Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Приближающегося Поттера было сложно не заметить, он вовсе не крался незаметно, а словно фурия, подскочил к Кормаку и Гермионе. Они оба замолчали при виде него.
— Гермиона, я с ног сбился, ищу тебя! — Поттер постарался быть сдержанным. Он очень переживал. За то время, что искал подругу, он много чего себе надумал. Да, Гарри был рад увидеть её живой и здоровой. Но вот в обществе Маклаггена ему видеть её не очень хотелось и для этого у него было достаточно причин.
— Гарри, ты зря переживал. Со мной всё в порядке. У меня было пару свободных часов от занятий и мы с Кормаком решили в это время пообщаться, — тут же выпалила Грейнджер, чтобы успокоить друга. Только вот успокоило ли это Гарри — большой вопрос.
— И о чём же вы решили поговорить? — не унимался Поттер.
Тут в разговор вмешался Маклагген:
— Гарри, ну чего ты так завёлся? Если бы я тебя не знал, то подумал, что ты меня ревнуешь к Гермионе. Пришёл такой руки в боки, накинулся с возмущениями, — попытался всё перевернуть в шутку Кормак. — Тебе не о чем переживать. Я просто проверил расписание Гермионы. Заметил, что у неё есть перерыв между уроками и попросил о встрече. Она согласилась. Я задал пару вопросов по делу, которым, кстати, мы с тобой занимаемся. Вот и всё.
"Проверил он её расписание. Вот скользкий слизняк! — про себя возмутился Гарри. — А я взглянуть на расписание Гермионы даже не догадался. Ладно, это будет мне уроком. Ну надо же, и додумался такое сказануть — приревновал! Гермиона моя подруга, и я не позволю, чтобы рядом с ней ошивались всякие, а особенно по фамилии Маклагген", — только после того, как Поттер про себя выпустил пар, он ответил вслух:
— Вот именно, Кормак, это дело мы ведём вместе. Почему ты не посоветовался со мной перед тем, как допрашивать Гермиону?
— Да я как-то не подумал. Решил, что ты её уже допросил. А что, собственно, плохого в том, что я задал ей несколько вопросов, исключительно касающихся школьных происшествий?
— Вот именно, не подумал! — повысил голос Гарри.
"Ты же безмозглый! Да и чем тебе, собственно, было думать?" — Поттер разошёлся не на шутку и продолжал ругать про себя своего напарника.
— Гарри, мне кажется, ты перегибаешь палку. Ничего такого не произошло, чтобы поднимать такой шум, — Грейнджер была очень удивлена поведением друга и не могла понять причину его гнева.
— Гермиона, а мне кажется, напарники должны работать в паре. То есть сообща и обязательно обсуждать свои действия. Разве не так? — тут же парировал Поттер.
— Так, но...
Гарри не дал Гермионе договорить и продолжил свою гневную речь:
— Вот именно, должны советоваться во всём. Я к твоему сведению, — Поттер сейчас обращался к Кормаку, — ещё не опрашивал Гермиону, потому что берёг её нервную систему и не стал заставлять её вспоминать все эти ужасные события. Тем более, как нам с тобой известно, она не является первым свидетелем трагедий и даже сама не обнаружила ни одной жертвы. Почему бы в это время тебе не опросить тех, кто видел в последний раз погибших, с кем они общались перед несчастьем, а ещё с теми, кто их нашёл.
Маклагген замялся, что тут говорить, Поттер был прав. Гермиона могла сообщить о случившемся только в общих чертах, а вот конкретику нужно было узнавать совсем в другом месте. Но вот Кормак ничуть не жалел о своём разговоре с Грейнджер. Это Поттер печётся о её чувствах и переживаниях, а ему об этом думать было не обязательно.
— Ладно, согласен — это мой косяк. Исправлюсь, — проговорил Маклагген, как ни в чём не бывало, — обязуюсь в дальнейшем держать совет с тобой. Ты пойми меня, Гарри, я работать в паре не привык, — на лице Кормака появилась улыбка. — Я пойду. Мне нужно на письмо ответить, а то проблем не оберусь, — Маклагген кинул взгляд на Гермиону, та тоже ему улыбнулась, проводив взглядом.
— Если бы не знал его раньше, то подумал, что вы прямо лучшие друзья! Гермиона, очнись! Это же Кормак! — воскликнул Поттер, одёрнув подругу за плечо.
— Гарри, да успокойся уже! Не случилось никакого криминала. Лучше присядь рядом и остынь, — она указала ему рукой на скамейку, на которой сидела сама.
— Я постою! — Поттер до сих пор был вне себя от поступка Маклаггена. В то время, как он старается уберечь Гермиону от негативных эмоций, этот олух взялся в первый же день её допрашивать.
Грейнджер тепло ему улыбнулась и, взяв за руку, притянула его к себе, а потом добилась, чтобы он всё-таки сел с ней рядом. После этого Гермиона взяла его под локоть, положила ему голову на плечо и произнесла:
— Гарри, я, правда, ценю твою заботу. Я чувствую это, но, пожалуйста, не нужно из-за этого ни с кем ругаться.
— Ты имеешь ввиду Маклаггена? Ты его ещё защищаешь? Поверь, он этого не стоит.
— А мне кажется, он изменился и даже очень. Зря ты не веришь, что люди со временем могут меняться. Не все, конечно, но это всё-таки происходит, — тут же ответила ему Гермиона, вновь вернувшись в вертикальное положение, но продолжив держать друга под руку.
— Нет, ты заблуждаешься. Кто-то, может, и изменился, но только не Маклагген. Не нужно доверять всему, что видишь. Для тебя и Лаванда стала душкой, и Милисента, которая разговаривает с тобой через губу, тоже на пороге великих изменений, — Поттер не верил в то, что люди могут меняться, по крайней мере, так кардинально. Он считал, что, если они раньше были с гнильцой, то от этого они уже никуда не уйдут.
— Интересно, это тебя твоя служба в аврорате сделала таким подозрительным? — поинтересовалась Гермиона. — Ты раньше таким не был. Вот видишь, и ты изменился.
Гарри посмотрел на подругу, на её грустные глаза, а потом ответил:
— Не знаю, возможно, ты и права. Я действительно разучился доверять кому-либо. Ты прости меня, что я так накинулся и при тебе стал отчитывать Кормака. Просто я действительно очень за тебя волновался. — Вот, принёс тебе кое-что с обеда. Ты ведь не ела ничего, — Поттер торжественно вручил Гермионе пакет с едой.
— Спасибо! Это было очень предусмотрительно с твоей стороны. Я действительно очень голодна, — проговорила Грейнджер, обняв обеими руками шелестящий пакет. Она не осмелилась сказать другу, что уже поела. И тем более, не стала ему сообщать, что еду ей чуть ранее принёс Маклагген.
— Давай, ешь уже! А то у тебя урок скоро начнётся. Ещё не хватало, чтобы ты голодала из-за Маклаггена, — Гарри почему-то подумал, что Гермиона пожертвовала обедом именно из-за разговора с Кормаком.
— Хорошо, — Грейнджер была более чем сыта, но чего ни сделаешь ради друга? Она послушно стала раскрывать бумажный пакет. — Составишь мне компанию? — улыбнулась Гермиона, делясь с Гарри бутербродами, теми самыми, которые она совсем недавно ела.
— Не откажусь, — Поттер тоже угостился, из-за этих нервов он за обедом и сам толком не успел поесть, поэтому с удовольствием присоединился к трапезе.
Друзья, как в старые добрые времена, просто сидели и беседовали совершенно одни, и никто им не мог помешать. Погода для Шотландии была на удивление хорошей: ни дождя, ни противного тумана — одно удовольствие находиться на свежем воздухе. Детство, как же давно оно для них закончилось, их дружба была родом именно из детства, но вот только их связь была настолько прочной, что года ей были нипочём. За это время эта ниточка совсем не истончилась, а наоборот, закалилась как сталь, стала крепче и намного сильнее...
— Ещё раз тебе большое спасибо за заботу. Кто бы меня ещё накормил, если не ты? — Гермиона допила гранатовый сок из бутылки и вытерла рот салфеткой, которую Гарри для неё предусмотрительно положил в пакет.
— Не за что. Прошу тебя, будь с Маклаггеном предельно осторожной. Я не удивлюсь, если он не забыл прошлое и вновь начнёт к тебе приставать. Конечно, я ничего тебе больше не скажу, если ты сама этого захочешь, — тут же стал выкручиваться Поттер, так как понял, что он слишком напористо лезет в личную жизнь подруги, даже не беря во внимание её собственные желания.
— Я захочу? Да никогда! Ты чего, Гарри! — рассмеялась Грейнджер. — Не думаю, что он ещё раз осмелится на это безрассудство. Можешь об этом даже не переживать. И кстати, ты знал, что у Кормака есть девушка? Они даже живут вместе, насколько мне стало известно.
— Девушка у Кормака? — удивился Поттер. — Нет, я не знал об этом. А ты откуда узнала?
— Он сам мне рассказал. Ему письмо пришло в тот момент, когда мы с ним разговаривали. Маклагген сказал, что он его получил от своей девушки.
— Не день, а одни потрясения, — проговорил Поттер. Столько новостей его бедная голова выносила уже с трудом.
— Да, я сама была удивлена. Может, он так изменился ради своей девушки? Знаешь, любовь творит чудеса, — подметила Грейнджер, пытаясь ещё раз убедить Гарри, что нет ничего такого в том, что люди меняются.
— Ладно, посмотрим.
— Ой, заговорилась я с тобой! Мне же на урок нужно бежать! — спохватилась Грейнджер, она отправила пустой бумажный пакет с помощью палочки в урну и незамедлительно направилась в замок.
— Я встречу тебя после урока! — Поттер прокричал вслед уходящей подруге. Теперь он намеревался ходить за ней по пятам. На всякий случай.
* * *
Как только прозвучал звук колокола, Поттер уже был тут как тут — у дверей кабинета Грейнджер. Он дождался, когда студенты дружною толпою выйдут в коридор, и только потом зашел внутрь.
Гермиона выглядела усталой, но очень счастливой. Занятия ей действительно приносили удовольствие. Она с помощью палочки вернула на место последние принадлежности со столов учеников. Гарри подошёл к ней и, решив ей немного помочь, открыл ящик её стола, чтобы убрать книги. А там обнаружил недоеденные бутерброды... Его вопросительный взгляд устремился на Гермиону.
Грейнджер сразу всё поняла, не удалось ей скрыть жест доброй воли Кормака. Придётся во всём признаться. Он же аврор — если сама не расскажет, так он живо это выяснит.
— Ладно, поймал с поличным, — тут же проговорила Гермиона. — Это Маклагген решил накормить меня обедом. Это он для меня их принёс.
— Понятно, — Поттер другого ответа даже не ожидал, — а ты, чтобы не обижать меня, сказала, что голодна и уплетала по второму кругу одни и те же бутерброды? — подытожил произошедшее Гарри, посмотрев на Гермиону.
— Ну, да, — Грейнджер чувствовала себя немного виноватой.
— Ладно, маленькая врушка, пойдём, сопровожу тебя в твою комнату, — Поттер ещё раз убедился в том, что с Кормаком нужно держать ухо востро и, сопровождая подругу в её спальню, решил её немного предостеречь. — Я понимаю, что работа с детьми заставляет тебя видеть во всех людях только хорошее, но на самом деле это совсем не так.
— Да нет же, Гарри, я не вижу во всех только хорошее. Просто стараюсь не вешать на них ярлыки, а выводы делаю уже по их действиям и поступкам. Это разные вещи, — возразила ему Грейнджер.
— Согласен. Но всё равно, будь осторожна, особенно с Кормаком, постарайся свести ваши контакты к минимуму. Хорошо?
— Неужели, ты его в чём-то подозреваешь? — удивилась Грейнджер.
Но Гарри ей ответить не успел, так как совсем близко услышал какой-то шум. Он насторожился. Тёмный коридор, самый отдалённый из всего замка. Поздний вечер. Кто мог ещё бродить здесь?
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды. Как же вы красиво говорите😊 Я тоже обожаю эту вселенную. Спасибо вам огромное за добрые слова🤗🤗🤗 |
Натали Поттер
Спасибо Вам! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Запутанный клубок... Я очень этому рада😊Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩 Мои вам благодарности за то, что порадовали меня своим комментарием!!! |
Натали Поттер
Спасибо Вам! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :))
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :)) Вычитываю, правда! Но сайт слетает до сохранения вычитки((( нервов уже никаких нет. Вычитываю в телефоне. Поэтому так и получается... Но я настырная!!!!Благодарю за добрый пиночек🤗🤗🤗 1 |
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны!
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны! Ух, ты!!! Вот это отзыв😊 Спасибо!!! Мне очень приятно🤗🤗🤗 |
Извожусь предвкушением и ожиданием!
Работа захватила с головой. Не зарывайте талант в землю, но используйте 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Извожусь предвкушением и ожиданием! Спасибо!!! Не буду зарывать🤗🤗🤗 Работа захватила с головой. Не зарывайте талант в землю, но используйте Хотя, сейчас очень тяжело пишется, как никогда... Но надеюсь все это временно😊 1 |
Натали Поттер
Верьте в себя, уважаемая, и всё получится! |
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
Натали Поттер Мои вам благодарности за поддержку!!!! ❤️❤️❤️Именно так! Мы любим Ваши произведения! Всё будет хорошо :) Это просто я еще ничем не вдохновилась по-настоящему 😊 Если это произойдет, то держи меня семеро😂 Я себя знаю))). Эх, где ты вдохновенная идея???? 1 |
к гл. 58:
надо же, как просто всё получилось! раз-два и злыдни под арестом. И даже Авада не помогла :) Тем не менее, мне нравится, как всё вышло. 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
к гл. 58: Ну должно же в этой истории хоть что-нибудь быть просто😁 Надоели эти сложности😄надо же, как просто всё получилось! раз-два и злыдни под арестом. И даже Авада не помогла :) Тем не менее, мне нравится, как всё вышло. Благодарю вас за то, что вы и здесь не оставили мою работу без внимания🤗🤗🤗 1 |
Спасибо Вам, Натали Поттер, за столь чудесную историю, читал её, и восхищался.
Успехов Вам! Спасибо ещё раз. Алексей. |
Глава 31 повторяет главу 30
С главами 41-42 тоже странности |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |