Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Что же, можно переходить к следующему этапу. Первый, с «прививкой» кусков Волдеморта пластичным душам, прошёл успешно. Во всяком случае, медлить более нельзя. На самом деле, стоило бы подождать ещё хотя бы пару лет для стабилизации каскадной системы, но времени почти не осталось. Значит, пора начинать «разборку» сопляков. Похоже, они все уже освоились со своими «дополнениями», сильные переживания от нужных кусков тому значительно способствовали. Да и к своему распределителю каждый уже подключён. Конечно, чтобы всё сделать гарантированно правильно, следует не допускать никаких посторонних влияний на этапе разделения. Особенно тяжко будет с первой и самой стабильной целью. Проклятая материнская защита мальчишки. Чтобы преодолеть её, придётся вложить чуть больше усилий. В нормальных условиях такого хватило бы даже чтобы затронуть все части уже разделённой души. А затем ещё нужно будет к остальным мчаться… Эх, жаль, что поручить такую работу некому. Слишком специфические действия, слишком тонкие настройки. Малейшие ошибка или неточность и все приготовления пойдут прахом. Придётся действовать самому…
Хорошо, что сбой на таких этапах мог иметь самые невероятные последствия — никто из действительно понимающих суть происходящего не посмеет вмешаться. Пожалуй, это даже немного забавно: те замшелые пни, которые, как и Дамблдор с Томом, поняли проблему механизмов распределения, и наблюдали за островными баталиями со стороны, надеясь получить опыт на этой изолированной территории, теперь именно в силу своего понимания не посмеют вмешаться в сам ритуал… Что же до многочисленной мелочи… Да, они могли бы попытаться прикрыть Гарри Поттера или, напротив, прикончить его поскорее. Но из-за обилия заинтересованных взглядов не решаться действовать первыми. А в самый значимый момент они будут слишком отвлечены. Да, пора выдвигаться.
На некотором расстоянии от лесной поляны, где троица подростков разбила лагерь, возникла тёмная фигура. Разумеется, многие лица, наблюдавшие за юными любителями природы, должны были бы немедля всполошиться, но всех отвлекла только что начавшаяся неподалёку битва. Самые трусливые поспешили отбыть с докладом. Те, что побезрассуднее, ринулись выяснять подробности. Самых стойких столь бурные события заставили утратить бдительность. Ненадолго, но этого хватило, чтобы отчего-то уснуть (некоторым и навечно).
Тёмная фигура (а самые глазастые, пожалуй, угадали бы в ней и Тёмного лорда) на скорую руку проверила территорию. Найдя два каких-то заклинания, явно завязанных на артефакты, неожиданный гость применил мощную восстанавливающую магию. Конечно, разрушение было бы легче, но и заметнее. Да и порой вернуть местность в изначальное магическое состояние надёжней — меньше шансов упустить какие-нибудь дополнительные сюрпризы. Провернув это, фигура стала с усердием сеятеля окружать лагерь некими предметами, прямо фонящими магией.
Закончив, фигура тяжко вздохнула и аппарировала, с громким хлопком появляясь прямо перед лагерем юных робинзонов.
— Гарри Поттер, выходи, — разнёсся над поляной высокий, многими ненавидимый голос, — или предпочтёшь, чтобы я достал тебя из твоей норы?
Герой Магической Британии никогда не отличался сдержанностью: в облаке какого-то дыма он ринулся из палатки, чуть ли не тараня своего врага. Тот же, не затягивая, почти сразу сотворил некое очень сложное заклинание. Если бы не чих от облака, окружавшего Гарри Поттера, Волдеморт в этот момент выглядел бы очень внушительно и зловеще. Впрочем, чары уже отправились в полёт. Они поразили юношу, а затем от чего-то вспыхнул сам Тёмный лорд. Поляну затопил дикий вопль, а затем всё вокруг померкло.
Гарри и прятавшиеся в палатке Рон и Гермиона застыли в шоке. Мрачная фигура, дрожа, поднялась с земли, на которую рухнула меньше минуты назад. Не обращая внимания на подростков, Тёмный лорд внимательно огляделся, пошептал, направив палочку в небо, а затем уставился на Гарри Поттера. Волдеморт словно пытался что-то разглядеть. Наконец, взмахом палочки он призвал к себе предметы, которые сам разбросал вокруг полянки. Пристально их осмотрев и помахав палочкой, тёмный маг ещё раз огляделся и тяжко вздохнул. Бросив ненавидящий взгляд на подростков, он сплюнул:
— Вот и сломалась настройка.
Затем, развернувшись он пошёл прочь с полянки, держа все призванные предметы в охапке.
— Что случилось? — Задала вопрос скорее себе, чем кому-либо ещё Гермиона.
Уже начавшая удаляться чёрная фигура замерла и повернула голову. Видимо, незваного гостя прорвало:
— Малолетки случились! Кто бы мог подумать, что я восстановлю всё тут настолько мощно, что верну и кусок из этой пустой головы, — горящий искренним отвращением взор был брошен на Гарри. — А затем, заклятье отчего-то обращённое не на ту цель действительно преодолеет такие расстояния и разделит сразу все осколки.
Отвернувшись от группы подростков, фигура бросила:
— Приятного вам апокалипсиса.
Затем Тёмный лорд снова двинулся куда-то в сторону ближайшего населённого пункта. При этом до ребят ещё с минуту доносилось бормотание:
— Как же неудобно… но сейчас перемещаться в магическом поле смерти подобно. Всё-таки что же обратило заклинание… Ну, в какой-то мере эксперимент удался… Но что это сейчас означает…
За всё это время ребята почти не шелохнулись. В первую минуту помешал шок, а потом… Честно говоря, даже Гарри понимал, что с опытным и сильным Тёмным лордом (даже в таком странном состоянии) ему не тягаться. Бросаясь вперёд, юноша более надеялся отвлечь врага, чем победить. Во время же этой странной сцены, казалось, малейшее движение могло вызвать бурю. Да и охватившие всех троих специфические ощущения, вкупе с поблёкшим ненадолго миром, заставили молодых людей воздержаться от резких действий.
Когда шаги и бормотание Волдеморта затихли, ребята поглядели друг на друга. На лицах всех троих был написан один вопрос: «И что же теперь?»
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|