничего не сказал, но поднял брови в выразительном «я даже спрашивать не буду». Он хмыкнул, встал и потянулся, как будто сам был старым котом, проводящим день в полудрёме.
Я прошлась по комнате, на автомате поправляя стол, немного сдвинутый со своего обычного места, сложила плед на спинке кресла, поставила чашку в раковину. Всё было на своих местах, всё — привычно. Но даже в этой обыденности оставалось что-то странное, как будто что-то не в порядке, хотя я не могла понять, что именно. Но об этом я подумаю потом.
А пока — серость, капли на стекле и ожидание. Надо бы заняться чем-то полезным.
* * *
Голова взорвалась болью.
Я едва сдержалась, чтобы не застонать, и рефлекторно сжала пальцы в кулак. Острые иглы боли впились в шрам, словно кто-то, спрятавшийся по ту сторону, решил проверить границы моего терпения. Дышать стало трудно. Всё плыло перед глазами, а шум за пределами комнаты растворился в высокочастотном гуле.
— Фелиция, что с зельем? — холодно спросила Леди Блэк, прерывая занятие.
Я заставила себя моргнуть, глядя на неё сквозь пелену боли. Весперия выглядела безупречно, как и всегда: идеальная осанка, ни единого проблеска эмоций на лице, только ледяная отстранённость. Сегодня, однако, во взгляде её скользнула едва заметная тень раздражения, которая давно не проявлялась, и я уже успела от нее отвыкнуть.
— Оно закончилось, — призналась я. — Я собиралась попросить ещё, но…
— Ты не собиралась. Если бы собиралась, у тебя был бы запас. — Леди Блэк шагнула ко мне, её магия ощутимо дрогнула в воздухе, прижимая к месту. — Это не прихоть. Зелье защищает твой разум во сне. Без него ты уязвима.
Я стиснула зубы. Конечно, зачем предупреждать меня об этой НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЙ мелочи? Тогда я бы не была так беспечна по этому поводу.
— Дамблдор принесёт ещё, — продолжила она, — но, в действительности, ты не можешь полагаться на него вечно. Твоя защита должна работать всегда. Окклюменция — не столько навык, сколько образ жизни. Она должна включаться автоматически. Днём, ночью, во время еды, во сне. Ты обязана удерживать её постоянно.
Я кивнула, чувствуя, как ноющее давление в шраме постепенно утихает. Отчасти из-за того, что я взяла эмоции и мысли под контроль, отчасти потому, что ведьма, похоже, смягчила свою мрачную магическую ауру, больше не прижимая меня к месту невидимой тяжестью.
— Мы займёмся развитием ментальной выносливости, — произнесла она, проходясь вдоль стены. — Сможешь ли ты удерживать щиты без потери концентрации и силы в течение долгого времени? Пока твой разум слаб, он будет истощаться. Нам это не нужно.
Я глубоко вдохнула и выпрямилась.
— Что мне делать?
— Медитация. Глубокая релаксация с сохранением ментального контроля. Ты должна научиться отключаться, но при этом не позволять разуму становиться доступным для вторжения.
— Это что-то типа йоги, как показывают по телеку?
Леди Блэк посмотрела на меня таким взглядом, что я не знала, чего хочу больше — захихикать или спрятаться под столом.
— Ну... это такая маггловская штука, которая показывает картинки...
— Достаточно! — она так выразительно скривилась, что я ущипнула себя за руку, от греха подальше, чтобы не улыбнуться. — Если тебя устраивает сравнение с дешёвыми маггловскими практиками, можешь так считать.
Я с трудом сдержала ухмылку. С каких пор я перестала ее бояться?
— Итак, — её голос вернул мне серьёзность, — сядь. Спина прямая, но не напряжённая. Руки на коленях. Закрой глаза.
Я подчинилась, мысленно готовясь к очередному вторжению в голову. Но его не последовало. Только тихий голос Леди Блэк, льющийся ровно, как капли дождя за окном.
— Замедли дыхание. Вдох… выдох… Теперь представь, что твой разум — это озеро.
Озеро? Я прикусила губу. Довольно банально. Не этому ли я учила Эдварда?
«Так, хватит». Я резко заставила себя отбросить всё это. Озеро. Гладкая поверхность. Никаких кругов. Какая вода не имеет ряби? Ледяная.
Я всё же представила — чёрную гладь воды, замёрзшую и холодную. Неподвижную, словно стекло.
Ведьма молчала, давая мне время. Я не знала, сколько прошло минут, но в какой-то момент мне показалось, что я отключилась минимум на час.
И тут я ощутила, как сознания что-то коснулось. Словно лёгкая вибрация в голове. Не грубый натиск, как в прошлые разы, а едва уловимое присутствие. Лёд треснул. Я нахмурилась, восстанавливая его.
— Слишком резко, — прокомментировала Леди Блэк. — Медитация. Спокойствие.
Я попробовала снова. Озеро. Лёд. Я даже не замечаю его — он просто есть. Очередное легкое воздействие прошло будто по касательной.
— Нормально, — наконец произнесла она, когда я уже начала ощущать лёгкую дрожь в пальцах от длительного напряжения. — Медитируй перед сном. Директор принесет зелье — пока не время от него отказываться.
Я медленно открыла глаза. Мир вокруг казался чуть более приглушённым, словно я находилась за тонкой прозрачной стеной.
— Усталость? — уточнила она.
Я кивнула.
— Ожидаемо. Но это только начало. В следующий раз мы перейдём к ментальному щиту во сне. Если не хочешь, чтобы кто-то мог проникнуть в твои сны — а поверь, такие желающие найдутся, ты должна отнестись к этому серьезно.
Устало кивнула.
Леди Блэк не любила прощаться. Она также, не говоря лишних слов, резко аппарировала.
Я поднялась на ноги, чувствуя ноющее напряжение во всём теле. В шраме осталось лёгкое эхо боли, но оно было терпимым. Мне нужен был отдых. Желательно что-то горячее и сладкое, и полное отсутствие ментальных пыток в ближайшие несколько часов.
Поднявшись наверх, я направилась в кухню. Надеясь просто выпить чай, я, к своему удивлению, обнаружила там Эсме.
Она стояла у плиты, что-то помешивая в чашке, и, заметив меня, улыбнулась:
— Ты выглядишь очень уставшей. Хочешь горячего шоколада?
Она читает мои мысли, я уверена. Эта женщина настоящее чудо. Я кивнула, даже не пытаясь скрыть облегчённый вздох.
— Это было бы прекрасно.
![]() |
|
Довольно интересное начало , мне нравится .
У автора золотые руки 1 |
![]() |
|
Вааа, это так круто! Я в экстазе, дорогой Автор)
1 |
![]() |
|
Читала 4-ю главу и орала чайкой.
Честно, я многого не ждала от фика, просто попался в ленте, но, это сделано очень качественно, невозможно оторваться, спасибо)) 1 |
![]() |
|
Превосходно! Спасибо!
1 |
![]() |
|
Очень хорошая работа, впервые мне понравился Эдвард, обычно он не ходит у меня в любимчиках. Спасибо вам за работу
1 |
![]() |
|
Я пока только начала читать.
Показать полностью
Сначала мне не очень нравилась Лили. Мне казалось, что написано скучно и вообще она унылая. Но периодические классные интересные вставки из цитат или емкие описания давали понять, что все не так просто. В итоге стало понятно, что это не Лили - "скучная", а просто вы очень хорошо прописали уставшую, задолбанную девушку, которая привыкла, что все надо решать самой и ей просто не на кого положиться. Но как только она притирается к Чарли и начинает общаться с Калленами - видно, что начинает меняться все вокруг нее. Она уже может явственнее рассказать о себе, магии, о том, что ее волнует. Еще очень интересно, что будет дальше. В конце первой книги оригинальных Сумерек Эдвард бросал Беллу, потому что ей с ним "слишком опасно". Но тут другая ситуация! Лили изначально в опасности и Эдвард может смотреть на себя именно как на кого-то, кто должен быть рядом, чтобы ее защитить! Очень интересно, что будет дальше и как будут развиваться события. Ведь и Виктория уже убита (я на этой главе) и видимо с этого момента события начнут развиваться нетипично. Плюс хорошо описана романтика. И у персонажей есть химия друг с другом. Они общаются, сближаются. В них веришь. Мне очень нравится как описан Бо. Хороший персонаж. Короче, с увлечением читаю)) интересно, станет ли Лили вампиром 😁 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |