Наташа вздохнула, разглядывая пустоту в холодильнике. Поход в магазин маячил на горизонте как неизбежное зло. И, как нарочно, Локи одного оставлять было нельзя. Все его попытки артистично надавить на жалость и остаться в квартире без присмотра потерпели сокрушительное фиаско.
— Романова, ты же знаешь, — Локи надменно вскинул подбородок, — что без моего божественного присутствия здесь может произойти… что угодно! Не хочу потом выслушивать твои упрёки.
Наташа, натягивая свою любимую кожаную куртку, бросила на него быстрый предостерегающий взгляд.
— Учитывая прошлый опыт, я бы предпочла, чтобы здесь вообще ничего не происходило. Мне хватило того, как ты «помог» с уборкой, — в её голосе звучала угроза, спрятанная под слоем сарказма.
Локи картинно закатил глаза.
— О, да брось, Романова. Это была эффективная уборка. И потом, тебе ведь нравится новая кровать, разве нет? Гораздо удобнее старой — скрипучей развалюхи.
Наташа прищурилась.
— Скрипучей развалюхи, на которой я, между прочим, спала годами. И, кстати, о твоей «эффективности» — мне пришлось покупать всё заново.
— Но это ведь я оплатил все счета, — Локи самодовольно улыбнулся, поправляя воротник рубашки. — И потом, зато теперь у тебя стильный и очень удобный диван в гостиной. Идеально подходит к шторам, которые, смею заметить, я лично выбирал. И вообще, разве ты не говорила, что хотела перемен? Я просто помог тебе немного ускорить процесс.
Наташа вздохнула, понимая, что спорить с ним бесполезно.
— Просто, пожалуйста, веди себя прилично, — она провела рукой по волосам, — и не устраивай никаких «перемен» в супермаркете. Мне просто нужны продукты.
Локи изогнул бровь, рассматривая её с притворным удивлением.
— «Прилично»? Романова, ты же знаешь, это не совсем… в моём репертуаре. Я, конечно, могу постараться, но не гарантирую, что мидгардская реальность не рухнет от… скуки. — В его голосе звучала неприкрытая насмешка.
Наташа остановилась и, прищурившись, посмотрела ему прямо в глаза.
— Я серьёзно, Локи. Никакой магии. Никаких подмен товаров или споров с кассирами. Просто покупаем необходимое и уходим.
— Как уныло, — проворчал Локи, театрально закатывая глаза к потолку. — Но ради нашего вынужденного сотрудничества, Романова, я постараюсь. Хотя, боюсь, моя харизма не позволит мне остаться… незамеченным.
* * *
Когда они вошли в автоматические двери супермаркета, Локи тут же начал озираться, словно его забросили в самую отдалённую и грязную дыру Девяти миров. Его лицо выражало глубочайшее презрение. Он, кажется, физически страдал.
— Боже… мой, — пробормотал он, прикрывая рот рукой, будто задыхался от невыносимой вони. — Что это за ужасное место? Столько людей и столько… тележек. Это напоминает мне муравейник, только вместо муравьев — эти… мидгардцы.
Наташа, стараясь не привлекать лишнего внимания к этой театральной постановке, процедила сквозь зубы:
— Это обычный супермаркет, Локи. Просто не привлекай внимания.
Они взяли тележку, и Наташа, вооружившись списком, начала прокладывать себе путь между рядами. Локи, словно придирчивый куратор, комментировал каждый товар, попадавшийся на глаза.
— Морковь? — скривился он, глядя на оранжевые корнеплоды с неподдельным отвращением. — Неужели люди это едят? В Асгарде мы морковью кормим только свиней. Да и то тех, которых не жалко.
Наташа молниеносным движением схватила упаковку с морковью и небрежно бросила в тележку.
— Локи, — прошипела она, наклонившись к нему почти вплотную, — молчи. Или я заставлю тебя съесть ведро этой моркови. Сырой.
Когда они подошли к отделу с фруктами, Локи взял одно из яблок и начал его тщательно осматривать, поворачивая в разные стороны, словно эксперт, оценивающий качество драгоценного камня.
— Что ты делаешь? — прошептала Наташа, опасаясь, что сейчас начнётся очередная магическая выходка.
— Пытаюсь понять, — ответил Локи, нахмурив брови и прищурившись, — почему этот представитель яблочного семейства выглядит столь… бледно. В Асгарде даже самые простые яблоки — это произведение искусства. Представь: идеально гладкая кожица, насыщенный цвет, сочный аромат… И, конечно же, вкус! Хрустящая мякоть, взрыв сладости с едва уловимой кислинкой, оставляющей приятное послевкусие… Само совершенство.
— Может быть, потому что это обычное мидгардское яблоко, а не плод Идунн, — ответила Наташа, выхватив фрукт из его рук.
— Возможно, ты и права, — прищурился Локи, — но это не отменяет того факта, что даже обычное яблоко должно быть достойным. Это же элементарно! — Он попытался вернуть себе яблоко, но Наташа ловко увернулась.
Затем, с маниакальным блеском в глазах, Локи взял другое яблоко, поднёс к губам и начал шептать что-то неразборчивое на древнем языке.
— Локи, что ты творишь? — Наташа схватила его за руку, стараясь оттащить от злополучного прилавка. — Немедленно прекрати!
— Пытаюсь сделать этот фрукт немного более привлекательным, — прошептал Локи с хитрой ухмылкой, бросая на неё взгляд искоса. — Хотел добавить немного визуального шарма.
— Перестань, — прошипела Наташа, понизив голос до шёпота и оглядываясь по сторонам. — Ты привлекаешь внимание. Сейчас же прекрати колдовать над несчастными фруктами или я…
Она не закончила фразу, но её многозначительный взгляд говорил сам за себя.
Локи театрально вздохнул.
— Как с тобой скучно Романова. Где же твой авантюрный дух? — Он вернул зачарованное яблоко обратно на прилавок и оно, как по волшебству, засияло мягким золотистым светом, привлекая внимание покупателей. — Впрочем, ладно. Вижу, ты не ценишь искусство.
С напускной небрежностью он взял пару обычных яблок и направился к кассе.
Кассир — уставшая женщина с потухшим взглядом — посмотрела на них так, словно видела уже тысячу таких же покупателей за сегодняшний день.
«Ещё один…» — читалось в её глазах.
— Здравствуйте, — произнесла она заученным механическим голосом.
— Здравствуйте, — ответила Наташа, ставя тележку перед кассой.
Локи молчал, глядя на кассира с таким презрением, словно та была ничтожной крестьянкой, осмелившейся предстать перед кем-то очень важным. Его губы были презрительно поджаты.
Касмир, словно запрограммированный автомат, начала пробивать товары, сканируя штрих-коды с полным безразличием. Локи тем временем подцепил с ленты бутылку воды и начал изучать, словно обнаружил новый, доселе невиданный вид инопланетной жизни.
— Что это? — поинтересовался он, вертя бутылку в руках, словно пытаясь разгадать древнюю головоломку. — Жидкость в… пластиковой оболочке? Зачем заточать воду в этот… плебейский сосуд?
— Это вода, Локи, — ответила Наташа, стараясь сохранить невозмутимый тон. — Ты же пил её. И не раз.
— Да, но я никак не могу постичь, — произнес Локи, нахмурив брови, — почему она в такой… вульгарной упаковке. В Асгарде даже простая вода подаётся в хрустальных графинах, украшенных тончайшей резьбой. Иногда — с добавлением небольшого количества толчёного жемчуга. И, разумеется, подаётся слугами!
Кассир, невольно услышав этот пассаж, бросила на Локи быстрый, недоумевающий взгляд, смешанный с лёгким испугом.
— Эм… хорошо, — пробормотала она, стараясь поскорее закончить с пробитием товара.
Локи, совершенно не обращая внимания на её реакцию, перехватил с ленты упаковку печенья и начал читать состав, морщась так, словно у него внезапно разболелся зуб.
— Боже мой! — провозгласил он, с неподдельным ужасом глядя на длинный список ингредиентов. — Сколько здесь сахара! Это же чистый яд! Вы, мидгардцы, добровольно травите себя этой химической мерзостью!
— Локи, — прошипела Наташа, стараясь не привлекать лишнего внимания. — Не надо так громко. И вообще, не обязательно оглашать состав печенья на весь магазин.
— Но это же правда! — ответил Локи, возмущенно глядя на неё. — Люди сознательно уничтожают себя этой сладкой отравой, а потом удивляются, почему у них столько болезней!
Кассир, окончательно потеряв дар речи, перевела взгляд на Наташу, выражая немое сочувствие, словно соболезнуя ей из-за такого экстравагантного спутника.
— Простите, — поспешила вмешаться Наташа, стараясь сгладить неловкую ситуацию, — у него… своеобразное чувство юмора. Он иностранец.
— Всё в порядке, — ответила кассир, стараясь сохранять профессиональное спокойствие, но в её глазах всё ещё читался явный испуг. Она наверняка хотела, чтобы они поскорее ушли.
Когда пришло время платить, Локи царственным жестом достал из кармана горсть золотых монет. Они сверкали и переливались в свете ламп словно сокровища из древней сокровищницы. Он слегка наклонил голову, демонстрируя продавщице богатство, но в его глазах читалось скорее любопытство, чем надменность.
— Я заплачу этим, — произнес он с мягкой улыбкой, протягивая монеты кассиру. В его голосе звучала уверенность и… предложение.
Женщина опешила. Она смотрела на монеты с изумлением и полной растерянностью, словно ей предложили оплатить покупку артефактом из другой вселенной.
— Что это? — спросила она, неуверенно беря в руки одну из монет. Её пальцы машинально ощупывали блестящий металл, пытаясь понять, настоящее ли оно.
— Это асгардское золото, — ответил Локи, чуть склонив голову. — Уверен, вы знаете его ценность. Оно значительно превосходит ваши бумажные деньги. Одна такая монета может решить все ваши финансовые проблемы. — Он говорил это так, словно предлагал ей уникальную возможность.
— Я… я не могу это принять, — пролепетала кассир, возвращая монеты Локи дрожащими руками. — У нас тут только доллары. Или кредитные карты. Правила.
Локи изогнул бровь, изображая недоумение.
— Не можете? Но почему же? Разве золото потеряло свою ценность в этом мире? Я вижу, вы немного… ограничены в своих возможностях. — В его голосе звучала жалость, но в глазах мелькнул холодный огонек.
— Извините, — повторила кассир, сглатывая комок в горле, — но это правила. У нас нет аппарата для подсчёта золотых монет. И я не знаю, как их проверить на подлинность… Боюсь, у меня будут проблемы.
Локи вздохнул, словно ему было искренне жаль эту бедную женщину.
— Что ж, — произнес он с грустью в голосе, — боюсь, вы упускаете прекрасную возможность. Но, как говорится, правила есть правила.
Наташа, мгновенно оценив ситуацию и понимая, что Локи сейчас начнёт использовать свои манипуляторские способности на полную мощность, отрезала:
— Я заплачу сама.
Она достала кредитную карту, быстро расплатилась за покупки, а затем, схватив Локи за руку, потащила его к выходу.
— Локи, — прошипела она, с силой сжимая его руку, — мы уходим.
— Но почему? — удивился Локи, делая вид, что искренне не понимает, в чём проблема. — Я всего лишь хотел заплатить за покупки.
Наташа вручила Локи пакеты с продуктами, не оставив ему возможности использовать магию, чтобы облегчить ношу.
— Я все равно считаю, что они поступили глупо, — произнёс Локи, пожимая плечами и слегка нахмурившись из-за неудобства. — Отказаться от золота… Это же верх невежества!
— Может быть, в следующий раз ты просто оставишь свои сокровища дома? — съязвила Наташа.
— Знаешь, что? — вдруг сказал Локи, с надеждой глядя на неё. — Давай я просто наложу заклинание на эту еду, чтобы она сама приготовилась? Это будет гораздо быстрее и… интереснее.
— Никаких заклинаний, Локи, — отрезала Наташа, твёрдо глядя на него. — Мы приготовим всё сами.
— Как скучно, — проворчал Локи, но в его голосе уже не было прежнего возмущения. Он уже обдумывал новый план.
— Зато без приключений, — подытожила Наташа, глядя на него. — И в следующий раз я просто оформлю доставку продуктов.
![]() |
Jas Tinaавтор
|
1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Jas Tina
Dart Lea Если только это Фьюри, а не скруллФьюри - умный мужик и точно знает, что делает)) |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
1 |
![]() |
|
Ммм... Корица! Почему я сама не додумалась) Хотя куда уж смертной до Бога))) Ну хорош! Даже без передничка! У Локи определённо есть план. Жду проду, глава классная 🌹
1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Блинчики от Локи божествененны. Дааа
2 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Toma-star
Ммм... Корица! Почему я сама не додумалась) Хотя куда уж смертной до Бога))) Ну хорош! Даже без передничка! У Локи определённо есть план. Жду проду, глава классная 🌹 У Локи всегда есть план. Это же Локи))) 😏Кстати, а блины с корицей и правда очень вкусные)) 😋 2 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Dart Lea
Блинчики от Локи божествененны. Дааа Другими блинчики от бога и быть не могли))Даже Наташа оценила 😏 2 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Прекрасно, 3 главы залпом уборка и супермаркет ор выше гор, а потом стеклышко хрум, вкусно.
1 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Dart Lea
Прекрасно, 3 главы залпом уборка и супермаркет ор выше гор, а потом стеклышко хрум, вкусно. Упс, мну забыл, что надо ответить и выложить следующую главу)) 😅Рада, что зашло! Продолжаем приручать бога в условиях собственной квартиры!) |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Отлично! Ревность мощное оружие)
1 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
1 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Dart Lea
У меня, есть ещё пара идей для промежуточных сцен. Одну почти дописала и опубликую после Лиги уже. Если тоже есть идеи - вноси)) 2 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Dart Lea
Почти реактивное, во как они быстро дошли почти до 5 базы) Дык Наташа уже давно не девочка, Локи тем более не мальчик. Чо ходить вокруг да около, если уже все понятно))))1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Jas Tina
Dart Lea У меня они вообще как-то переспали по глубокой пьянке🤣Дык Наташа уже давно не девочка, Локи тем более не мальчик. Чо ходить вокруг да около, если уже все понятно)))) По идеям - пусть куда-то сьездят. На пикник, в Лас-вегас, в Россию, в италию покашмарить класс питера, что каким-то образом тоже был там на экскурсии. Короче выезд за пределы квартиры) Хоть лувр и комментарии в асгарде лучше было. 2 |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
1 |
![]() |
|
Dart Lea
Да вообще стоит и Тор такие Наташа на подарочек и мы не виноваты это все Фьюри. 1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
нам б проды...
*тихонько пинает* |
![]() |
Jas Tinaавтор
|
Dart Lea
нам б проды... автору бы свободного времени... эх...*тихонько пинает* Реал жестит так, что нет времени ни на что 😭 Прости. Я не бросаю работу, не подумай. Просто пока временный вынужденный перерыв. 1 |
![]() |
Dart Lea Онлайн
|
Jas Tina
Держись🙏 1 |