Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Последующие часы я не могла нормально спать, всю ночь ворочалась в кровати, которая ужасно скрипела. Мысль о том, что я жестоко обошлась с бедным Диланом, не давала мне покоя.
А проснувшись по утру, я чувствовала себя невыносимо. Дурацкая совесть. В придачу к этому я чувствовала себя разбитой из-за плохого сна. Под глазами у меня появились тёмные круги, как у мистера О’Деорайна.
Я зевнула, потянулась руками вверх и, твёрдо решив извиниться от всего сердца перед подмастерьем, свесила ноги с кровати. Жиль пока ещё мирно посапывал. Встав с кровати, я размялась, оделась, обулась, умыла лицо, привела волосы в порядок, заодно и комнату. На этот раз я не заплела их в косы и оставила распущенными.
Потом, разбудив друга, подошла к окну, распахнула его створки, раздвинув шторки. Из-за вчерашней жары небо оставалось обволоченным тучами, солнечные лучи с трудом достигали земли, пробиваясь сквозь эти тучи.
— Сегодня явно будет ненастье. — пробубнила я. — Домой вернёмся мокрыми до ниток, — обречённо повесила голову и вздохнула. — Ладно, переживём.
Я взяла из сумки мешочек с деньгами, заглянула внутрь него. Там осталось ещё четыре серебряника от тех, что мне дал Дилан. Вспомнила его и совесть вновь взыграла во мне… Мне стало очень стыдно. Но, но, я же ему всё понятно объяснила.
«Ох, надеюсь, он сумел простить меня. Пусть мы с ним и недавно познакомились, когда я шесть месяцев назад только-только зашла в клинику мистера О’Деорайна».
Жиль проснулся не сразу. Поспав ещё несколько минут, он поднял голову, зевнул во всю клыкастую пасть и встал с пола на ноги.
Выйдя из комнаты, мы спустились в холл. Пол скучал у барной стойки, подперев подбородок рукой, и почесывая свою козлиную бородку. Я подошла к нему и поздоровалась:
— Здравствуй.
— Утро доброе, мисс Эйрин, — вяло ответил он и зевнул, прикрыв рот рукой.
— Слушай, извини за вчерашний мордобой.
— Ай, не переживайте, — небрежно отмахнулся Пол. — Это уже в прошлом. Да и мордобои у нас это не что-то новое... — сказал он и произошла небольшая заминка. — Кстати... Вам что-то нужно было?
— Да, — я вытащила из сумки три медяка и положила их перед парнем. — Будь добр, принеси жареную яичницу с беконом. Страшно кушать хочется, — почувствовав голод, я приложила руку к животу и виновато улыбнулась. — И что-нибудь ещё к яичнице.
— С радостью, мисс, — оживился скучавший помощник трактирщика и побежал готовить завтрак в кухню.
Тем временем я осталась у барной стойки дожидаться яичницу. Оставшись, огляделась и не обнаружила вчерашнего незнакомца, которого мистер МакДоналл назвал Элазаром. Я вспомнила момент, в котором он перехватил руку пьяницы. К несчастью, руки мужчины были в перчатках. Если бы их не было, я могла бы для себя определить возраст моего спасителя. Однако двигался этот Элазар быстро. Может ли это означать, что ему тридцать с лишним лет?
Пол вернулся ко мне через несколько минут с тарелкой и яичницей на ней. Ещё он принёс кружку травяного напитка и ломоть хлеба с вилкой и ножиком. Запах от яичницы с беконом исходил умопомрачительный. За ночь я успела проголодаться, потому сразу принялась завтракать.
Вскоре холл заполнился другими постояльцами, когда те спустились и расселись за столы. Мужчины и женщины, сев за них, заказывали еду и что-нибудь из напитков из небольшого меню. И среди этих людей не было того, кто был мне нужен. Ведь я хотела узнать у него, спросить кто он, как понял, что пьяница поднимет на меня руку и прочее. Я грустно вздохнула.
— Пол, можешь позвать сюда мистера МакДоналла? — обратилась я к помощнику трактирщика.
— Зачем? — оживившись, ответил он вопросом на вопрос.
— Спросить у него кое-что хочу, — я поморщилась.
— Лааадно, — закатив глаза, нехотя согласился тот. — Подождите, сейчас схожу за мастером.
Пол отправился звать трактирщика.
Оставшись в наполовину пустом зале с постояльцами, я сонно зевнула. Ещё не до конца проснулась. С улицы послышался звон колоколов; монахи в городском храме девять раз позвонили, дёргая за верёвки.
Мистер МакДоналл притопал ко мне спустя несколько минут после того, как колокола прозвенели девятый раз. За ним следом вернулся и его помощник.
— Девушка, Вы что-то хотели? — осведомился хозяин трактира, присев обширными бёдрами к краю столешницы, и шмыгнул носом.
— Конечно, — сказала я, посмотрев на мужчину снизу вверх. — Я хотела спросить Вас о человеке по имени Элазар.
— А, — протянул тот, — так Вы о нём.
— Угу. Вы знакомы с ним? Мистер МакДоналл?
— Во-первых, зовите меня Тудир, — благородно приложил он руку к сердцу. — Во-вторых, да, я знаком с ним, самую малость. Элазар не частый гость в моём трактире.
— Ясно, — равнодушно пискнула я. — Тудир, а вы знаете, куда он мог пойти?
— Увы, мисс Эйрин, не знаю, — трактирщик покачал головой, разведя руки в стороны и, пожав широченными покатыми плечами.
— Понятно.
— Мисс, если у Вас всё, то я пойду. Надо готовить еду для честного народа.
— Да, у меня всё. Спасибо.
Когда мужчина удалился, я взяла в руки вилку с ножиком, нарезала подостывшую яичницу на куски и принялась завтракать. Жуя кусок с желтком и беконом вперемешку, я решила сначала сходить к Дилану и извиниться. А после пойти в библиотеку одолжить немного книг для чтения в свободное от работы время. Потом, поехать домой. Я всё-таки беспокоюсь о здоровье моих любимых бурёнок.
Съев весь свой завтрак, я попросила Пола найти для Жиля немного еды. Может быть остались какие-никакие объедки или остатки от несъеденной еды. Парень всё понял и пошёл в кухню искать. Люди за столами в зале разговаривали друг с другом. Я сидела в молчании, невольно прислушиваясь к их болтовне, и ковырялась вилкой в опустевшей тарелке с крышками от яичницы.
Пол вернулся в зал с миской, полной несвежей еды. Чего только там не было! Кусочки свинины, жареный картофель, сало, корочки хлеба и каша.
— Кушать подано, мистер пёс, — без издёвки сказал помощник трактирщика и поставил миску перед Жилем на пол. — Угощайтеся.
Мой друг благодарно гавкнул и руку лизнул Пола шершавым языком, от чего парень нелепо вздрогнул, хоть и не подал виду, брезгливо убрал руку подальше и отошёл в сторону.
Ко мне подсела одна женщина средних лет, среднего ума и достатка. Подсев, она повернула голову в мою сторону.
— Здравствуй, — произнесла она и её губы растянулись в слабой улыбке. — А неплохое представление ты вчера устроила.
Я решила не отвечать незнакомке и промолчала.
— Я слышала, ты интересовалась неким Элазаром, — заметила та, продолжая говорить со мной. — Хочешь скажу кто он?
— Нет, спасибо, — вежливо отказалась я, слабо улыбнувшись в ответ. — Встречу, сама спрошу у него.
— Ну, как хочешь, — женщина пожала плечами, скрипит лицо, и отвернулась.
После сытного завтрака мы с Жилем покинули трактир и пошли, как я планировала, к Дилану. Я не могла спокойно вздохнуть, не извинившись перед человеком, который проводил меня до таверны и даже дал деньги, чтобы я оплатила за еду и ночлег.
Солнце стояло уже довольно высоко над горизонтом; это было видно даже сквозь слой туч, нависавший над городом. Я озябла, потому, чтобы хоть как-то согреться, шагнула вперёд и пошла быстрым ходом к ветеринарной клинике. Высунув язык и, слабо раскачивая хвостом, Жиль потрусил за мной.
Мы шли с краю от проезжей части. Магазинчики вокруг начинали открываться, и аптеки. Но никого не было вокруг. А ведь верно. Вряд ли кто захочет погулять под дождём, который вот-вот хлынет с неба на землю.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |