Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Молодой человек был очень взволнован, хоть и пытался это скрыть. Уже давно в эту комнату никто не входил кроме его брата и целителя. Но сейчас рядом с ним был незнакомый человек. «Женщина», — решил Итачи, приметив нотку цветочных духов, витающих в комнате, а схватив незнакомку за руку, только утвердился в своей догадке. На минуту воцарилось молчание, прерываемое только тиканьем часов и неровным стуком девичьего сердца.
— Да, Вы правы, Итачи-сан, — раздался, наконец, откуда-то сверху спокойный голос. — Меня зовут Сакура Харуно. Я буду за вами присматривать.
«Сакура? Неужели та самая девочка из леса, с необычными розовыми волосами?» — подумал молодой человек, пытаясь представить себе, какой она стала спустя годы. Возможно, это она тогда присутствовала во время его сражения с Хатаке-саном и Наруто? Кто знает? Как бы ему хотелось увидеть ее снова.
Итачи знал, что после той памятной схватки окончательно потерял зрение. Хотя для него это и не стало неожиданностью — отчетливо видеть он перестал задолго до того. Он давно готовил себя к такому исходу, зная, что за все надо платить — за силу глаз зрением, а за гибель клана — жизнью.
Единственное, что удивило Итачи, то, что его брат в последний миг остановился, сохранив ему жизнь. Привыкший все просчитывать заранее, Итачи оказался в весьма двусмысленной ситуации. Ему не для чего было жить. Целью его существования последние десять лет была смерть, смерть от руки брата. Он специально взращивал в Саске ненависть к себе, желая сделать его героем, поборовшим монстра-убийцу, и вернуть клану Учиха былую славу. Но Саске почему-то не захотел становиться героем, сбежав к поманившему его силой Орочимару. И после этого все пошло наперекосяк — брат стал таким же нукенином, как и он, а потом и вовсе не смог убить Итачи.
От грустных мыслей его оторвал голос девушки.
— Итачи-сан, как Вы себя чувствуете? — заботливо спросила девушка, поправляя ему подушку и вновь беря его за руку.
— Благодаря Вам, много лучше, — ответил молодой человек.
— Рада, если это так. А сейчас я Вам вколю кое-что, и вы немного поспите.
С этими словами Сакура вколола ему витамины в сгиб руки. Итачи немного поморщился, от неожиданного ощущения легкой боли, но ничего не сказал. После чего прикрыл глаза и постарался уснуть. Сакура сидела рядом с ним, поглаживая руку, пока не услышала ровное дыхание, свидетельствующее о том, что ее пациент уснул.
Девушка аккуратно положила руку Итачи на кровать и, убедившись, что ближайшее время не понадобится ему, отправилась перекусить. На ужин она безбожно опоздала, поэтому оставалось надеяться, что кухарка оставила что-нибудь на кухне. В животе у целительницы было пусто почти целый день. С утра девушка успела перехватить пару бутербродов с чаем, а потом все так завертелось… К ее великой радости на кухне осталась тарелка с тушеными овощами. Сакура переложила еду в сковородку, включила плиту и принялась подогревать блюдо. За этим процессом ее и застал Саске.
Он пришел сюда спросить как дела у Итачи. Когда он оставлял их вдвоем, то не особо надеялся на улучшение, но он был ей благодарен за то, что она «накормила» его брата. Саске решил встать в дверях и понаблюдать за девушкой. Сейчас Сакура казалась ему такой теплой и домашней. «Насколько кухня преображает девушку. Она сразу становится похожей на настоящую хозяйку, истинную главу семейства» — промелькнуло в голове у Саске. Он никогда не присматривался к Сакуре, считая ее обычной влюбленной дурочкой. Она была одной из сотни девчонок, не дававших ему прохода и глядящих ему вслед щенячьими глазами. Даже после того ее признания. Неужели она думала, что он возьмет ее с собой? Но сейчас он увидел в ней женщину, хранительницу домашнего очага, какой была его мама. Это было довольно необычным. Он иногда приходил на кухню и видел, как готовит Казуя-сан, но почему-то ее образ никогда не ассоциировался с образом его матери.
Девушка была очень увлечена готовкой и не сразу заметила Саске. Он специально прошел по кухне и сел на табурет так, чтобы это было слышно. Сакура обернулась и посмотрела на младшего Учиху. Сейчас он был одет в старую разношенную «учиховскую» кофту и серые штаны. Несмотря на небрежную одежду выглядел он, как всегда прекрасно. Парень взял в руки чашку и отпил из него холодный чай, видимо им же оставленный.
— Как там Итачи? — спросил, наконец, брюнет, заранее боясь ответа.
— Лучше, чем днем. Он даже в себя приходил ненадолго — начала Сакура, но Саске ее перебил:
— Почему ты не позвала меня? Я так волновался за него, а ты, ты… Я должен его увидеть прямо сейчас!
С этими словами Саске сорвался с места. Сакура еле успела поймать его за рукав и с трудом усадила на место. Через минуту в руках у парня оказалась кружка горячего чая и печенье. «А она неплохо освоилась здесь», — нехотя отметил он.
— Не волнуйся так! — поспешила успокоить его девушка, положив руку на плечо. — Он спит. Ему надо много спать, чтобы восстановиться. Итачи-сан пришел в себя из-за того, что, наконец, получил питание. Не беспокой его, пожалуйста!
Она взяла такую же кружку и тарелку с овощами и села рядом с Саске. Заметив изучающий взгляд брюнета, Сакура немного смутилась. Не зная как выйти из такого положения, она ляпнула первое, что пришло в голову:
— Тебе положить овощей?
— Угу, — откликнулся Саске, удивляясь самому себе. Есть ему не хотелось абсолютно — ужин был каких-то полчаса назад, но это предложение поухаживать за ним он упустить не мог.
Какое-то время они просто сидели друг напротив друга поглощая кто-то еще обед, а кто-то уже второй ужин. Но все имеет свойство кончаться, и их ночные посиделки не стали исключением из правил. Саске первым решил покинуть кухню. Пока девушка домывала посуду. Он понимал, что это ребячество, но все же решил уйти, не прощаясь. Саске тихонько встал и хотел было покинуть кухню, но было остановлен тихим «Спокойной ночи», брошенным в спину бывшей напарницей. Она все так же стояла спиной к нему, хотя посуда уже была домыта. Парень вздрогнул и, повернувшись к ней лицом, так же тихо ответил: «Спокойной ночи, Сакура!»
* * *
Для Сакуры не смотря на пожелания хозяина дома, эта ночь выдалась не спокойной. Перед тем как лечь спать, девушка зашла к больному проверить его самочувствие. Итачи все такой же худой, но теперь, слава Богу, не такой бледный, забылся тяжелым сном. Он постоянно хмурился во сне, как бы пытаясь отогнать от себя какие-то неприятные образы. «Ну, если вспомнить его биографию, таких найдется немало!» — подумала про себя девушка. Она поправила ему одеяло и пошла к себе в комнату, предварительно оставив дверь открытой, на случай непредвиденной ситуации. Спала Сакура плохо и обычно просыпалась от любого постороннего звука, но сейчас была сильно измотана и решила не рисковать. Девушка открыла сумку и достала из нее светло-зеленую пижаму, подаренную ей на прошлый День Рождения Хинатой. За время схватки с Пейном они сдружились еще больше и теперь по выходным вместе проводили время. Перед тем как лечь в постель, девушка положила рядом с собой успокоительное и обезболивающее, после чего упала спать.
Разбудили ее чьи-то шаги, доносившиеся из соседней комнаты. Зная о том, что Итачи еще не настолько здоров, чтобы бродить по дому, а Саске просто не мог пройти мимо ее комнаты, девушка насторожилась. Прислушавшись, она снова услышала скрип половиц. Еще не до конца проснувшись, Сакура побежала туда. Над кроватью Итачи склонился какой-то человек, и этим человеком был не Саске. Девушка начала действовать раньше, чем поняла, что делает. Миг и целительница была уже рядом с нападавшим. Она размахнулась и со всей силы ударила по высокой фигуре, но попала в пустоту, а еще через мгновение он сбежал в открытое окно, через которое, по всей видимости, и попал в комнату. Девушка хотела было броситься в погоню, но боялась оставить Итачи совсем одного. А вдруг у этого человека есть сообщники? Так она и просидела всю ночь рядом с постелью Учихи старшего.
Утром их обнаружил Саске. Он решил зайти проведать брата. Войдя в комнату, парень обнаружил преинтереснейшую картину: спокойно спящего старшего брата и прикорнувшую у его ног Сакуру. Девушка открыла глаза почти сразу, но увидев, что перед ней Саске, заметно расслабилась. Она быстро встала и, осмотрев своего пациента, сделала парню знак следовать за собой. Заинтригованный Саске решил узнать, что же такое ему хотят сообщить, да еще и в приватной обстановке. Оказавшись в комнате Сакуры он слегка удивился.
— Ну, и зачем ты меня позвала сюда, большелобая? — с издевкой поинтересовался носитель шарингана, поглядывая на кровать, на которую минутой ранее приземлилась девушка.
— И тебе доброе утро, Саске, — устало откликнулась Сакура. — Мне сейчас, если честно, совсем не до твоих шуточек. Сегодня на Итачи-сана... Его пытались убить.
— Что? — выдохнул парень, метая молнии взглядом. — Кто? Когда это было?
— Я не знаю, Саске. Ночью я видела, как какой-то человек склонился над ним. Я не успела его поймать, а преследовать не решилась.
— Спасибо, что не дала убить Итачи, — мгновенно остыл Учиха младший. — Я твой должник. Скажи, ты не запомнила, как выглядел нападавший?
Девушка лишь отрицательно покачала головой.
— Все, что я помню: он был выше меня где-то на пол головы и это был мужчина.
— Что ж, — недобро усмехнулся Саске, — и на том спасибо.
Сакура пожала плечами и сонно зевнула. Поспать этой ночью ей почти не удалось. Да и на счет следующей она не была уверена. Девушку очень насторожило это ночное покушение. Ее вообще много что настораживало в этой истории. Для начала тот факт, что ее предшественник ничего не сделал, чтобы помочь больному. Девушка сильно сомневалась, что Итачи после операции вообще вставал на ноги, если ничего не ел, как говорит Саске. Получается, их сознательно вводили в заблуждение. «Обязательно надо сообщить об этом Хокаге-сама» — подумала целительница.
Саске, видя, что толку от Сакуры в таком состоянии все равно мало, решил проявить милосердие.
— Ложись-ка ты спать, — сказал он целительнице.- Я сам посижу с братом.
Получив в ответ кивок, парень ушел в комнату к брату, а Сакура , наконец, смогла нормально поспать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |