Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Очень скоро занятия в Выручай-комнате настолько вписались в повседневную жизнь членов Отряда Дамблдора, что казалось: так было всегда. Вскоре все ребята уже умели вызывать Патронуса. Удивительно, но ни у кого из них не было одинакового.
Драко и Кассандра по-прежнему занимались до ОД. Долго, порой по несколько часов, но зато юноша смог достичь высоких результатов. Драко довольно часто не успевал выйти из Выручай-комнаты вовремя, поэтому он уже привык прятаться за книжным стеллажом под подушками, слушать, как проходят уроки (надо признать, Гарри был хорошим учителем. Драко слушал его объяснения и понимал даже больше, чем на уроках заклинаний у Флитвика). Юноша порой невольно становился свидетелем сцен личного характера. Например, когда Невилл Долгопупс мило беседовал с Полумной Лавгуд, называя её самой удивительной и необычной девушкой, при этом жутко краснея, прямо как помидор. Потом он трансфигурировал для неё из носового платка удивительный белый цветок.
— Спасибо, Невилл! — девушка с улыбкой приняла подарок. — Мне очень приятно. — и поцеловала его в щёку. На этом моменте Драко отвернулся и стал читать про себя стихи, чтобы ничего не слышать.
* * *
После занятий Драко и Кассандра всегда делали вместе уроки, независимо от того, во сколько заканчивались занятия в ОД. Юноша ждал её в башне старост. Но однажды девушка не пришла вовсе, чем обеспокоила Малфоя. Драко долго ждал её, но потом решил отправиться на её поиски. Юноша побежал к Выручай-комнате и, увидев дыру в стене рядом с тем местом, где раньше была дверь, сразу всё понял.
Амбридж их поймала.
Нужно было немедленно найти их всех, но где искать? Замок такой огромный…
К счастью для Драко, мимо проплывал Пивз. Конечно, не самая лучшая персона, у которой можно попросить помощи, но выбора у парня не было.
— Эй, полтергейст! Где пропадает добрая часть Гриффиндора? — Драко решил, что так как в Отряде Дамблдора в основном Гриффиндорцы, а весь ОД схватила Амбридж, значит большая часть Гриффиндора где-то «спрятана». Пивз точно знает где, а если он спросит где Кассандра, то тут уж не избежать шуток про жениха, от которого сбежала невеста перед свадьбой (хотя она не была его девушкой, но Драко надеялся, что это ненадолго), и ответа юноша так и не получит.
— Ясно где, на экзекуции у Долорес Амбридж!
Ох, чёрт, даже так?! Что эта жаба с ней (и со всеми ними) сделает?! Он должен их скорее найти!
— Где они?
* * *
— Нет, мистер Малфой, — Филч скорчил довольную гримасу, — вам сейчас нельзя пройти в Большой Зал, никому нельзя!
— И почему же?! — сказал Драко, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Никогда ещё он так быстро не бежал
— Там нарушители несут заслуженное наказание! — злорадно ухмыльнулся Филч.
Делать нечего. Драко оставалось только ждать…
Через час большие дубовые двери распахнулись. Толпа учеников вышла из Большого Зала. Вид у них всех был измученный, у многих девушек были красные, слегка опухшие глаза. Хмурые, они все отправились в свои спальни. Драко высматривал в толпе Кассандру. «Хоть бы тебя там не было, хоть бы ты этого избежала!» — подумал он. Но потом, к своему огорчению, он увидел девушку: та поднималась по лестнице, опустив взгляд в пол. Малфой хотел было кинуться её догонять, но был остановлен противным голосом Долорес Амбридж, которая выходила из Большого Зала и остановилась в дверях, удивленная появлению здесь Малфоя.
— О, мистер Малфой! Зачем вы здесь? Что вам здесь нужно? — сказала она, поправляя отвратительный розовый берет на своей голове.
Драко нашёл, что сказать, не сразу.
— Хотел посмотреть, сколько было нарушителей, профессор, — он постарался ухмыльнуться. Так, как делал раньше, с насмешкой. Не очень получилось.
Амбридж вскинула бровь, хмыкнула, но ничего не ответила. Когда она ушла обратно в Большой Зал и с громким стуком закрыла за собой огромные, массивные двери, Драко снова посмотрел на лестницу, но она уже была пуста.
Он нашёл Кассандру в башне старост. Девушка сидела одна в кресле у камина. Драко молча подошёл к ней и положил руку ей на плечо. Девушка дернулась, высвобождаясь, встала и посмотрела на юношу. В её глазах едва заметно блестели слёзы.
— Ты?.. — еле слышно спросила она.
— Нет… — парень покачал головой, мгновенно поняв, о чём она его спросила.
Кассандра кивнула, слегка улыбнулась. Боль сразу стихла. Она больше всего боялась, что Драко её обманул, что он сдал отряд Дамблдора. Как ни старалась она гнать от себя эти мысли, они вновь проникали в её голову.
Драко осторожно подошёл к Кассандре и прижал её к себе.
— Всё будет хорошо, — говорил он ей, гладя девушку по волосам и пытаясь сам в это поверить.
* * *
Когда пришла пора возвращаться в свои спальни, Кассандра попрощалась с Драко, которому она была очень благодарна за поддержку. Также она была очень рада, что не он выдал Отряд Дамблдора Амбридж, но пошла совсем не в сторону башни Когтеврана. Вначале она зашла в туалет, где дала волю слезам. Не только от боли в ладони, на которой теперь красовалась кровавая надпись «Я заслуживаю наказания», которая не утихала даже несмотря на отчаянные попытки Драко уменьшить её льдом, но и от досады. Но Кассандра быстро поняла, что слезами делу не поможешь и, умывшись холодной водой и приведя себя в порядок, направилась к профессору Флитвику, вскоре очутившись в его кабинете.
— Простите, профессор, разрешите войти?
— Мисс Брайант? — профессор Флитвик сидел за столом. Перед ним лежала целая гора пергамента, по размерам превосходящая его самого. Он проверял пробный экзамен ЖАБА у седьмого курса. — Да, входите конечно. Что Вас беспокоит, моя милая? — учитель сразу заметил, что с девушкой что-то не так. На самом деле, он был очень хорошим и заботливым деканом, всегда был в курсе событий, происходящих с его учениками, иногда умалчивал об их шалостях, так сказать, «прикрывал их», всегда был готов дать нужный совет, если тот требовался. Ученики его любили, уважали и смело могли рассказать ему о своих проблемах.
— Профессор, — Кассандра не совсем знала, как начать свою просьбу, — помните, вы говорили, что сами создали заклинание? Как-то на уроке вы упомянули это… достаточно давно.
— Да, моя дорогая, действительно, это так. Вы всегда улавливали даже мелочи, — профессор Флитвик улыбнулся, — хотите создать своё заклинание?
— Нет, не совсем. Вы говорили, что Ваше заклинание способно уменьшить боль, залечить раны, спасти человека, находящегося на грани от смерти…
— Мисс Брайант, у Вас неприятности? Кто-то ранен? — профессор Флитвик слез со стула и подошёл к девушке. — Вам нужна моя помощь? Вы же знаете, я всегда…
— Нет, нет, что Вы, всё в порядке, просто… я бы хотела обладать этим навыком… исцелять… вы сможете научить меня этому заклинанию?
— Ну разумеется, я уверен, у Вас получится, — тут он заметил надпись на её ладони и нахмурился, — А пока, позвольте мне помочь Вам.
* * *
Кассандра нашла всех членов ОД в гостиной Гриффиндора (девушка знала пароль, поскольку часто приходила туда с друзьями). Вид у всех был ничуть не лучше, чем у неё. Хмурые, измученные лица, со следами слез.
— Что-то случилось? — спросил Гарри, аккуратно намазывая какой-то розовой мазью тыльную сторону ладони Гермионы. Как Кассандра позже узнала, это была обезболивающая мазь, которую придумали близнецы Уизли. Изобретение ценное, но на раны, нанесённые чёрным пером Амбридж, оно не действовало.
— Да, — тихо ответила Кассандра. — Я знаю как уменьшить вашу боль. Шрам скорее всего останется, но точно станет лучше. Для этого мне нужна вода.
* * *
А через пять дней наступила пора экзаменов. Следующие события огромной волной захлестнули Гарри, так, что накрыло с головой. Экзамены, уроки, нервные срывы однокурсников, снова экзамены, опять экзамены, нервные срывы, ещё экзамены, видение… Видение из Отдела Тайн… Вот уже он, Гермиона, Рон, Невилл, Полумна, Джинни, Кассандра и Харриет в кабинете Амбридж на допросе, вот они уже летят на фестралах в Министерство Магии, чтобы спасти Сириуса, вот они уже в Отделе Тайн. Гарри протягивает руку к одному из стеклянных шаров с переливающимися облаками голубого дыма внутри, на бирке которого написано его имя. Крепко сжимает его. Шарик прохладный, ровный. Вот он и ребята бегут вдоль стеллажей, ищут Сириуса и второе пророчество, но крестного нигде нет, а вместо пророчества они находят лишь пустое место на полке.
— Опоздали! Пророчество украли! — гневно воскликнул Рон.
Дальше всё снова как в тумане. Отражая атаки Пожирателей Смерти, Гарри пытался пробраться к выходу и надеялся, что никто из ребят не погибнет и что хотя бы одно пророчество останется у Ордена Феникса и не попадёт в руки Волан-де-Морта.
Внезапное, резкое падение вниз, вниз, вниз… Чёрный дым окружил мальчика: он чувствует, как чьи-то пальцы пытаются разжать его ладонь, вырвать оттуда голубой шар, вырвать, возможно, последнюю надежду одолеть Тёмного Лорда, но им это не удаётся.
И вот Гарри уже перед выбором: спасти друзей, которых схватили Пожиратели Смерти или сохранить пророчество. Дрожащей рукой он протягивает стеклянный шар Люциусу Малфою, который не сводит с него своих колючих глаз, как вдруг слышит знакомый голос:
— Отойди от моего крестника!
Сириус здесь! Он жив и невредим! Он живой!
Вскоре большая часть Ордена Феникса и однокурсники Гарри вступили в борьбу с Пожирателями Смерти, чьи ряды редели на глазах (парализованная заклятиями часть Пожирателей не могла больше сражаться и просто мешала, создавая собой ненужные препятствия). Преимущество было на стороне Ордена Феникса, однако и у него тоже были раненые. Гарри и Сириус боролись с Беллатрисой Лестрейндж. Волшебница умело отбивалась от них двоих одновременно.
— Сектумсемпра! — вдруг выкрикивает она. Сириус попытался отразить заклятие, но не смог. Его грудь и лицо словно рассекли невидимым мечом, из них фонтаном хлынула кровь.
— Сириус! — крикнул Гарри.
— Петрификус тоталус! — последовало ещё одно заклинание Беллатрисы, и Гарри застыл на месте, парализованный. — Так бы и убила тебя, Поттер, если бы не приказ Тёмного Лорда! — Беллатриса метнулась к Гарри, ухмыляясь, вытащила из его ладони пророчество. — А пока заберу это. А тебя, — она обратилась к Сириусу, бледнеющему на глазах, барахтающемуся в луже собственной крови и отчаянно пытавшемуся подняться на ноги и крепко сжимающему палочку в руке, и слегка пнула его ногой, от чего мужчина сильно застонал, — Я оставлю умирать мучительной смертью! В собственной крови!
И она разразилась зловещим смехом и бросилась на выход.
— Стоять! — крикнула Харриет и, увернувшись от пролетевшей мимо левого уха «Авады Кедавры», кинулась догонять Пожирательницу. — А ну стой! Стоять!
— Поймай меня, если сможешь! — Пожирательница разразилась леденящим душу смехом.
— Фините. — едва слышно произнёс Сириус, направляя палочку на Гарри. Тот бросился к крестному. — Гарри, помолчи… сделай… как скажу… беги за ней… помоги… Харриет… спаси пророчество… я справлюсь… прошу… сделай…
— Я не могу бросить тебя! Нет, ни за что! Ни за что! — кричал Гарри.
— Беги… — губы Сириуса медленно сливались с цветом лица, кровь и жизнь покидали его тело.
Бросить Сириуса умирать? Нет, он не мог так поступить.Но не мог и не исполнить его просьбы. Хоть бы это не была его последняя просьба!
— Помогите Сириусу! Прошу вас! — крикнул Гарри, бросив последний взгляд на крестного и бросаясь вслед за Пожирательницей. Кассандра, услышав голос Гарри, поспешила, насколько это было возможно, к Сириусу.
— Не так быстро! — крикнул ей Люциус Малфой и метнул в неё заклинание.
— Как раз именно так! — пригнувшись, ответила девушка, — Петрификус тоталус!
Вскоре Кассандра оказалась у Сириуса и вмиг вся её одежда пропиталась его кровью. Лицо его было бледнее мела, и он едва дышал. Или ещё дышал.
— Агуаменти! — вокруг мужчины оказалась лужа воды, — Вот так, потерпи немного, ты должен быть в воде, иначе я тебя не вылечу. Ноэстадолор! — произнесла девушка. Раны почти обескровленного стали очень медленно затягиваться, кровь перестала течь из них.
— Авада… — начал заклинание нарисовавшийся рядом Пожиратель.
— Нет! — крикнул Римус Люпин. Одним заклинанием он откинул Пожирателя Смерти назад и спас Кассандру и Сириуса. — Я прикрою тебя, Кассандра! Прошу, спаси Сириуса!
— Ноэстадолор! Ноэстадолор! Давай же, прошу, умоляю! Ноэстадолор! — кровь словно втягивалась обратно в тело мужчины, лицо снова приобретало краску, губы розовели, а дыхание учащалось. — Давай же, давай!
Сириус открыл глаза.
— Простите, сэр, я не смогу залечить ваши раны до конца.Я сделала всё, что смогла, но, боюсь, Вам понадобится помощь врачей, а может, шрамы останутся на всю жизнь…
— Спасибо тебе, спасительница! — прошептал Сириус, — Надо же, сэр! — и он снова закрыл глаза.
* * *
— Остолбеней! — крикнула Харриет, пустив заклинание в Беллатрису, но та блокировала его.
— Петрификус тоталус! — крикнул Гарри, но результат тот же самый.
— Мой Лорд!!! — закричала вдруг Беллатриса. — Мой Лорд, оно у меня! Я держу пророчество! Я выполнила Ваш приказ!!! Я!!! Я!!!
Шрам Гарри внезапно пронзило настолько резкой болью, что он упал бы на пол, если бы Харриет его не поддержала. Но, к сожалению, он оказался слишком тяжёлым для хрупкой девушки, и они оба медленно опустились на пол.
— Круцио! — произнесла Беллатриса. Зелёный луч, непонятно кому предназначавшийся, попал в Харриет. Та закричала от резкой мучительной боли, пронзившей всё тело. Глаза Гарри заволок туман. Он слышал крик Харриет, пытался не отключиться от боли в голове, тумана в глазах, пытался уловить остатки сознания, но «Круциатус» Беллатрисы, пущенный в него, помешал ему.
— Тёмный Лорд запретил убивать Поттера, — сказала волшебница, приближаясь к детям, — Но по поводу этой детдомовки разговор не шёл. Ну что, поиграем с тобой перед смертью? Пока я жду моего Лорда, мне нужно чем-то заняться…
— Не смей называть меня детдомовкой! — прошипела сквозь зубы Харриет и вмиг встала на ноги. — Инкарцеро!
Беллатриса отразила заклинание.
— Ах так! — сказала Пожирательница. — Авада.
— Экспеллиармус! — крикнула Харриет, но мадам Лестрейндж отразила заклинание и едва не выронила драгоценное пророчество.
— Ах ты тварь! — воскликнула она.
Но тут на сцене появился новый персонаж — лорд Волан-де-Морт. Он словно появился из ниоткуда.
— Мой Лорд, я добыла пророчество!!! — крикнула Беллатриса. «Авада Кедавра», произнесённая ей, пронеслась мимо вовремя увернувшийся девушки.
Гарри смог прийти в себя. Боль в шраме ни на миг не ослабевала, а наоборот, только усилилась, пронзая его на сквозь, доходя до костей и заполняя собой каждую клеточку его тела. Однако юноша смог навести палочку на пророчество в руке мадам Лестрейндж и прошептать: «Бомбардо».
Взрыв. Осколки. Гневный крик Волан-де-Морта. Голос Дамблдора (интересно, как он тут оказался?). Руки Харриет, которые куда-то тащат его, наверное, за какой-нибудь столб, чтобы спрятаться. Её голос, произносящий проклятия и ругательства. Гарри помнил это, до того, как полностью потерял сознание.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |