Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Работы по восстановлению города шли полным ходом. День за днём инженеры, не покладая рук, занимались ремонтом. Стражи помогали им с транспортировкой материалов. Командование было занято вопросом выросшего количества Носителей на отвоёванных территориях. Через несколько дней после нападения к Острову стянулись торговые станции со снабжением, что также было неплохой возможностью для жителей прикупить себе редкие товары. Все эти дни Иккинг провёл в своей мастерской. Он несколько ночей писал код, чтобы использовать его на мозге паразита, и ждал ответа от Рона. Когда он наконец закончил с ним, прошло 4 дня. Все были слишком заняты и не навещали его, поэтому Иккинг почти не спал и не ел, его лицо поросло объёмной щетиной, а под глазами образовались заметные мешки. Но, закончив с работой, он и не думал отдыхать, ему в голову пришла идея, как восстановить Ночь без крана. Он уже собрался идти в ангар, но рухнул на пол от усталости.
— Эй, малец, не думал отдохнуть? — спросил его Ночь, запрыгнув на грудь.
— Ещё успею. — отмахнулся Иккинг. Встав, он поплёлся на кухню за кофе. Это был довольно дорогой напиток, но иногда Иккинг мог себе позволить его выпить. — Я хочу попробовать вытащить списанную ногу у торговцев. Тогда и твоя починка сдвинется с мёртвой точки.
— Ты же понимаешь, что тебе придётся перелопатить весь код, чтобы она хоть как-то прижилась и заработала? Да и что ты скажешь, если в городе спросят, зачем она тебе?
— Не переживай, я уже менял такие детали, когда близнецы разнесли руку тренировочному Стражу. — усмехнулся Иккинг, но, вспомнив, сколько ему пришлось работать, немного приуныл. — Давай так, сейчас я найду тебе протез, выкуплю его и спокойно пойду отдыхать.
— Парень, когда-нибудь ты загонишь себя в могилу. — проворчал Ночь, словно старик, отчитывающий внука.
— Как видишь, я живучий. — бросил Иккинг, направившись в ванну.
Наконец собравшись, Иккинг нацепил повязку механика и пошёл на внешнюю палубу, где стоял трап к переходному судну. На нём организовали КПП для безопасности жителей Острова. Проходя через него, он в который раз услышал от охраны, что у него слишком потрёпанный вид. Ступив на землю, Иккинг оценил взглядом корабли, пришвартовавшиеся вокруг. Больше десятка относительно небольших кораблей окружили город. На каждом из них торговали различными товарами, от продуктов до частей Стражей и Носителей. Каждый торговец перевёл свою базу товаров в общий список, чтобы покупатели через свои коммуникаторы могли увидеть весь ассортимент. Это ускоряло торговлю и увеличивало прибыль. Иккинг проштрудировал базу и заприметил интересный товар. Не теряя времени, он направился к крупному судну, на котором виднелся один из древних флагов. Поднявшись на палубу, он увидел множество товаров на любой вкус, но ни на одном из них не было цены, это значило, что торговец любитель поторговаться. Покупателей было не так много.
— Добрый день, юноша. Желаете что-то приобрести? У меня огромный выбор товаров. Моё имя Йохан. — неожиданно перед Иккингом выскочил коренастый мужчина в костюме. — Как мне к вам обращаться?
— Я Иккинг. Мне нужна правая нога Прометея. Но сперва я хочу убедиться в её работоспособности. — Иккинг сразу перешёл к делу, понимая, что чем больше они будут говорить, тем больше у торговца будет времени заговорить ему зубы.
— Я погляжу, вы инженер. Полагаю, вам нужно отремонтировать Стража в кратчайшие сроки, если вы не можете ждать поставку проверенных запчастей. — ухмыльнулся Йохан и направился к лестнице в трюм. Его корабль напоминал морской грузовой корабль. Большая часть товаров была на палубе под присмотром охраны, но более ценные экземпляры хранились в трюме.
Спустившись на несколько уровней вниз, они оказались на -3 уровне относительно палубы. Тут Йохан хранил дорогостоящие материалы и товары, не пользующиеся большим спросом. Свет автоматически включился, стоило им ступить внутрь хранилища. Несколько сотен квадратных метров хранилища были забиты рядами контейнеров и стеллажей с товарами. Иккинг окинул взглядом все контейнеры и полки. Торговец примечал каждый раз, когда взгляд парня что-то привлекало.
— У вас глаз намётан, юноша. Вы пристально изучили здесь всё, обращая внимание на самые лучшие товары. Не желаете ли приобрести что-то из того, что вас заинтересовало?
— Я ограничен в бюджете. — бросил Иккинг, даже не взглянув на мужчину.
— Не волнуйтесь, я сделаю вам скидку, если вы возьмёте несколько товаров.
— Давайте сперва проверим ваш товар. — ответил Иккинг, ощущая прожигающий взгляд Йохана.
— Желание клиента — закон. — Йохан ввёл пароль, и крепления раскрылись, полностью открыв ногу. Иккинг несколько минут рассматривал повреждённую ногу, затем достал планшет и с дозволения Йохана подключился к ноге. Диагностика показала множество ошибок, но среди них не было критичных.
— Сколько хотите за неё?
— 50000 кредитов. — тут же ответил Йохан. Иккинг не сомневался, что он захочет получить большую выгоду, но и понимал, что за такие деньги её никто не возьмёт.
— Она не в лучшем состоянии, диагностика показала множество ошибок, так что мне предстоит провести много часов без сна, чтобы привести её в рабочее состояние. Я дам не более 30000 за неё.
— Эй, эй, это же грабёж! Её за 40000 с руками оторвут. — встрепенулся торговец.
— Я понимаю, но к тому моменту, как кто-то захочет её купить, сколько она потеряет в цене? Трофейные детали не в почёте у механиков, им проще дождаться родных деталей, чем возиться с ремонтом.
— Чтоб тебя, 35000, последняя цена.
— 30000 и за 3000 коробку с украшениями, что были на палубе.
— А ты не только торгаш, но и сердцеед, парень. Ахах! — усмехнулся Йохан. — Твой подход мне нравится. Что ж, как лучше доставить товар?
— Доставь это всё вот в этот ангар. Это залог. — Иккинг перевёл Йохану 15000 и указал адрес доставки, и получил квитанцию для пропуска покупки через КПП. Остальное, когда удостоверюсь в целостности.
— Приятно иметь дело с подкованными клиентами. Доставим в целости и сохранности к вечеру. А украшения можете забрать прямо сейчас.
— Был рад иметь с вами дело, Йохан. — бросил Иккинг, спускаясь по трапу.
— Надеюсь, это не в последний раз, юный Иккинг. — ответил Йохан. — Ребята, оставляю работу на вас, у меня сейчас встреча. — бросил он своим рабочим, направившись на Остров.
* * *
Через 3 дня Иккинга разбудил звонок. Последние сутки он провёл в своём ангаре, работая с новой ногой Ночи. Ближе к утру Иккинг отправил свою работу на диагностику, а сам уснул прямо в кресле, которое принёс сюда, но уже в обед раздался звонок от Рона. С трудом продрав глаза, Иккинг взял коммуникатор в руки, увидев, кто ему звонит, сон будто рукой сняло. Иккинг тут же подскочил в кресле, нервно отвечая на звонок.
— Да, Рон, ты по делу? — спросил Иккинг.
— Иккинг, я смог договориться с родителями. Они получили разрешение у мистера Рестора. Капсула с живым экземпляром прибудет завтра утром. Надеюсь, ты понимаешь, что нужно обеспечить меры безопасности?
— Конечно, Рон. Ты не представляешь, как сильно мне помог. — бодрым голосом ответил Иккинг, уже собравшись бежать в мастерскую.
— Да ладно тебе, это не так уж сложно. — на том конце были слышны нотки смущения. У Рона была открытая душа, и понять его настроение было довольно просто. — Я пойду, тренировка скоро начнётся, а тебе удачи в работе.
— Спасибо, Рон. До связи. — Иккинг сбросит вызов и уставился на экран. За 5 часов диагностика завершилась на 63%.
— Ну что? Бросишь меня одного? — съязвил Ночь, лёжа на полу в своей боевой форме.
— Всё равно до конца диагностики ещё часа 4. Успею подготовить оборудование, а ты пока отдыхай. Без моего допуска, сюда не зайдет даже мэр. — ответил Иккинг, постучав по «протезу» Ночи, который был прикреплён лишь проводами к основному телу.
— Очень смешно, парень. — буркнул Страж и отключился.
До вечера Иккинг провозился с подготовкой программ и инструментов. Он оборудовал отдельный угол для капсулы, провел туда провода, проверил систему тушения пожара и подготовил электрику к повышенной нагрузке. Закончив с делами, Иккинг вспомнил об украшениях, которые он купил. Это был набор из золотой броши в виде розы, серебряного браслета и двух пар серёжек, одна в виде крестов, другая в форме звёзды. День рождения Клэр был совсем близко, поэтому он решил запастись подарками, чтобы точно не промахнуться с выбором. Убрав коробку в ящик стола, Иккинг собрался вернуться в ангар, но стоило ему открыть дверь, на него наткнулась Челси. Он осторожно схватил ее за руку, до того, как девушка познакомилась спиной с жёстким полом. Челси сначала замерла на месте, но, ощущая на себе руку парня, тут же отскочила назад.
— Привет, Челси, ты что-то хотела? — совершенно спокойно спросил Иккинг.
— П-привет, Иккинг. Я? Да, точно! — растерянный вид девушки позабавил парня, но Иккинг сохранял спокойствие, чтобы ещё больше не смутить девушку. — Я услышала, что ты получил живого Носителя. Это для Рейчел?
— Да. Собираюсь сделать из него допмозг. — ответил Иккинг, закрывая за собой дверь.
— Чего?! Это же крайне сложная задача! — Иккинг заметил, как в глазах девушки пропало всё смущение и загорелся профессиональный огонёк. — Т-тебе нужна помощь?
— А как же восстановление Змеевика и Острова?
— Ты чего? Работы по восстановлению закончились ещё вчера. Осталось лишь наложить новую обшивку. Иккинг, сколько ты провёл за работой? — нотки тревоги отчётливо прозвучали в голосе девушки.
— Не больше, чем другие бригады за ремонтом. Просто увлёкся одной работой. — Иккинг почесал затылок, натянув глупую улыбку. — А знаешь, лишние руки мне бы не помешали. Ты завтра свободна?
— Да! У меня целая неделя выходных. До следующего патруля Берсерков. — Челси очень обрадовалась предложению Иккинга и не скрывала этого.
— Тогда жду тебя завтра после обеда. Если меня не будет в мастерской…
— То я тебя сама найду. — ответила девушка, натянув довольную мину.
— Да, конечно. — усмехнулся Иккинг. — А теперь прошу меня простить, меня ждёт работа.
— До завтра. — радостная, словно ребёнок, Челси побежала домой, а Иккинг направился в ангар.
* * *
— Эй, жестянка, подъем. — бросил Иккинг, постучав по корпусу Стража.
— Я погляжу, у тебя хорошее настроение, раз позволяешь себе такие высказывания. — заворчал Ночь, выйдя из режима ожидания.
— Я нашел помощника на завтра, так что работа пойдет быстрее. — ответил Иккинг, сев перед монитором.
— Та малютка-механик? Челси, вроде бы. — в голосе Стража явно проскочили ехидные нотки. — Знаешь, я мало чего понимаю в вас, но мой анализ показывает, ты ей нравишься.
— И как же ты пришел к такому выводу? — спросил Иккинг, оторвавшись от экрана.
— Я же говорил тебе, ты не первый мой пилот. У меня в архиве есть записи их воспоминаний, и, как все другие живые существа, они стремились к продолжению рода, называя это любовью.
— Не стоит всех ровнять под одну базу. Челси больше интересуют Стражи, нежели отношения. К тому же сейчас явно не лучшее время для всего этого. Носители стали более активными.
— Не ровняй всех по себе. Да, Иккинг? — сказал Ночь, обернув слова парня к нему самому.
— Ты к чему это? — Иккинг не понял слов Стража, но сигнал о конце диагностики не дал ему продолжить диалог. — Наконец-то. Вроде все стабильно. Что ж, Ночь, давай в капсулу.
Ночь превратился в браслет и залез в капсулу. Протез уменьшился до размеров Ночи, и Иккинг засунул его туда же. «Поехали» — бросил Иккинг и нажал «Пуск». Ночь и протез расщепились на тысячи частиц, перестраиваясь раз за разом. Через 5 минут Ночь вернулся в изначальную форму, но уже целый.
— Ночь, ты как? — спросил Иккинг, открыв капсулу. Система показывала полную работоспособность, но он совсем не шевелился. — Ночь?
— Это было неприятно, знаешь ли. — выругался Ночь. Иккинг облегчённо выдохнул. — Постарайся больше ничего от меня не терять. Не хочу больше проходить через такое. Будь я человеком, обблевал бы тебе всю капсулу.
— Хорошо, я постараюсь. Ну что, пора проверить твою работу на практике?
* * *
Весь следующий день Иккинг провел вместе с Челси. Не в силах ждать, она пришла к нему ещё утром, разбудив парня. Проверка работоспособности протеза заняла куда больше времени, чем он ожидал, поэтому вернуться домой Иккинг смог лишь глубокой ночью. Увидев перед собой сонного Иккинга с растрёпанными волосами и отёкшими глазами, Челси слегка улыбнулась, но тут же начала извиняться за столь ранний визит. Иккинг лишь усмехнулся и пригласил ее войти. В качестве извинения Челси сама приготовила завтрак. Она была не сильна в готовке, но и холодильник был почти пуст, так что у нее не было большого выбора продуктов. Перекусив парой бутербродов с чаем, они стали ждать посылку. Через полчаса раздался стук в дверь. Им наконец-то доставили паразита. Он был закрыт в криокапсуле, всё его тело пронизывали провода с датчиками, а также инъекции с транквилизаторами. Установив капсулу и подключив ее к сети, они принялись за работу. До вечера они сканировали его мозг, подгоняя алгоритм. Благодаря коду Иккинга и образцам, полученным от Ночи, работа шла довольно быстро. Челси не скрывала своего восхищения навыками парня. Она лишь вносила небольшие корректировки в систему преобразования, чтобы создать стабильные частицы. В этом направлении у нее было больше опыта. Они почти не общались на посторонние темы, полностью погрузившись в работу. К концу дня, забыв о еде и отдыхе, они закончили цифровую бета-версию допмозга.
— Даже не верится, мы продвинулись вперёд так далеко всего за день. — сонно протянула Челси, устроившись в кресле.
— Работы ещё много, а живой мозг лишь один. Его мозг всё ещё имеет сознание и нестабилен. Прежде чем извлечь его и сделать частицы, необходимо полностью стереть сущность паразита. — Иккинг пристально смотрел в монитор, наблюдая за симуляцией допмозга, и каждый раз видел одно сообщение «Ошибка».
— Я видела отчёты о разработке допмозга в Асгарде. То, чего добился ты, заняло у них полгода. Это невероятный прогресс. — подскочила Челси. — Ты недооцениваешь свои навыки. Проделанное тобой в таких условиях уже выходит за рамки разумного.
— Спасибо за поддержку, но этого всё ещё мало. Не ожидал, конечно, от тебя таких резких возгласов. Обычно ты более зажатая. — усмехнулся Иккинг. — Что ж, уже поздно, пойдём, я провожу тебя. — Иккинг пошёл за свитером, не увидев, как Челси вдруг раскраснелась на ровном месте.
По пути домой Челси снова вернулась в привычное состояние молчуньи. Они шли в тишине. Все работы уже закончились, и в городе было довольно тихо. В жилом ярусе уже все были дома или слонялись без дела, поэтому Иккингу пришлось услышать от знакомых лиц шуточки в их адрес. Поднявшись к квартире Челси, им навстречу выскочила Клэр.
— Челси, я уже решила, что ты у брата ночевать осталась. Небось все соки из тебя выжал со своей работой. — Клэр сверлила Иккинга взглядом, ожидая ответа. — Молодец, хоть додумался проводить её.
— К-клэр, ты под дверью что-ли караулила? — реакция подруги сильно смутила девушку.
— Я только с пробежки, пока раздевалась, услышала шаги и вышла проверить.
— И когда у тебя такой слух прорезался? — съязвил Иккинг.
— Всегда таким был, братик. Челси я забираю, ей нужен отдых. — Клэр взяла подругу за руку и прижала к себе. — Вы завтра опять будете работать? — Иккинг вопросительно взглянул на Челси, ожидая ее ответ.
— Д-да, работы ещё много. — ответила она, опустив глаза.
— Тогда я с вами, есть серьёзный разговор. — Иккинг хотел что-то возразить, но Клэр его опередила. — Я знаю, обещаю, мешать не буду.
— Хорошо. — тяжело вздохнул Иккинг.
— Вот и славно. Тогда до завтра. Спокойной ночи, братик. — Клэр поцеловала Иккинга в щеку и пошла домой.
— Спокойной ночи. — робко бросила Челси.
— Ага, до завтра. — отозвался Иккинг через плечо, помахав рукой. «Завтра будет долгий день», пронеслось у него в голове. Он накинул капюшон и быстрым шагом направился в мастерскую.
* * *
Утром Челси пришла вместе с Клэр. Исполняя свой долг, Клэр первым делом заставила съесть завтрак, который она старательно приготовила для него, лишив себя лишнего часа сна. Понимая, с какими фанатиками она имеет дело, Клэр взяла и обед, чтобы эти двое снова не голодали полдня. В первые часы она лишь наблюдала за работой двух механиков. Их разговоры казались ей чем-то непостижимым, словно она оказалась на другой планете и перед ней предстали представители более развитой цивилизации. Клэр никогда не интересовалась механикой Стражей и не понимала масштаба их трудов. Ближе к обеду была готова небольшая партия исправлений, которые были необходимы для дальнейшей работы. Закончив с ними, Иккинг объявил перерыв.
— Итак, Клэр, раз ты ещё не уснула, дело у тебя важное. И что же ты хотела? — спросил он, медленно попивая чай.
— По-твоему для меня мои дела важнее, чем возможность провести время с братом? — Иккинг уставился на нее, приподняв одну бровь, открыто выражая свой скептицизм. — Ну хорошо, дело действительно важнее. По правде, даже Астрид хотела посмотреть на вашу работу, но, к счастью, ее вызвали на плановое обследование.
— К счастью? — переспросил Иккинг. — Значит, дело касается ее?
— А ты очень проницательный, братик.
— Клэр, это ты много болтаешь. — как бы невзначай произнесла Челси.
— Эй, на чьей ты стороне? — Клэр сложила руки на груди и надула щеки, словно ребенок. — Я вообще по серьезному делу, и ты это понимаешь. Через 2 недели у Астрид день рождения. Это первый раз, когда мы можем сами его устроить. Челси, ты же знаешь, как это важно! Без контроля учёных и офицеров Астрид начала вести себя более человечно, даже захотела прийти к вам вместо тренировок.
— Да, но… будет ли она рада, что мы все решили за нее?
— Выходит, хочешь устроить ей сюрприз? — прервал их дискуссию Иккинг. — А я тут причем? У меня и без того много работы. Да и твой день рождения уже через 2 месяца, я так подарков не напасусь. — сказав это, Иккинг заметил, как Челси вжалась в кресло.
— Приятно знать, что ты не забыл. — ухмыльнулась Клэр. — Но вообще-то у нас с Челси он в один день. — она заулыбалась во все 32 зуба, видя, как у брата округляются глаза. Он опустил голову, сделал пару глубоких вдохов и выпрямился.
— Лаадно, будем решать проблемы по мере их поступления. — он снова тяжело вздохнул и вынул коммуникатор. — Алло, Хлоя, собираемся у Рея через час. Есть важный разговор.
— Братик, ты лучший. — Клэр буквально повисла на Иккинге, едва не расплескав чай, который он всё ещё не допил.
* * *
9 сентября
Иккинг помог сестре договориться о празднике у Рея, а Хлоя изменила график так, чтобы группа Астрид отдыхала в этот день. День за днём Клэр думала над тем, как лучше провести этот знаковый день. Она просила совета у Рея и Хлои, даже Рейчел включилась в обсуждение. Планирование праздника оказалось куда сложнее, чем ей казалось изначально, но всё же они пришли к единому видению этого дня. Всё это время Иккинг и Челси провели за работой, и вот, за неделю до «Дня икс», им удалось добиться первых успехов. Благодаря данным Ночи, о которых не знала Челси, прогресс ускорился в десятки раз. Иккинг собирался начать работу с мозгом паразита, перейдя к настоящей работе, но сирена не дала этой возможности. «Внимание, пилотам «Берсерка», срочно явиться на командный мостик. Иккинг Хеддок, а также Челси Род, просьба также присутствовать на собрании». Раздалось по громкой связи.
* * *
— Спасибо, что вы так оперативно собрались. — начал мистер Рестон. — Нам сообщили, что спутник над нами засек неизвестное движение в районе Байкала. Командование решило отправить туда группу зачистки. Это крайне важный объект для существования многих городов, так что его безопасность сейчас в приоритете.
— Байкал? — удивился Клиф. — Нам ещё 10 дней пути до него. Неужели нет никого ближе?
— Было принято решение минимизировать риски и отправить сразу несколько групп. Помимо нас в операции будут участвовать города «Заря» и «Ной». Они, также как и мы, направляются к Байкалу и уже отправили свои группы к точке сбора. — ответила Хлоя, развернув карту.
— Нам же заплатят сверхурочные? — влез в разговор Зик, за что тут же получил по голове от сестры. — За что? Сейчас вообще-то другая команда занята патрулированием, а у нас выходные.
— Об этом не волнуйтесь. В случае реального проявления Носителей вы получите оплату по двойному тарифу. — ответил Рестон.
— Супер! Так чего мы ждём? — обрадовался Сэт. — А, точно. — он вспомнил о своем аресте и стал мрачнее тучи.
— Сэт, касательно операции. На последнем собрании было решено восстановить тебя как пилота. Надеюсь, больше ты не совершишь необдуманных глупостей. — Рестон взглядом указал на Иккинга. — Но ещё одна подобная выходка, и тебя будет ждать трибунал.
— Я вас понял, сэр. Благодарю за доверие, я усвоил урок. — ответил Сэт, отдав честь.
— Ого, а наша злюка может быть вежливой. — бросила Зана брату.
— Сам в шоке.
— Помолчали бы. — огрызнулся Сэт.
— Что ж, можешь забрать своего Клыка в хранилище после собрания. — ответил Рестон, тяжело вздохнув.
— Мистер Рестон, разрешите вопрос. — обратился к нему Иккинг. — Зачем меня вызвали?
— В данный момент все наши механики заняты финальным ремонтом обшивки, поэтому я решил отправить тебя в качестве главного механика. В твоём подчинении будут ещё 7 человек, конечно, кроме мисс Род. — ответил мер. — Надеюсь на твое согласие.
— Я вас понимаю, конечно, но роль начальника не мое. У меня и без этого много своей работы. — ответил Иккинг.
— Я тебя понимаю, у вас в самом разгаре важный эксперимент, к тому же тесты нового апгрейда вооружения. Но если ты согласишься, в глазах бригад других городов наши ребята сильно выделятся, а это значит, есть возможность заполучить новых рабочих. Твои навыки станут отличной рекламой. — Иккинг не понимал такого рвения отправить его на передовую, будто мэр хотел избавиться от него, но все же согласился.
* * *
— Что, решил стать любимчиком у начальства? Думаешь, сможешь выпросить больше игрушек для своей инвалидки? — когда все разошлись, Сэт встретил Иккинга у выхода. Они остались наедине, и их разговора никто не слышал.
— Лучше иметь в лице Рестона друга, нежели врага. — абсолютно безразлично бросил Иккинг.
— Не вздумай даже приблизиться к моему Стражу. — прошипел он, глядя Иккингу в глаза. — Я докажу, что ничем не уступаю другим пилотам. Я сам могу защитить «Остров». Без всяких «монстров» и инвалидов.
— Как скажешь, Йоргенсон. — бросил Иккинг.
— Да пошел ты! Надеюсь, в следующий раз тебе так не повезет. — сказал Сэт, бросив взгляд на протез.
— До встречи. Желаю, наконец-то, получить признание отца. — ответил Иккинг, глядя, как краснеет от злости Сэт. Он быстро пошел прочь, рассыпаясь проклятиями, а Иккинг смотрел ему в спину, на его лице не дрогнул ни один мускул, но его побелевшие костяшки на кулаках говорили о его истинной реакции.
* * *
— Да чего ты ему не врезал? — спросил его Ночь, когда они остались наедине. — Я же знаю, как ты этого хотел.
— Сейчас мне лучше не отсвечивать лишний раз. Раз уж меня решили отправить со всеми, стоит попробовать провести полевые испытания. А из-за драки меня могли отстранить.
— Думаешь, стоит? Там будет много свидетелей.
— Если выдастся такая возможность, то стоит. К тому же, у меня есть план по созданию алиби в случае форс-мажора. — ответил Иккинг и пошел собирать вещи. — Надеюсь, это не затянется надолго.
— А ведь кто-то не хотел идти на праздник. — съязвил Ночь.
— Помолчал бы, жестянка.
— А вот обзываться уже лишнее. Мой материал в сотни раз совершеннее железяк. — буркнул Ночь.
— Я же механик. Я это знаю. — усмехнулся Иккинг.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |