↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Любовь к зельям | A Love For Potions (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 170 609 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
В Хогвартс поступил новый преподаватель, и он весьма необычен. Ее волосы меняют цвет в зависимости от настроения, и это первая учительница, которую мать обучала на дому. Однако, не все довольны ее появлением. Когда Снейп об этом узнает, он приходит в ярость и категорически отказывается с ней общаться. Изменится ли его мнение со временем?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 5. Ещё больше детей, за которыми нужно следить

За несколько коротких дней Хогвартс наполнился не только своими учениками, но и учащимися из двух других школ магии. Коридоры постоянно были переполнены, а разговоры не прекращались ни на минуту. Некоторые ученики были лучше других, но все они каким-то образом умудрялись раздражать Северуса. Он больше всего на свете хотел поскорее закончить этот день, когда последняя группа студентов вошла в двери подземелья, разговаривая слишком громко и раздражающе.

Он раздражённо вздохнул и сжал губы в тонкую линию, осознав, что у него нет нужных вопросов для повторения. «Ещё какие-нибудь идиотские сюрпризы на сегодня?» — подумал он, глядя на потолок, пока перебирал пергаменты на своём столе. «Если потеряете вопросы для повторения, не стесняйтесь зайти и попросить копию.» — прозвучал в его голове доброжелательный голос Лидии, когда он искал в учебнике работу для своих учеников, пока его не будет. Он почти слышал её улыбку.

— Откройте на странице 392 и делайте заметки по главе, а затем выполните задания с 3 по 15 в конце. Я вернусь через несколько минут, — распорядился Северус, проходя между рядами парт, направляясь к двери. Время от времени его мантия хлопала по столам, подчёркивая его раздражение. — Вы должны молчать, пока меня нет, — сказал он строго, бросив последний холодный взгляд на учеников. И с этими словами он довольно громко закрыл дверь и пошёл по коридору, поднимаясь по лестнице и направляясь в коридоры Хаффлпаффа.

«Уже само по себе достаточно плохо, что у меня есть ученики из Хогвартса, но теперь я должен нянчиться с сопливыми детишками из других школ?» — думал Северус с горечью, быстро проходя по коридорам Хаффлпаффа, пока не нашёл дверь в класс Лидии и резко остановился, из-за чего его мантия на мгновение взметнулась вперёд.

Он не слышал голосов и почти убедил себя, что её нет, когда услышал, как она прочистила горло и пробормотала что-то о неприличном количестве работ, которые ей нужно проверить. Северус приоткрыл дверь, и перед ним открылся уютный и тёплый класс Лидии Андерсон, который резко контрастировал с холодом подземелий. Комната была наполнена мягким золотистым светом, льющимся из висящих на стенах светильников, и лёгким ароматом лаванды, смешанным с запахом старых книг и чернил. Потолок был высок, а стены обрамляли полки, уставленные книгами по травологии, зельеварению и защите от тёмных искусств. На столе у окна стоял аквариум, заполненный шевелящейся жидкостью, словно живой, что придавало кабинету дополнительную мистическую атмосферу.

Лидея сидела за своим письменным столом, заваленным кипой пергаментов и раскрытыми учебниками. Её волосы, обычно переливающиеся разными оттенками в зависимости от настроения, теперь приобрели мягкий тёмно-зелёный цвет, свидетельствующий о её сосредоточенности и усталости. Несколько прядей выбились из небрежного пучка, падая на её лицо, которое казалось слегка покрасневшим от напряжённой работы. Под глазами залегли тени, выдавая бессонные ночи, проведённые за проверкой работ.

Она пробормотала что-то себе под нос, перебирая пергаменты, и прочистила горло, не сразу заметив, как Северус осторожно постучал по дверной раме. Он замер на месте, не решаясь её отвлекать. Его тёмная мантия тихо шелестела, пока он стоял в дверном проёме, наблюдая за ней. В этот момент ему неожиданно показалось, что Лидея выглядела особенно хрупкой и уязвимой, и это пробудило в нём странное чувство сочувствия, с которым он не знал, как справиться.

Она наконец подняла взгляд, и их глаза встретились. В её взгляде читалась усталость, но и тёплая улыбка, несмотря на измотанность. Этот момент заставил Северуса почувствовать легкую неловкость, будто он вторгся в её личное пространство, которое она всегда с такой заботой оберегала.

— Можно войти? — спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более нейтрально, хотя в его тоне всё равно проскользнула нотка неловкости.

Лидея улыбнулась чуть шире и кивнула, отложив в сторону перо.

— Конечно, входите, Северус, — её голос был тёплым, хотя и немного хрипловатым от усталости.

Он прошёл по классу, чувствуя, как деревянный пол слегка поскрипывает под его ботинками. Каждый шаг был осторожным, словно он боялся потревожить эту тихую, почти интимную атмосферу её кабинета. Северус заметил, как на столе валяются несколько пустых чашек, что указывало на то, что она уже давно работает без передышки. Несмотря на свой внутренний холод и неприязнь ко многим, в этот момент он почувствовал лёгкое смягчение внутри себя, наблюдая за тем, как она старается справиться с обилием задач.

— Чем могу помочь? — спросила она, облокотившись на край стола и слегка наклонив голову, её глаза искрились доброжелательностью, хотя усталость всё ещё читалась в её чертах.

— У тебя случайно не осталось вопросов для повторения? — спросил он, легко касаясь кончиками пальцев её стола, едва заметно постукивая по древесине, что, казалось, заставляло пергаменты слегка подрагивать.

Лидея посмотрела на беспорядок на своём столе, затем тяжело вздохнула и принялась копаться в бумагах, слегка нахмурившись.

— О, да, конечно... — пробормотала она, просматривая гору пергаментов. — Прошу прощения за беспорядок... Мне нужно было бы организовать всё это давно, но... — она не закончила, но Северус знал, что она просто перегружена работой.

— Всё в порядке, — мягко ответил он, впервые понимая, что его обычное раздражение на её беспорядок почему-то не возникло.

Он стоял, наблюдая, как она продолжает искать нужные документы, и чувствовал нарастающее чувство вины за то, что беспокоит её в этот момент. Лидея продолжала искать, пока, наконец, не извлекла из стопки нужный лист пергамента. Её лицо озарилось улыбкой, когда она нашла то, что искала, и протянула лист Северусу.

— Вот, держи. Прости, что пришлось ждать, — сказала она с облегчением, придавая себе силы, даже несмотря на усталость.

Северус взял пергамент, и на мгновение их пальцы соприкоснулись. Он почувствовал лёгкий ток тепла от этого случайного касания, но быстро спрятал свои чувства за привычной маской равнодушия.

— Спасибо, — коротко сказал он, пряча лист в своей мантии, но не торопясь уйти.

Северус кивнул в знак признательности, взяв то, что ему нужно было. Он знал, что ему больше ничего не нужно… так почему же его ноги не позволяли ему уйти?

Комната окутывала его своим теплом, словно мягкое одеяло, от которого не хотелось уходить. Он чувствовал, как тонкие лучи света, исходящие от светильников, тихо поглощают его холодную сущность, согревая ту часть его души, которую он привык держать во тьме.

— Турнир должен начаться завтра, — сказал он, будто бы между прочим, но на самом деле пытаясь задержаться хотя бы на минуту дольше.

Лидея слабо улыбнулась, её глаза были полны лёгкой, но усталой радости.

— Да… Всегда слышала о нём в детстве, но никогда не могла пойти… — она зевнула, прикрывая рот рукой. — Это будет настоящим удовольствием для меня, — добавила она, взяв перо и окунув его в чернильницу, чуть не расплескав чернила из-за внезапной дрожи в руках.

— В этом нет ничего особенного, но думаю, тебе это может понравиться, — ответил Северус, словно это было что-то, что ему уже надоело видеть, всё ещё пытаясь найти повод продолжить разговор. Он знал, что его слова прозвучали безразлично, но на самом деле его заботило то, чтобы она чувствовала себя комфортно. Всё, чтобы продлить время, проведённое с ней.

Она посмотрела на него боковым взглядом, её глаза на мгновение вспыхнули интересом.

— Увижу ли я тебя на трибунах? — спросила она, не поднимая голову, надеясь, что голос не выдаст её желание, крутя перо в пальцах. Её голос прозвучал с лёгкой неуверенностью, как будто она боялась показаться слишком настойчивой.

Северус покачал головой, почти с грустью (впервые), понимая, что трибуны Хаффлпаффа и Слизерина будут находиться на противоположных сторонах почти всех событий. Он редко позволял себе такие мелкие разочарования, но сейчас его сердце словно сжалось оттого, что они не смогут провести это время вместе.

— Если увидишь, то, скорее всего, с помощью бинокля… — сказал он, неуклюже перекладывая пергамент в другую руку. Он попытался сказать это с лёгкой иронией, но его голос прозвучал слишком серьёзно, выдавая внутреннюю борьбу.

Лидея слегка вздохнула, её плечи слегка поникли, словно она действительно разочаровалась.

— Жаль… Было бы приятно посмотреть турнир вместе с тобой, — грустно сказала она, слегка нахмурившись. Её голос дрогнул, и она почувствовала, как на мгновение её желание вырвалось наружу, но тут же поспешила спрятать его за маской равнодушия.

Северус почувствовал укол сожаления, но быстро отмахнулся от него, когда Лидея снова заговорила, её голос был уже более контролируемым.

— Думаю, придётся найти другое время, чтобы поговорить с тобой… если ты не против, конечно, — сказала она, надеясь, что не докучает Северусу. Её слова прозвучали осторожно, почти извиняясь за предложенный контакт. Это было последнее, что ей хотелось бы — раздражать его, особенно в такие моменты, когда она чувствовала, что он как-то ближе к ней.

— Я не против вовсе. Всё, что тебе нужно — это назвать время и место, — ответил он, слегка кивнув, заметив, как она снова посмотрела на гору работы на своём столе, словно прячась от него. Он чувствовал, что она пытается убежать от своих чувств, так же, как это делал он сам.

— Хорошо… — начала она, немного облегчённо. — Сообщу, как только решу, — закончила она, делая отметку на эссе. Её руки снова начали аккуратно работать с пером, но она всё ещё ощущала его присутствие в комнате, его тень на фоне светящихся ламп.

Северус кивнул, наконец чувствуя, что может уйти, не ощущая ничего необычного. Он знал, что уже сказал всё, что хотел, и больше не мог задержаться здесь без явной причины.

— До встречи, мисс Андерсон, — сказал он, направляясь обратно к своему классу, который, как он был уверен, скорее всего, уже не занимается. Его голос звучал чуть более сухо, чем он хотел, и это неприятное ощущение снова закралось в его мысли, но он заставил себя отойти.

Лидея улыбнулась про себя. «Он всё ещё называет меня по фамилии…» — подумала она с лёгкой ноткой тепла, понимая, что это его способ держать дистанцию, несмотря на то, что он явно чувствовал себя иначе.

Когда мантия Северуса исчезла за дверью, Лидея не могла не улыбнуться. «Он, кажется, был довольно удивлён, когда я сказала, что хочу посмотреть турнир с ним», — подумала она, и её сердце слегка затрепетало, но потом она вздохнула, посмотрев на гору пергаментов, которые ещё предстояло проверить.

Она покачала головой, снова сосредотачиваясь, и поправила своё положение в кресле. «Мне нужно сосредоточиться на работах, иначе я просижу здесь до самого утра…» — подумала она, чувствуя, как остаточное тепло их встречи всё ещё согревает её сердце. Но в то же время она знала, что работа не ждёт, и вскоре её мысли снова погрузились в чернильные строки, оставляя воспоминания о Северусе где-то на задворках сознания.

Глава опубликована: 10.05.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Лучший фанфик за мои годы! Спасибо Вам за это чудесное произведение! (И это я сейчас искренно, я даже чуть не прослезилась за Северуса, из-за жалости к нему, что ему пришлось стереть память возлюбленной😟😢...)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх